Infomotions, Inc.— Volume 01 / Ebers, Georg, 1837-1898

Author: Ebers, Georg, 1837-1898
Title: — Volume 01
Date: 2002-05-28
Contributor(s): Bell, Clara, 1834-1927 [Translator]
Size: 113192
Identifier: etext5483
Language: en
Publisher: Project Gutenberg
Rights: GNU General Public License
Tag(s): emperor prefect project architect pontius time volume georg ebers gutenberg bell clara translator
Versions: original; local mirror; plain HTML (this file);
concordance (most frequent 100 words, etc.)
Related: Alex Catalogue of Electronic Texts
Share:


The Project Gutenberg EBook The Emperor, by Georg Ebers, Volume 1.
#45 in our series by Georg Ebers

Copyright laws are changing all over the world. Be sure to check the
copyright laws for your country before downloading or redistributing
this or any other Project Gutenberg eBook.

This header should be the first thing seen when viewing this Project
Gutenberg file.  Please do not remove it.  Do not change or edit the
header without written permission.
                    
Please read the "legal small print," and other information about the
eBook and Project Gutenberg at the bottom of this file.  Included is
important information about your specific rights and restrictions in
how the file may be used.  You can also find out about how to make a
donation to Project Gutenberg, and how to get involved.


**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**

**EBooks Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**

*****These EBooks Were Prepared By Thousands of Volunteers*****


Title: The Emperor, Part 1, Volume 1.

Author: Georg Ebers

Release Date: April, 2004  [EBook #5483]
[Yes, we are more than one year ahead of schedule]
[This file was first posted on May 28, 2002]

Edition: 10

Language: English

Character set encoding: ASCII





*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE EMPEROR, BY GEORG EBERS, V1 ***



This eBook was produced by David Widger <widger@cecomet.net>



[NOTE: There is a short list of bookmarks, or pointers, at the end of the
file for those who may wish to sample the author's ideas before making an
entire meal of them.  D.W.]





THE EMPEROR, Part 1.

By Georg Ebers

Volume 1.


Translated by Clara Bell




PREFACE.

It is now fourteen years since I planned the story related in these
volumes, the outcome of a series of lectures which I had occasion to
deliver on the period of the Roman dominion in Egypt.  But the pleasures
of inventive composition were forced to give way to scientific labors,
and when I was once more at leisure to try my wings with increase of
power I felt more strongly urged to other flights.  Thus it came to pass
that I did I not take the time of Hadrian for the background of a tale
till after I had dealt with the still later period of the early monastic
move in "Homo Sum."  Since finishing that romance my old wish to depict,
in the form of a story, the most important epoch of the history of that
venerable nation to which I have devoted nearly a quarter century of my
life, has found its fulfilment.  I have endeavored to give a picture of
the splendor of the Pharaonic times in "Uarda," of the subjection of
Egypt to the new Empire of the Persians in "An Egyptian Princess," of the
Hellenic period under the Lagides in "The Sisters," of the Roman dominion
and the early growth of Christianity in "The Emperor," and of the
anchorite spirit--in the deserts and rocks of the Sinaitic Peninsula--in
"Homo Sum."  Thus the present work is the last of which the scene will be
laid in Egypt.  This series of romances will not only have introduced the
reader to a knowledge of the history of manners and culture in Egypt, but
will have facilitated his comprehension of certain dominant ideas which
stirred the mind of the Ancients.  How far I may have succeeded in
rendering the color of the times I have described and in producing
pictures that realize the truth, I myself cannot venture to judge; for
since even present facts are differently reflected in different minds,
this must be still more emphatically the case with things long since past
and half-forgotten.  Again and again, when historical investigation has
refused to afford me the means of resuscitating some remotely ancient
scene, I have been obliged to take counsel of imagination and remember
the saying that 'the Poet must be a retrospective Seer,' and could allow
my fancy to spread her wings, while I remained her lord and knew the
limits up to which I might permit her to soar.  I considered it my lawful
privilege to paint much that was pure invention, but nothing that was not
possible at the period I was representing.  A due regard for such
possibility has always set the bounds to fancy's flight; wherever
existing authorities have allowed me to be exact and faithful I have
always been so, and the most distinguished of my fellow-professors in
Germany, England, France and Holland, have more than once borne witness
to this.  But, as I need hardly point out, poetical and historical truth
are not the same thing; for historical truth must remain, as far as
possible, unbiassed by the subjective feeling of the writer, while
poetical truth can only find expression through the medium of the
artist's fancy.

As in my last two romances, so in "The Emperor," I have added no notes:
I do this in the pleasant conviction of having won the confidence of my
readers by my historical and other labors.  Nothing has encouraged me to
fresh imaginative works so much as the fact that through these romances
the branch of learning that I profess has enlisted many disciples whose
names are now mentioned with respect among Egyptologists.  Every one who
is familiar with the history of Hadrian's time will easily discern by
trifling traits from what author or from which inscription or monument
the minor details have been derived, and I do not care to interrupt the
course of the narrative and so spoil the pleasure of the larger class of
readers.  It would be a happiness to me to believe that this tale
deserves to be called a real work of art, and, as such, its first
function should be to charm and elevate the mind.  Those who at the same
time enrich their knowledge by its study ought not to detect the fact
that they are learning.

Those who are learned in the history of Alexandria under the Romans may
wonder that I should have made no mention of the Therapeutai on Lake
Mareotis.  I had originally meant to devote a chapter to them, but Luca's
recent investigations led me to decide on leaving it unwritten.  I have
given years of study to the early youth of Christianity, particularly in
Egypt, and it affords me particular satisfaction to help others to
realize how, in Hadrian's time, the pure teaching of the Saviour, as yet
little sullied by the contributions of human minds, conquered--and could
not fail to conquer--the hearts of men.  Side by side with the triumphant
Faith I have set that noble blossom of Greek life and culture--Art which
in later ages, Christianity absorbed in order to dress herself in her
beautiful forms.  The statues and bust of Antinous which remain to us of
that epoch, show that the drooping tree was still destined to put forth
new leaves under Hadrian's rule.

The romantic traits which I have attributed to the character of my hero,
who travelled throughout the world, climbing mountains to rejoice in the
splendor of he rising sun, are authentic.  One of the most difficult
tasks I have ever set myself was to construct from the abundant but
essentially contradictory accounts of Hadian a human figure in which I
could myself at all believe; still, how gladly I set to work to do so!
There was much to be considered in working out this narraive, but the
story itself has flowed straight from the ieart of the writer; I can only
hope it may find its way to that of the reader.

     LEIPZIG, November, 1880.

                                        GEORG EBERS.




THE EMPEROR.

CHAPTER I.

The morning twilight had dawned into day, and the sun had risen on the
first of December of the year of our Lord 129, but was still veiled by
milk-white mists which rose from the sea, and it was cold.

Kasius, a mountain of moderate elevation, stands on a tongue of land that
projects from the coast between the south of Palestine and Egypt.  It is
washed on the north by the sea which, on this day, is not gleaming, as is
its wont, in translucent ultramarine; its more distant depths slowly
surge in blue-black waves, while those nearer to shore are of quite a
different hue, and meet their sisters that lie nearer to the horizon in a
dull greenish-grey, as dusty plains join darker lava beds.  The
northeasterly wind, which had risen as the sun rose, now blew more
keenly, wreaths of white foam rode on the crests of the waves, though
these did not beat wildly and stormily on the mountain-foot, but rolled
heavily to the shore in humped ridges, endlessly long, as if they were of
molten lead.  Still the clear bright spray splashed up when the gulls
dipped their pinions in the water as they floated above it, hither and
thither, restless and uttering shrill little cries, as though driven by
terror.

