Here is a word cloud representing James Fenimore Cooper’s The Last of the Mohicans; A narrative of 1757. It is a trivial example of how libraries can provide services against documents, not just the documents themselves.
scout heyward though duncan uncas little without own eyes before hawkeye indian young magua much place long time moment cora hand again after head returned among most air huron toward well few seen many found alice manner david hurons voice chief see words about know never woods great rifle here until just left soon white heard father look eye savage side yet already first whole party delawares enemy light continued warrior water within appeared low seemed turned once same dark must passed short friend back instant project around people against between enemies way form munro far feet nor
About the story
While I am not a literary scholar, I am able to read a book and write a synopsis.
Set during the French And Indian War in what was to become upper New York State, two young women are being escorted from one military camp to another. Along the way the hero, Natty Bumppo (also known by quite a number of other names, most notably “Hawkeye” or the “scout”), alerts the convoy that their guide, Magua, is treacherous. Sure enough, Magua kidnaps the women. Fights and battles ensue in a pristine and idyllic setting. Heroic deeds are accomplished by Hawkeye and the “last of the Mohicans” — Uncas. Everybody puts on disguises. In the end, good triumphs over evil but not completely.
Cooper’s style is verbose. Expressive. Flowery. On this level it was difficult to read. Too many words. In the other hand the style was consistent, provided a sort of pattern, and enabled me to read the novel with a certain rhythm.
There were a couple of things I found particularly interesting. First, the allusion to “relish“. I consider this to be a common term now-a-days, but Cooper thought it needed elaboration when used to describe food. Cooper used the word within a relatively short span of text to describe condiment as well as a feeling. Second, I wonder whether or not Cooper’s description of Indians built on existing stereotypes or created them. “Hugh!”
Services against texts
The word cloud I created is simple and rudimentary. From my perspective, it is just a graphical representation of a concordance, and a concordance has to be one of the most basic of indexes. This particular word cloud (read “concordance” or “index”) allows the reader to get a sense of a text. It puts words in context. It allows the would-be reader to get an overview of the document.
This particular implementation is not pretty, nor is it quick, but it is functional. How could libraries create other services such as these? Everybody can find and get data and information these days. What people desire is help understanding and using the documents. Providing services against texts such as word clouds (concordances) might be one example.