Three men were walking slowly along the causeway which led from the top
of the hill down into the valley, but it was only the eldest, who walked
in front of the other two, who gave any heed to the sky, the sea, the
gulls, and the barren plain that lay silent at his feet.  He stopped, and
as soon as he did so, the others followed his example.  The landscape
below him seemed to rivet his gaze, and it justified the disapproval with
which he gently shook his head, which was somewhat sunk into his beard.
A narrow strip of desert stretched westward before him as far as the eye
could reach, dividing two levels of water.  Along this natural dyke a
caravan was passing, and the elastic feet of the camels fell noiselessly
on the road they trod.  The leader, wrapped in his white mantle, seemed
asleep, and the camel-drivers to be dreaming; the dull-colored eagles
by the road-side did not stir at their approach.  To the right of the
stretch of flat coast along which the road ran from Syria to Egypt, lay
the gloomy sea, overhung by grey clouds; to the left lay the desert, a
strange and mysterious feature in the landscape, of which the eye could
not see the end, either to the east or to the west, and which looked here
like a stretch of snow, there like standing water, and again like a
thicket of rushes.

The eldest of our travellers gazed constantly towards heaven or into the
distance; the second, a slave who carried rugs and cloaks on his broad
shoulders, never took his eyes off his master; and the third, a young,
free-man, looked wearily and dreamily down the road.

A broad path, leading to a stately temple, crossed that which led from
the summit of the mountain to the coast, and the bearded pedestrian
turned up it; but he followed it only for a few steps, then he turned his
head with a dissatisfied air, muttered a few unintelligible words into
his beard, turned round and hastily retraced his steps to the narrow way,
down which he went towards the valley.  His young companion followed him
without raising his head or interrupting his reverie, as if he were his
shadow, but the slave lifted his cropped fair head and a stolen smile
crossed his lips as on the left hand side of the Kasius road he caught
sight of a black kid, and close beside it an old woman who, at the
approach of the three men covered her wrinkled face in alarm with her
dark blue veil.

"That is the reason then!"  said the slave to himself with a nod, and
blowing a kiss into the air to a black-haired girl who crouched at the
old woman's feet.  But she, for whom the greeting was intended, did not
observe this mute courtship, for her eyes followed the travellers, and
especially the young man, as if spellbound.  As soon as the three were
far enough off not to hear her, the girl asked with a shiver, as if some
desert-spectre had passed by-and in a low voice "Grandmother, who was
that?"

The old woman raised her veil, laid her hand on her grandchild's mouth,
and whispered:

"It was he."

"The Emperor?"

The old woman answered with a significant nod, but the girl squeezed
herself up, against her grandmother, with vehement curiosity stretching
out her dusky head to see better, and asked softly: "The young one?"

"Silly child!  the one in front with a grey beard."

"He?  Oh, I wish the young one was the Emperor!"

It was in fact Hadrian, the Roman Emperor, who walked on in silence
before his escort, and it seemed as though his advent had given life to
the desert, for as he approached the reed-swamp, the kites flew up in the
air, and from behind a sand-hill on the edge of the broader road which
Hadrian had avoided, came two men in priestly robes.  They both belonged
to the temple of Baal of Kariotis, a small structure of solid stone,
which faced the sea, and which the Emperor had yesterday visited.

"Do you think he has lost his way?"  said one to the other, in the
Phoenician tongue.

"Hardly," was the answer.  "Master said that he could always find a road
again by which he had once gone, even in the dark."

"And yet he is gazing more at the clouds than at the road."

"Still, he promised us yesterday."

"He promised nothing for certain," interrupted the other.

"Indeed he did; at parting he called out--and I heard him distinctly:
'Perhaps I shall return and consult your oracle.'"

"Perhaps."

"I think he said 'probably.'"

"Who knows whether some sign he has seen up in the sky may not have
turned him back; he is going to the camp by the sea."

"But the banquet is standing ready for him in our great hall."

"He will find what he needs down there.  Come, it is a wretched morning,
and I am being frozen."

"Wait a little longer-look there."

"What?"

"He does not even wear a hat to cover his grey hair."

"He has never yet been seen to travel with anything on his head."

"And his grey cloak is not very imperial looking."

"He always wears the purple at a banquet."

"Do you know who his walk and appearance remind  me of?"

"Who?"

"Of our late high-priest, Abibaal; he used to walk in that ponderous,
meditative way, and wear a beard like the Emperor's."

"Yes, yes--and had the same piercing grey eye."

"He too used often to gaze up at the sky.  They have both the same broad
forehead, too; but Abibaal's nose was more aquiline, and his hair curled
less closely."

"And our governor's mouth was grave and dignified, while Hadrian's lips
twitch and curl at all he says and hears, as if he were laughing at it
all."

"Look, he is speaking now to his favorite--Antonius I think they call the
pretty boy."

"Antinous, not Antonius.  He picked him up in Bithynia, they say."

"He is a beautiful youth."

"Incomparably beautiful!  What a figure and what a face!  Still, I cannot
wish that he were my son."

"The Emperor's favorite!"

"For that very reason.  Why, he looks already as if he had tried every
pleasure, and could never know any farther enjoyment."

                    ............................

On a little level close to the sea-shore, and sheltered by crumbling
cliffs from the east wind, stood a number of tents.  Between them fires
were burning, round which were gathered groups of Roman soldiers and
imperial servants.  Half-naked boys, the children of the fishermen and
camel-drivers who dwelt in this wilderness, were running busily hither
and thither, feeding the flames with dry stems of sea-grass and dead
desert-shrubs; but though the blaze flew high, the smoke did not rise;
but driven here and there by the squalls of wind, swirled about close to
the ground in little clouds, like a flock of scattered sheep.  It seemed
as though it feared to rise in the grey, damp, uninviting atmosphere.
The largest of the tents, in front of which Roman sentinels paced up and
down, two and two, on guard, was wide open on the side towards the sea.
The slaves who came out of the broad door-way with trays on their cropped
heads-loaded with gold and silver vessels, plates, wine-jars, goblets,
and the remains of a meal had to hold them tightly with both hands that
they might not be blown over.

The inside of the tent was absolutely unadorned.  The Emperor lay on a
couch near the right wall, which was blown in and bulged by the wind; his
bloodless lips were tightly set, his arms crossed over his breast, and
his eyes half closed.  But he was not asleep, for he often opened his
mouth and smacked his lips, as if tasting the flavor of some viand.  From
time to time he raised his eyelids--long, finely wrinkled, and blue-
veined--turning his eyes up to heaven or rolling them to one side and
then downwards towards the middle of the tent.  There, on the skin of a
huge bear trimmed with blue cloth, lay Hadrian's favorite Antinous.  His
beautiful head rested on that of the beast, which had been slain by his
sovereign, and its skull and skin skilfully preserved, his right leg,
supported on his left knee, he flourished freely in the air, and his
hands were caressing the Emperor's bloodhound, which had laid its sage-
looking head on the boy's broad, bare breast, and now and then tried to
lick his soft lips to show its affection.  But this the youth would not
allow; he playfully held the beast's muzzle close with his hands or
wrapped its head in the end of his mantle, which had slipped back from
his shoulders.

The dog seemed to enjoy the game, but once when Antinous had drawn the
cloak more tightly round its head and it strove in vain to be free from
the cloth that impeded its breathing, it set up a loud howl, and this
doleful cry made the Emperor change his attitude and cast a glance of
displeasure at the boy lying on the bear-skin, but only a glance, not a
word of blame.  And soon the expression, even of his eyes, changed, and
he fixed them on the lads's figure with a gaze of loving contemplation,
as though it were some noble work of art that he could never tire of
admiring.  And truly the Immortals had moulded this child of man to such
a type; every muscle of that throat, that chest, those arms and legs was
a marvel of softness and of power; no human countenance could be more
regularly chiselled.  Antinous observing that his master's attention had
been attracted to his play with the dog, let the animal go and turned his
large, but not very brilliant, eyes on the Emperor.

"What  are  you doing  here?"  asked Hadrian kindly.

"Nothing," said the boy.

"No one can do nothing.  Even if we fancy we have succeeded in doing
nothing we still continue to think that we are unoccupied, and to think
is a good deal."

"But I cannot even think."

Every one can think; besides you were not doing nothing, for you were
playing."

"Yes, with the dog."  With these words Antinous stretched out his legs on
the ground, pushed away the dog, and raised his curly head on both hands.

"Are you tired?"  asked the Emperor.

"Yes."

"We both kept watch for an equal portion of the night, and I, who am so
much older, feel quite wide awake."

"It was only yesterday that you were saying that old soldiers were the
best for night-watches."

The Emperor nodded, and then said:

"At your age while we are awake we live three times as fast as at mine,
and so we need to sleep twice as long.  You have every right to be tired.
To be sure it was not till three hours after midnight that we climbed the
mountain, and how often a supper party is not over before that."

"It was very cold and uncomfortable up there."

"Not till after the sun had risen."

"Ah!  before that you did not notice it, for till then you were busy
thinking of the stars."

"And you only of yourself--very true."

"I was thinking of your health too when that cold wind rose before Helios
appeared."

"I was obliged to await his rising."

"And can you discern future events by the way and manner of the rising of
the sun?"

Hadrian looked in surprise at the speaker, shook his head in negation,
looked up at the top of the tent, and after a long pause said, in abrupt
sentences, with frequent interruptions:

"Day is the present merely, and the future is evolved out of darkness;
the corn grows from the clods of the field; the rain falls from the
darkest clouds; a new generation is born of the mother's womb; the limbs
recover their vigor in sleep.  And what is begotten of the darkness of
death--who can tell?"

When, after saying this, the Emperor had remained for some time silent,
the youth asked him:

"But if the sunrise teaches you nothing concerning the future why should
you so often break your night's rest and climb the mountain to see it?"

"Why?  Why?"  repeated Hadrian, slowly and meditatively, stroking his
grizzled beard; then he went on as if speaking to himself:

"That is a question which reason fails to answer, before which my lips
find no words; and, if I had them at my command, who among the rabble
would understand me?  Such questions can best be answered by means of
parables.  Those who take part in life are actors, and the world is their
stage.  He who wants to look tall on it wears the cothurnus, and is not a
mountain the highest vantage ground that a man can find for the sole of
his foot?  Kasius there is but a hill, but I have stood on greater giants
than he, and seen the clouds rise below me, like Jupiter on Olympus."

"But you need climb no mountains to feel yourself a god," cried Antinous;
"the godlike is your title--you command and the world must obey.  With a
mountain beneath his feet a man is nearer to heaven no doubt than he is
on the plain."

"Well?"

"I dare not say what came into my mind."

"Speak out."

"I knew a little girl who when I took her on my shoulder would stretch
out her arms and exclaim, 'I am so tall!' She fancied that she was taller
than I then, and yet was only little Panthea."

"But in her own conception of herself, it was she who was tall, and that
decides the issue, for to each of us a thing is only that which it seems
to us.  It is true they call me godlike, but I feel every day, and a
hundred times a day, the limitations of the power and nature of man, and
I cannot get beyond them.  On the top of a mountain I cease to feel them;
there I feel as if I were great, for nothing is higher than my head, far
or near.  And when, as I stand there, the night vanishes before my eyes,
when the splendor of the young sun brings the world into new life for me,
by restoring to my consciousness all that just before had been engulfed
in gloom, then a deeper breath swells my breast, and my lungs fill with
the purer and lighter air of the heights.  Up there, alone and in
silence, no hint can reach me of the turmoil below, and I feel myself one
with the great aspect of nature spread before me.  The surges of the sea
come and go, the tree-tops in the forest bow and rise, fog and mist roll
away and part asunder hither and thither, and up there I feel myself so
merged with the creation that surrounds me that often it even seems as
though it were my own breath that gives it life.  Like the storks and the
swallows, I yearn for the distant land, and where should the human eye be
more likely to be permitted, at least in fancy, to discern the remote
goal than from the summit of a mountain?

"The limitless distance which the spirit craves for seems there to assume
a form tangible to the senses, and the eye detects its border line.  My
whole being feels not merely elevated, but expanded, and that vague
longing which comes over me as soon as I mix once more in the turmoil of
life, and when the cares of state demand my strength, vanishes.  But you
cannot understand it, boy.  These are things which no other mortal can
share with me."

"And it is only to me that you do not scorn to reveal them!"  cried
Antinous, who had turned round to face the Emperor, and who with wide
eyes had not lost one word.

"You?"  said Hadrian, and a smile, not absolutely free from mockery,
parted his lips.  "From you I should no more have a secret than from the
Cupid by Praxiteles, in my study at Rome."

The blood mounted to the lad's cheeks and dyed them flaming crimson.  The
Emperor observed this and said kindly:

"You are more to me than the statue, for the marble cannot blush.  In the
time of the Athenians Beauty governed life, but in you I can see that the
gods are pleased to give it a bodily existence, even in our own days, and
to look at you reconciles me to the discords of existence.  It does me
good.  But how should I expect to find that you understand me; your brow
was never made to be furrowed by thought; or did you really understand
one word of all I said?"

Antinous propped himself on his left arm, and lifting his right hand, he
said emphatically:

"Yes."

"And which," asked Hadrian.

"I know what longing is."

"For what?"

"For many things."

"Tell me one."

"Some enjoyment that is not followed by depression.  I do not know of
one."

"That is a desire you share with all the youth of Rome, only they are apt
to postpone the reaction.  Well, and what next?"

"I cannot tell you."

"What prevents your speaking openly to me?"

"You, yourself did."

"I?"

"Yes, you; for you forbid me to speak of my home, my mother, and my
people."

The Emperor's brow darkened, and he answered sternly:

"I am your father and your whole soul should be given to me."

"It is all yours," answered the youth, falling back on to the bear-skin,
and drawing the pallima closely over his shoulders, for a gust blew
coldly in at the side of the tent, through which Phlegon, the Emperor's
private secretary, now entered and approached his master.  He was
followed by a slave with several sealed rolls under his arms.

"Will it be agreeable to you, Caesar, to consider the despatches and
letters that have just arrived?"  asked the official, whose carefully-
arranged hair had been tossed by the sea-breeze.

"Yes, and then we can make a note of what I was able to observe in the
heavens last night.  Have you the tablets ready?"

"I left them in the tent set up especially for the work, Caesar."

"The storm has become very violent."

"It seems to blow from the north and east both at once, and the sea is
very rough.  The Empress will have a bad voyage."

"When did she set out?"

"The anchor was weighed towards midnight.  The vessel which is to fetch
her to Alexandria is a fine ship, but rolls from side to side in a very
unpleasant manner."

Hadrian laughed loudly and sharply at this, and said:

"That will turn her heart and her stomach upside down.  I wish I were
there to see--but no, by all the gods, no! for she will certainly forget
to paint this morning; and who will construct that edifice of hair if all
her ladies share her fate.  We will stay here to-day, for if I meet her
soon after she has reached Alexandria she will be undiluted gall and
vinegar."

With these words Hadrian rose from his couch, and waving his hand to
Antinous, went out of the tent with his secretary.

A third person standing at the back of the tent had heard the Emperor's
conversation with his favorite; this was Mastor, a Sarmatian of the race
of the Taryges.  He was a slave, and no more worthy of heed than the dog
which had followed Hadrian, or than the pillows on which the Emperor had
been reclining.  The man, who was handsome and well grown, stood for some
time twisting the ends of his long red moustache, and stroking his round,
closely-cropped head with his bands; then he drew the open chiton
together over his broad breast, which seemed to gleam from the remarkable
whiteness of the skin.  He never took his eyes off Antinous, who had
turned over, and covering his face with his hands had buried them in the
bear's hairy mane.

Mastor had something he wanted to say to him, but he dared not address
him for the young favorite's demeanor could not be reckoned on.  Often he
was ready to listen to him and talk with him as a friend, but often, too,
he repulsed him more sharply than the haughtiest upstart would repel the
meanest of his servants.  At last the slave took courage and called the
lad by his name, for it seemed less hard to submit to a scolding than to
smother the utterance of a strong, warm feeling, unimportant as it might
be, which was formed in words in his mind.  Antinous raised his head a
little on his hands and asked:

"What is it?"

"I only wanted to tell you," replied the Sarmatian, "that I know who the
little girl was that you so often took upon your shoulders.  It was your
little sister, was it not, of whom you were speaking to me lately?"

The lad nodded assent, and then once more buried his head in his hands,
and his shoulders heaved so violently that it would seem that he was
weeping.--Mastor remained silent for a few minutes, then he went up to
Antinous and said:

"You know I have a son and a little daughter at home, and I am always
glad to hear about little girls.  We are alone and if it will relieve
your heart."

"Let me alone, I have told you a dozen times already about my mother and
little Parthea," replied Antinous, trying to look composed.

"Then do so confidently for the thirteenth," said the slave.  "In the
camp and in the kitchen I can talk about my people as much as I like.
But you--tell me, what do you call the little dog that Panthea made a
scarlet cloak for?"

"We called it Kallista," cried Antinous wiping his eyes with the back
of his hand.  "My father would not allow it but we persuaded my mother.
I was her favorite, and when I put my arms round her and looked at her
imploringly she always said 'yes' to anything I asked her."

A bright light shone in the boy's weary eyes; he had remembered a whole
wealth of joys which left no depression behind them.




CHAPTER II.

One of the palaces built in Alexandria by the Ptolemaic kings stood on
the peninsula called Lochias which stretched out into the blue sea like a
finger pointing northwards; it formed the eastern boundary of the great
harbor.  Here there was never any lack of vessels but to-day they were
particularly numerous, and the quay-road paved with smooth blocks of
stone, which led from the palatial quarter of the town--the Bruchiom as
it was called--which was bathed by the sea, to the spit of land was so
crowded with curious citizens on foot and in vehicles, that all
conveyances were obliged to stop in their progress before they had
reached the private harbor reserved for the Emperor's vessels.

But there was something out of the common to be seen at the landing-
place, for there lying under the shelter of the high mole were the
splendid triremes, galleys, long boats and barges which had brought
Hadrian's wife and the suite of the imperial couple to Alexandria.  A
very large vessel with a particularly high cabin on the after deck and
having the head of a she-wolf on the lofty and boldly-carved prow excited
the utmost attention.  It was carved entirely in cedar wood, richly
decorated with bronze and ivory, and named the Sabina.  A young
Alexandrian pointed to the name written in gold letters on the stern,
nudging his companion and saying with a laugh:

"Sabina has a wolf's head then!"

"A peacock's would suit her better.  Did you see her on her way to the
Caesareum?"  replied the other.

"Alas!  I did," said the first speaker, but he said no more perceiving,
close behind him, a Roman lictor who bore over his left shoulder his
fasces, a bundle of elmrods skilfully tied together, and who, with a wand
in his right-hand and the assistance of his comrades, was endeavoring to
part the crowd and make room for the chariot of his master, Titianus, the
imperial prefect, which came slowly in the rear.  This high official had
overheard the citizens' heedless words, and turning to the man who stood
beside him, while with a light fling he threw the end of his toga into
fresh folds, he said:

"An extraordinary people!  I cannot feel annoyed with them, and yet I
would rather walk from here to Canopus on the edge of a knife than on
that of an Alexandrian's tongue."

"Did you hear what the stout man was saying about Verus?"

"The lictor wanted to take him up, but nothing is to be done with them
by violence.  If they had to pay only a sesterce for every venomous word,
I tell you Pontius, the city would be impoverished and our treasury would
soon be fuller than that of Gyges at Sardis."

"Let them keep their money," cried the other, the chief architect of the
city, a man of about thirty years of age with highly-arched brows and
eager piercing eyes; and grasping the roll he held in his hand with a
strong grip, he continued:

"They know how to work, and sweat is bitter.  While they are busy they
help each other, in idleness they bite each other, like unbroken horses
harnessed to the same pole.  The wolf is a fine brute, but if you break
out his teeth he becomes a mangy hound."

"You speak after my own heart," cried the prefect.  "But here we are,
eternal gods!  I never imagined anything so bad as this.  From a distance
it always looked handsome enough!"

Titianus and the architect descended from the chariot, the former desired
a lictor to call the steward of the palace, and then he and his companion
inspected first the door which led into it.  It looked fine enough with
its double columns which supported a lofty pediment, but, all the same,
it did not present a particularly pleasing aspect, for the stucco had, in
several places, fallen from the walls, the capitals of the marble columns
were lamentably injured and the tall doors, overlaid with metal, hung
askew on their hinges.  Pontius inspected every portion of the door-way
with a keen eye and then, with the prefect, went into the first court of
the palace, in which, in the time of the Ptolemies, the tents had stood
for ambassadors, secretaries, and the officers in waiting on the king.
There they met with an unexpected hindrance, for across the paved court-
yard, where the grass grew in tufts, and tall thistles were in bloom, a
number of ropes were stretched aslant from the little house in which
dwelt the gate-keeper; and on these ropes were hung newly-washed garments
of every size and shape.

"A pretty residence for an Emperor," sighed Titianus, shrugging his
shoulders, but stopping the lictor, who had raised his fasces to cut the
ropes.

"It is not so bad as it looks," said the architect positively.  "Gate-
keeper!  hi, gate-keeper!  Where is the lazy fellow hiding himself?"

While he called out and the lictor hurried forward into the interior of
the palace, Pontius went towards the gate-keeper's lodge, and having made
his way in a stooping attitude through the damp clothes, there he stood
still.  Ever since he had come in at the gate annoyance and vexation had
been stamped on his countenance, but now his large mouth spread into a
smile, and he called to the prefect in an undertone:

"Titianus, just take the trouble to come here."

The elderly dignitary, whose tall figure exceeded that of the architect
in height by a full head, did not find it quite so easy to pass under the
ropes with his head bent down; but he did it with good humor, and while
carefully avoiding pulling down the wet linen, he called out:

"I am beginning to feel some respect for children's shirts; one can at
any rate get through them without breaking one's spine.  Oh!  this is
delicious--quite delicious!"

This exclamation was caused by the sight which the architect had invited
the prefect to come and enjoy, and which was certainly droll enough.  The
front of the gate-keeper's house was quite grown over with ivy which
framed the door and window in its long runners.  Amidst the greenery hung
numbers of cages with starlings, blackbirds, and smaller singing-birds.
The wide door of the little house stood open, giving a view into a
tolerably spacious and gaily-painted room.  In the background stood a
clay model of an Apollo of admirable workmanship; above, and near this,
the wall was hung with lutes and lyres of various size and form.

In the middle of the room, and near the open door, was a table, on which
stood a large wicker cage containing several nests of young goldfinches,
and with green food twined among the osiers.  There were, too, a large
wine-jar and an ivory goblet decorated with fine carving.  Close to the
drinking-vessels, on the stone top of the table, rested the arm of an
elderly woman who had fallen asleep in the arm-chair in which she sat.
Notwithstanding the faint grey moustache that marked her upper-lip and
the pronounced ruddiness of her fore head and cheeks, she looked pleasant
and kind.  She must have been dreaming of something that pleased her, for
the expression of her lips and of her eyes-one being half open and the
other closely shut-gave her a look of contentment.  In her lap slept a
large grey cat, and by its side--as though discord never could enter this
bright little abode which exhaled no savor of poverty, but, on the
contrary, a peculiar and fragrant scent--lay a small shaggy dog, whose
snowy whiteness of coat could only be due to the most constant care.  Two
other dogs, like this one, lay stretched on the floor at the old lady's
feet, and seemed no less soundly asleep.

As the prefect came up, the architect pointed to this study of still-
life, and said in a whisper:

"If we had a painter here it would make a lovely little picture."

"Incomparable," answered Titianus, "only the vivid scarlet on the dame's
cheeks seems to me suspicious, considering the ample proportions of the
wine-jar at her elbow."

"But did you ever see a calmer, kindlier, or more contented countenance?"

"Baucis must have slept like that when Philemon allowed himself leave of
absence for once! or did that devoted spouse always remain at home?"

"Apparently he did.  Now, peace is at an end."  The approach of the two
friends had waked one of the little dogs.  He gave tongue, and his
companion immediately jumped up and barked as if for a wager.  The old
woman's pet sprang out of her lap, but neither his mistress nor the cat
let themselves be disturbed by the noise, and slept on.

"A watcher among a thousand!"  said the architect, laughing.

"And this phalanx of dogs which guard the palace of a Caesar," added
Titianus, "might be vanquished with a blow.  Take heed, the worthy matron
is about to wake."

The dame had in fact been disturbed by the barking.  She sat up a little,
lifted her hands, and then, half singing, half muttering a few words, she
sank back again in her chair.

"This is delicious!"  cried the prefect.

"Begone dull care" she sang in her sleep.

"How may this rare specimen of humanity look when she is awake?"

"I should be sorry to drive the old lady out of her nest!"  said the
architect unrolling his scroll.

"You shall touch nothing in the little house," cried the prefect eagerly.
"I know Hadrian; he delights in such queer things and queer people, and I
will wager he will make friends with the old woman in his own way.  Here
at last comes the steward of this palace."

The prefect was not mistaken; the hasty step he had heard was that of the
official they awaited.  At some little distance they could already hear
the man, panting as he hurried up, and as he came, before Titianus could
prevent him, he had snatched down the cords that were stretched across
the court and flung all the washing on the ground.  As soon as the
curtain had thus dropped which had divided him from the Emperor's
representative and his companion, he bowed to the former as low as the
rotund dimensions of his person would allow; but his hasty arrival, the
effort of strength he had made, and his astonishment at the appearance of
the most powerful personage in the Nile Province in the building
entrusted to his care, so utterly took away his breath--of which he at
all times was but "scant"--that he was unable even to stammer out a
suitable greeting.  Titianus gave him a little time, and then, after
expressing his regret at the sad plight of the washing, now strewn upon
the ground, and mentioning to the steward the name and position of his
friend Pontius, he briefly explained to him that the Emperor wished to
take up his abode in the palace now in his charge; that he--Titianus--was
cognizant of the bad condition in which it then was, and had come to take
council with him and the architect as to what could be done in the course
of a few days to make the dilapidated residence habitable for Hadrian,
and to repair, at any rate, the more conspicuous damage.  He then desired
the steward to lead him through the rooms.

"Directly--at once," answered the Greek, who had attained his present
ponderous dimensions through many years of rest: "I will hasten to fetch
the keys."  And as he went, puffing and panting, he re-arranged with his
short, fat fingers the still abundant hair on the right side of his head.
Pontius looked after him.

"Call him back, Titianus," said he.  "We disturbed him in the midst of
curling his hair; only one side was done when the lictor called him away,
and I will wager my own head that he will have the other side frizzled
before he comes back.  I know your true Greek!"

"Well, let him," answered Titianus.  "If you have taken his measure
rightly he will not be able to give his attention without reserve to our
questions till the other half of his hair is curled.  I know, too, how to
deal with a Hellene."

"Better than I, I perceive," said the architect in a tone of conviction.
"A statesman is used to deal with men as we do with lifeless materials.
Did you see the fat fellow turn pale when you said that it would be but a
few days before the Emperor would make his entry here?  Things must look
well in the old house there.  Every hour is precious, and we have
lingered here too long."

The prefect nodded agreement and followed the architect into the inner
court of the palace.  How grand and well-proportioned was the plan of
this immense building through which the steward Keraunus, who returned
with his fine curls complete all round, now led the Romans.  It stood on
an artificial hill in the midst of the peninsula of Lochias, and from
many a window and many a balcony there were lovely prospects of the
streets and open squares, the houses, palaces and public buildings of the
metropolis, and of the harbor, swarming with ships.  The outlook from
Lochias was rich, gay and varied to the south and west, but east and
north from the platform of the palace of the Ptolemies, the gaze fell on
the never-wearying prospect of the eternal sea, limited only by the vault
of heaven.  When Hadrian had sent a special messenger from Mount Kasius
to desire his prefect Titianus to have this particular building prepared
for his reception, he knew full well what advantages its position
offered; it was the part of his officials to restore order in the
interior of the palace, which had remained uninhabited from the time of
Cleopatra's downfall.  He gave them for the purpose eight, or perhaps
nine, days--little more than a week.  And in what a condition did
Titianus and Pontius find this now dilapidated and plundered scene of
former magnificence--the sweat pouring from their foreheads with their
exertions as they inspected and sketched, questioned and made notes of it
all.

The pillars and steps in the interior were tolerably well preserved, but
the rain had poured in through the open roofs of the banqueting and
reception-lulls, the fine mosaic pavements had started here and there,
and in other places a perfect little meadow had grown in the midst of a
hall, or an arcade; for Octavianus Augustus, Tiberius, Vespasian, Titus
and a whole series of prefects, had already carefully removed the finest
of the mosaics from the famous palace of the Ptolemies, and carried them
to Rome or to the provinces, to decorate their town houses or country
villas.  In the same way the best of the statues were gone, with which a
few centuries previously the art-loving Lagides had decorated this
residence--besides which they had another, still larger, on the Bruchiom.

In the midst of a vast marbled hall stood an elegantly-wrought fountain,
connected with the fine aqueduct of the city.  A draught of air rushed
through this hall, and in stormy weather switched the water all over the
floor, now robbed of its mosaics, and covered, wherever the foot could
tread, with a thin, dark green, damp and slippery coating of mossy plants
and slime.  It was here that Keraunus leaned breathless against the wall,
and, wiping his brow, panted rather than said: "At last, this is the
end!"

The words sounded as if he meant his own end and not that of their
excursion through the palace, and it seemed like a mockery of the man
himself when Pontius unhesitatingly replied with decision:

"Good, then we can begin our re-examination here, at once."

Keraunus did not contradict him, but, as he remembered the number of
stairs to be climbed over again, he looked as if sentence of death had
been passed upon him.

"Is it necessary that I should remain with you during the rest of your
labors, which must be principally directed to details?"  asked the
prefect of the architect.

"No," answered Pontius, "provided you will take the trouble to look at
once at my plan, so as to inform yourself on the whole of what I propose,
and to give me full powers to dispose of men and means in each case as it
arises."

"That is granted," said Titianus.  "I know that Pontius will not demand a
man or a sesterce more or less than is needed for the purpose."

The architect bowed in silence and Titianus went on.

"But above all things, do you think you can accomplish your task in eight
days and nine nights?"

"Possibly, at a pinch; and if I could only have four days more at my
disposal, most probably."

"Then all that is needed is to delay Hadrian's arrival by four days and
nights."

"Send some interesting people--say the astronomer Ptolemaeus, and
Favorinus, the sophist, who await him here--to meet him at Pelusium.
They will find some way of detaining him there."

"Not a bad idea!  We will see.  But who can reckon on the Empress's
moods?  At any rate, consider that you have only eight days to dispose
of."

"Good."

"Where do you hope to be able to lodge Hadrian?"

"Well, a very small portion of the old building is, strictly speaking,
fit to use."

"Of that, I regret to say, I have fully convinced myself," said the
prefect emphatically, and turning to the steward, he went on in a tone
less of stern reproof than of regret.

"It seems to me, Keraunus, that it would have been your duty to inform me
earlier of the ruinous condition of the building."

"I have already lodged a complaint," replied the man, "but I was told in
answer to my report that there were no means to apply to the purpose."

"I know nothing of these things," cried Titianus.

"When did you forward your petition to the prefect's office?"

"Under your predecessor, Haterius Nepos."

"Indeed," said the prefect with a drawl.

"So long ago.  Then, in your place, I should have repeated my application
every year, without any reference to the appointment of a new prefect.
However, we have now no time for talking.  During the Emperor's residence
here, I shall very likely send one of my subordinates to assist you!"

Titianus turned his back on the steward, and asked the architect:

"Well, my good Pontius, what part of the palace have you your eye upon?"

"The inner halls and rooms are in the best repair."

"But they are the last that can be thought of," cried Titianus.  "The
Emperor is satisfied with everything in camp, but where fresh air and a
distant prospect are to be had, he must have them."

"Then let us choose the western suite; hold the plan my worthy friend."

The steward slid as he was desired, the architect took his pencil and
made a vigorous line in the air above the left side of the sketch,
saying:

"This is the west front of the palace which you see from the harbor.
From the south you first come into the lofty peristyle, which may be used
as an antechamber; it is surrounded with rooms for the slaves and body-
guard.  The next smaller sitting-rooms by the side of the main corridor
we may assign to the officers and scribes, in this spacious hypaethral
hall--the one with the Muses--Hadrian may give audience and the guests
may assemble there whom he may admit to eat at his table in this broad
peristyle.  The smaller and well-preserved rooms, along this long passage
leading to the steward's house, will do for the pages, secretaries and
other attendants on Caesar's person, and this long saloon, lined with
fine porphyry and green marble, and adorned with the beautiful frieze
in bronze will, I fancy, please Hadrian as a study and private
sitting-room."

"Admirable!"  cried Titianus, "I should like to show your plan to the
Empress."

"In that case, instead of eight days I must have as many weeks," said
Pontius coolly.

"That is  true,"  answered  the  prefect laughing.  "But tell me,
Keraunus, how comes it that the doors are wanting to all the best rooms?"

"They were of fine thyra wood, and they were wanted in Rome."

"I must have seen one or another of them there," muttered the prefect.

"Your cabinet-workers will have a busy time, Pontius."

"Nay, the hanging-makers may be glad; wherever we can we will close the
door-ways with heavy curtains."

"And what will you do with this damp abode of fogs, which, if I mistake
not, must adjoin the dining-hall?"

"We will turn it into a garden filled with ornamental foliage."

"That is quite admissable--and the broken statues?"

"We will get rid of the worst."

The Apollo and the nine Muses stand in the room you intend for an
audience-hall--do they not?"

"Yes."

"They are in fairly good condition, I think."

"Urania is wanting entirely," said the steward, who was still holding the
plan out in front of him.

"And what became of her?"  asked Titianus, not without excitement.

"Your predecessor, the prefect  Haterius Nepos, took a particular fancy
to it and carried it with him to Rome."

"Why Urania of all others?"  cried Titianus angrily.  She, above all,
ought not to be missing from the hall of audience of Caesar the pontiff
of heaven!  What is to be done?"

"It will be difficult to find an Urania ready-made as tall as her
sisters, and we have no time to search one out, a new one must be made."

"In eight days?"

"And eight nights."

"But my good friend, only to get the marble--"

"Who thinks of marble?  Papias will make us one of straw, rags and
gypsum--I know his magic hand--and in order that the others may not be
too unlike their new-born sister they shall be whitewashed."

"Capital--but why choose Papias when we have Harmodius?"

"Harmodius takes art in earnest, and we should have the Emperor here
before he had completed his sketches.  Papias works with thirty
assistants at anything that is ordered of him, so long as it brings him
money.  His last things certainly amaze me, particularly the Hygyeia for
Dositheus the Jew, and the bust of Plutarch put up in the Caesareum.
they are full of grace and power.  But who can distinguish what is his
work and what that of his scholars?  Enough, he knows how things should
be done; and if a good sum is to be got by it he will hew you out a whole
sea-fight in marble in five days."

"Then  give Papias the commission  but the hapless mutilated pavements-
what will you do with them?"

"Gypsum and paint must mend them," said Pontius, "and where that will not
do, we must lay carpets on the floor in the Eastern fashion.  Merciful
night! how dark it is growing; give me the plan Keraunus and provide us
with torches and lamps for to-day, and the next following ones must have
twenty-four hours apiece, full measure.  I must ask you for half a dozen
trustworthy slaves Titianus; I shall want them for messengers.  What are
you standing there for man?  Lights, I said.  You have had half a
lifetime to rest in, and when Caesar is gone you will have as many more
years for the same laudable purpose--"

As he spoke the steward had silently gone off, but the architect did not
spare him the end of the sentence; he shouted after him:

"Unless by that time you are smothered in your own fat.  Is it Nile-mud
or blood that runs in that huge mortal's veins?"

"I am sure I do not care," said the prefect, "so long as the glorious
fire that flows in yours only holds out till the work is done.  Do not
allow yourself to be overworked at first, nor require the impossible of
your strength, for Rome and the world still expect great things of you.
I can now write in perfect security to the Emperor that all will be ready
for him in Lochias, and as a farewell speech, I can only say, it is folly
to be discouraged if only Pontius is at hand to support and assist me."




CHAPTER III.

The prefect ordered the lictors, who were awaiting him with his chariot,
to hasten to his house, and to conduct to Pontius several most worthy
slaves, familiar with Alexandria--some of whom he named--and at the same
time to send the architect a good couch with pillows and coverlets, and
to despatch a good meal and fine wine to the old palace at Lochias.  Then
he mounted his chariot and drove through the Bruchiom along the shore to
the great edifice known as the Caesareum.  He got on but slowly, for the
nearer he approached his destination the denser was the crowd of
inquisitive citizens, who stood closely packed round the vast
circumference of the building.  Quite from a distance the prefect could
see a bright light; it rose to heaven from the large pans of pitch which
were placed on the towers on each side of the tall gate of the Caesareum
which faced the sea.  To the right and left of this gate stood a tall
obelisk, and on each of these, men were lighting lamps which had been
attached to the sides and placed on the top, on the previous day.

"In honor of Sabina," said the prefect to himself.  "All that this
Pontius does is thoroughly done, and there is no more complete sinecure
than the supervision of his arrangements."

Fully persuaded of this he did not think it necessary to go up to the
illuminated door-way which led into the temple erected by Octavian in
honor of Julius Caesar; on the contrary, he directed the charioteer to
stop at a door built in the Egyptian style, which faced the garden of the
palace of the Ptolemies, and which led to the imperial residence that had
been built by the Alexandrians for Tiberius, and had been greatly
extended and beautified under the later Caesars.  A sacred grove divided
it from the temple of Caesar, with which it communicated by a covered
colonnade.  Before this door there were several chariots and horses, and
a whole host of slaves, black and white, were in attendance with their
masters' litters.  Here lictors kept back the sight-seeking crowd,
officers were lounging against the pillars, and the Roman guard were just
assembling with a clatter of arms, to the sound of a trumpet within the
door, to await their dismissal.

Everything gave way respectfully before the chariot of the prefect, and
as Titianus walked through the illuminated arcades of the Caesareum,
passing by the masterpieces of statuary placed there, and the rows of
pictures--and reached the halls in which the library of the palace was
kept, he could not help thinking of all the care and trouble which with
the assistance of Pontius, he had for months devoted to rendering this
palace which had not been used since Titus had set out for Judaea, fit
quarters for Hadrian's reception.  The Empress now lived in the rooms
intended for her husband, and decorated with the choicest works of art,
and Titianus reflected with regret that, after Sabina had once become
aware of their presence there, it would be quite impossible to transfer
them to Lochias.  At the door of the splendid room which he had intended
for Hadrian he was met by Sabina's chamberlain who undertook to conduct
him at once into the presence of his mistress.

The roof of the hall in which the prefect found the Empress, in summer
was open to the sky; but at this season was suitably covered in by a
movable copper roof, partly to keep off the rain of the Alexandrian
winter, and partly too because, even in the warmer season Sabina was wont
to complain of cold; but beneath it a wide opening allowed the air free
entrance and exit.  As Titianus entered the room a comfortable warmth and
subtle perfume met his senses; the warmth was produced by stoves of a
peculiar form standing in the middle of the room; one of these
represented Vulcan's forge.  Brightly glowing charcoal lay in front of
the bellows which were worked by an automaton, at short regular
intervals, while the god and his assistants modelled in brass, stood
round the genial fire with tongs and hammers.  The other stove was a
large silver bird's-nest, in which likewise charcoal was burning.  Above
the glowing fuel a phoenix, also in brass, and in the likeness of an
eagle, seemed striving to soar heavenwards.  Besides these a number of
lamps lighted the saloon, which in truth looked too large for the number
of people assembled in it, and which was lavishly furnished with
gracefully-formed seats, couches, and tables, vases of flowers and
statues.

The prefect and Pontius had intended a quite different room to serve for
smaller assemblies, and had fitted it up suitably for the purpose, but
the Empress had preferred the great hall to the smaller room.  The
venerable and nobly-born statesman was filled with vexation, nay, with an
embarrassment that made him feel estranged, when he had to glance round
the room to find the persons in it, collected, as they were, into small
knots.  He could hear nothing but hushed voices; here an unintelligible
murmur and there a suppressed laugh, but from no one a frank speech or
full utterance.  For a moment he felt as if he had found admittance to
the abode of whispering calumny, and yet he knew why here no one dared to
speak out or above a murmur.  Loud voices hurt the Empress, and a clear
voice was a misery to her, and yet few men possessed so loud and
penetrating a chest voice as her husband, who was not wont to lay
restraint upon himself for any human being, not even for his wife.

Sabina sat on a large divan, more like a couch than a chair; her feet
were buried in the shaggy fell of a buffalo, and her knees and ankles
wrapped round with down-cushions covered with silk.  Her head she held
very upright, and it was difficult to imagine how her slender throat
could support it, loaded as it was with strings of pearls and precious
stones which were braided in the tall structure of her reddish-gold hair,
that was arranged in long cylindrical curls pinned closely side by side.
The Empress's thin face looked particularly small under the mass of
natural and artificial adornment which towered above her brow.  Beautiful
she could never have been, even in her youth, but her features were
regular, and the prefect confessed to himself as he looked at Sabina's
face, marked as it was with minute wrinkles and touched up with red and
white, that the sculptor who a few years previously had been commissioned
to represent her as 'Venus Victrix' might very well have given the
goddess a certain amount of resemblance to the imperial model.  If only
her eyes, which were absolutely bereft of lashes, had not been quite so
small and keen--in spite of the dark lines painted round them--and if
only the sinews in her throat had not stood out quite so conspicuously
from the flesh which formerly had covered them!

With a deep bow Titianus took the Empress's right hand, covered with
rings; but she withdrew it quickly from that of her husband's friend and
relative, as if she feared that the carefully-cherished limb--useless as
it was for any practical purpose, a mere toy among hands--might suffer
some injury, and wrapped it and her arm in her upper-robe.  But she
returned the prefect's friendly greeting with all the warmth at her
command.  Though formerly at Rome she had been accustomed to see Titianus
every day at her house, this was their first meeting in Alexandria; for
the previous day, exhausted by the sufferings of her sea-voyage, she had
been carried in a closed litter to the Caesareum, and this morning she
had declined to receive his visit, as her whole time was given up to her
physicians, bathing-women, and coiffeurs.

"How can you survive in this country?" she said in a low but harsh voice,
which always made the hearer feel that it was that of a dull, fractious,
childless woman.  "At noon the sun burns you up, and in the evening it is
so cold--so intolerably cold!'  As she spoke she drew her robe closer
round her, but Titianus, pointing to the stoves in the middle of the
hall, said:

"I hoped we had succeeded in cutting the bowstrings of the Egyptian
winter, and it is but a feeble weapon."

"Still young, still imaginative, still a poet!"  said the Empress
wearily.  "I saw your wife a couple of hours since.  Africa seems to suit
her less well; I was shocked to see Julia, the handsome matron, so
altered.  She does not look well."

"Years are the foe of beauty."

"Frequently they are, but true beauty often resists their attacks."

"You are yourself the living proof of your assertion."

"That is as much as to say that I am growing old."

"Nay--only that you know the secret of remaining beautiful."

"You are a poet!"  murmured the Empress with a twitch of her thin
under-lip.

"Affairs of state do not favor the Muses."

"But I call any man a poet who sees things more beautiful than they are,
or who gives them finer names than they deserve--a poet, a dreamer, a
flatterer--for it comes to that."

"Ah!  modesty can always find words to repel even well-merited
admiration."

"Why this foolish bandying of words?"  sighed Sabina, flinging herself
back in her chair.  "You have been to school under the hair-splitting
logicians in the Museum here, and I have not.  Over there sits Favorinus,
the sophist; I dare say he is proving to Ptolemaeus that the stars are
mere specks of blood in our eyes, which we choose to believe are in the
sky.  Florus, the historian, is taking note of this weighty discussion;
Pancrates, the poet, is celebrating the great thoughts of the
philosopher.  As to what part the philologist there can find to take in
this important event you know better than I.  What is the man's name?"

"Apollonius."

"Hadrian has nick-named him 'the obscure.'  The more difficult it is to
understand the discourses of these gentlemen the more highly are they
esteemed."

"One must dive to obtain what lies at the bottom of the water--all that
floats on the surface is borne by the waves, a plaything for children.
Apollonius is a very learned man."

"Then my husband ought to leave him among his disciples and his books.
It was his wish that I should invite these people to my table.  Florus
and Pancrates I like--not the others."

"I can easily relieve you of the company of Favorinus and Ptolemaeus;
send them to meet the Emperor."

"To what end?"

"To entertain him."

"He has his plaything with him," said Sabina, and her thin lips curled
with an expression of bitter contempt.

"His artistic eye delights in the beauty of Antinous, which is
celebrated, but which it has not yet been my privilege to see."

"And you are very anxious to see this marvel?"

"I cannot deny it."

"And yet you want to postpone your meeting with Caesar?"  said Sabina,
and a keen glance of inquiry and distrust twinkled in her little eyes.

"Why do you want to delay my husband's arrival?"

"Need I tell you," said Titianus eagerly, "how greatly I shall rejoice to
see once more my sovereign, the companion of my youth, the greatest and
wisest of men, after a separation of four years?  What would I not give
if he were here already!  And yet I would rather that he should arrive
in fourteen days than in eight."

"What reason can you have?"

"A mounted messenger brought me a letter to-day in which the Emperor
tells me that he proposes to inhabit the old palace at Lochias, and not
the Caesareum."

At these words Sabina's forehead clouded, her gaze, dark and blank, was
fixed on her lap, and biting her under-lip, she muttered:

"Because I am here."

Titianus made as though he had not heard these words, and continued in an
easy tone:

"There he has a wide outlook into the distance, which is what he has
loved from his youth up.  But the old building is much dilapidated, and
though I have already begun to exert all the forces at my command, with
the assistance of our admirable architect, Pontius, to restore a portion
of it at any rate, and make it a habitable and not too uncomfortable
residence, the time is too short to do anything thoroughly worthy--"

"I wish to see my husband here, and the sooner the better," interrupted
the Empress with decision.  Then she turned towards the row of pillars
which stood by the right-hand wall of the hall, and which were at some
distance from her couch, calling out "Verus."  But her voice was so weak
that it did not reach the person addressed, so turning to the prefect,
she said: "I beg of you to call Verus to me, the praetor Lucius Aurelius
Verus."  Titianus immediately obeyed.

As he entered the hall he had already exchanged friendly greetings with
the man to whom the Empress wished to speak.  He now did not succeed in
attracting his attention till he stood close at his elbow, for he formed
the centre of a small group of men and women who were hanging on his
words.  What he was saying in a subdued voice must have been
extraordinarily diverting, for it could be seen that his hearers were
making the greatest efforts to keep their suppressed laughter from
breaking out into a shout that would shake the very hall, a noise the
Empress detested.  When the prefect came up to Verus, a young girl, whose
pretty head was crowned by a perfect thicket of little ringlets, was just
laying her hand on his arm and saying:

"Nay-that is too much; if you go on like this, for the future whenever
you speak I shall stop my ears with my hands, as sure as my name is
Balbilla."

"And as sure as you are descended from King Antiochus," added Verus
bowing.

"Always the same," laughed the prefect, nodding to the audacious jester.

"Sabina wants to speak to you."

"Directly, directly," said Verus.  "My story is a true one, and you all
ought to be grateful to me for having released you from that tedious
philologer who has now button-holed my witty friend Favorinus.  I like
your Alexandria, Titianus; still it is not a great capital like Rome.
The people have not yet learned not to be astonished; they are
perpetually in amazement.  When I go out driving--"

"Your runners ought to fly before you with roses in their hair and wings
on their shoulders like Cupids."

"In honor of the Alexandrian ladies?"

"As if the Roman ladies in Rome, and the fair Greeks at Athens,"
interrupted Balbilla.

"The praetor's runners go faster than Parthian horses," cried the
Empress's chamberlain.  "He has named them after the winds."

"As they deserve," added Verus  "Come, Titianus."  He laid his hand in a
confidential manner on the arm of the prefect, to whom he was related;
and as they went towards Sabina he whispered in his ear:

"I can keep her waiting as if I were the Emperor."

Favorinus who had been engaged in talk with Ptolemaeus, the astronomer,
Apollonius, and the philosopher and poet Pancrates in another part of the
hall, looked after the two men and said:

"A handsome couple.  One the personification of imperial and dignified
Rome; the other with his Hermes-like figure."

"The other"--interrupted the philologist with stern displeasure, "the
other is the very incarnation of the haughtiness, the luxury pushed to
insanity, and the infamous depravity of the metropolis.  That dissipated
ladies-man."

"I will not defend his character," said Favorinus in his pleasant voice,
and with an elegance in his pronunciation of Greek which delighted even
the grammarian.  "His ways and doings are disgraceful; still you must
allow that his manners are tinged with the charm of Hellenic beauty, that
the Charites kissed him at his birth, and though, by the stern laws of
virtue we must condemn him, he deserves to be crowned with praise and
garlands from the point of view of the feeling for beauty."

"Oh!  for the artist who wants a model he is a choice morsel."

"The Athenian judges acquitted Phryne because she was beautiful."

"They did wrong."

"Hardly in  the eyes  of the  gods, whose fairest works must deserve our
respect."

"Still poison may be kept in the most beautiful vessels."

"And yet body and soul always to a certain extent correspond."

"And can you dare to call the handsome Verus the admirable Verus?"

"No, but the reckless Lucius Aurelius Verus is at the same time the
gayest and pleasantest of all the Romans, free alike from spite or
carefulness, he troubles himself with no doctrines of virtue, and as when
a thing pleases him, he desires to possess it, he endeavors to give
pleasure to every one else."

"He has wasted  his pains so far as I am concerned."

"I do as he wishes."

The last words both of the philologer and the sophist were spoken
somewhat louder than was usual in the presence of the Empress.  Sabina,
who had just told the praetor which residence her husband had decided on
inhabiting, drew up her shoulders and pinched her lips as if in pain,
while Verus turned a face of indignation--a face which was manly in spite
of all the delicacy and regularity of the features--on the two speakers,
and his fine bright eyes caught the hostile glance of Apollonius.

An intimation of aversion to his person was one of the things which to
him were past endurance; he hastily passed his hand through his blue-
black hair, which was only slightly grizzled at the temples and flowed
uncurled, but in soft waving locks round his head, and said, not heeding
Sabina's question as to his opinion of her husband's latest instructions:

"He is a repulsive fellow, that wrangling logician; he has an evil eye
that threatens mischief to us all, and his trumpet voice cannot hurt you
more than it does me.  Must we endure him at table with us every day?"

"So Hadrian desires."

"Then I shall start for Rome," said Verus decidedly.  "My wife wants to
be back with her children, and as praetor, it is more fitting that I
should stay by the Tiber than by the Nile."

The words were spoken as lightly as though they were nothing more than a
proposition to go to supper, but they seemed to agitate the Empress
deeply, for her head, which had seemed almost a fixture during her
conversation with Titianus, now shook so violently that the pearls and
jewels rattled in the erection of curls.  There she sat for some seconds
staring into her lap.

Verus stooped to pick up a gem that had fallen from her hair, and as he
did so she said hastily:

"You are right.  Apollonius is intolerable.  Let us send him to meet my
husband."

"Then I will remain," answered Verus, as pleased as a wilful boy who has
got his own way.

"Fickle as the wind," murmured Sabina, threatening him with her finger.
"Show me the stone--it is one of the largest and finest; you may keep
it."

When an hour later, Verus quitted the hall with the prefect, Titianus
said:

"You have done me a service cousin, without knowing it.  Now can you
contrive that Ptolemaeus and Favorinus shall go with Apollonius to meet
the Emperor at Pelusium?"

"Nothing easier" was the answer.

And the same evening the prefect's steward conveyed to Pontius the
information that he might count on having probably fourteen days for his
work, instead of eight or nine only.




CHAPTER IV.

In the Caesareum, where the Empress dwelt, the lights were extinguished
one after another; but in the palace of Lochias they grew more numerous
and brighter.  In festal illuminations of the harbor pitch cressets on
the roof, and long rows of lamps that accumulated architectonic features
of the noble structure, were always kindled; but inside it, no blaze so
brilliant had ever lighted it within the memory of man.  The harbor
watchmen at first gazed anxiously up at Lochias, for they feared that a
fire must have broken out in the old palace; they were soon reassured
however, by one of the prefect's lictors, who brought them a command to
keep open the harbor gates that night, and every night till the Emperor
should have arrived, to all who might wish to proceed from Lochias to the
city, or from the city to the peninsula, under the orders of Pontius the
architect.  And till long past midnight not a quarter of an hour passed
in which the people whom the architect had summoned to his aid were not
knocking at the harbor gates, which, though not locked were all guarded.
The little house belonging to the gate-keeper was also brightly lighted
up; the birds and cats belonging to the old woman whom the  prefect and
his companions had found slumbering by her wine-jar, were now fast
asleep, but the little dogs still flew loudly yelping into the yard each
time a new-comer entered by the open gate.

"Come, Aglaia, what will folks think of you?  Thalia, my beauty, behave
like a good dog; come here, Euphrosyne, and don't be so silly!"  cried
the old lady in a voice which was both pleasant and peremptory, as she
stood-wide awake now-behind her table, folding together the dried
clothes.  The little barking beasts who were thus endowed with the names
of the three Graces did not trouble themselves much about her
affectionate admonitions; to their sorrow, for it happened more than once
to each of them, when they had got under the feet of some new-comer, to
creep, whining and howling, into the house again to seek consolation from
their mistress, who would pick up the sufferer and soothe it with kisses
and coaxing.

The old lady was no longer alone, for in the background, on a long and
narrow couch which stood in front of the statue of Apollo, lay a tall,
lean man, wearing a red chiton.  A little lamp hanging from the ceiling
threw a dull light on him and on the lute he was playing.  To the faint
sound of the instrument, which was rather a large one, and which he had
propped on the pillow by his side, he was singing, or rather murmuring
a long ditty.  Twice, thrice, four times he repeated it in the same way.
Now and again he suddenly let his voice sound more loudly--and though his
hair was quite grey his voice was not unpleasing--and sang a few phrases
full of expression and with artistic delivery; and then, when the dogs
barked too vehemently, he would spring up, and with his lute in his left-
hand and a long pliable rattan in his right, he would rush into the
court-yard, shout the names of the dogs, and raise his cane as if he
would kill them; but he always took care not to hit them, only to beat on
the pavement near them.  When, returning from such an excursion, he
stretched himself again on his couch, the old woman, pointing to the
hanging-lamp which the impatient creature often knocked with his head,
would call out, "Euphorion, mind the oil."

And he each time answered with the same threatening gesture and the same
glare in his black eyes:

"The little brutes!"

The singer had been diligently practising his musical exercises for about
an hour, when the dogs rushed into the court-yard, not barking this time,
but yelping loudly with joy.  The old woman laid aside the washing and
listened, but the tall man said:

"As many birds come flying before the Emperor as gulls before a storm.
If only they would leave us in peace--"

"Hark, that is Pollux; I know by the dogs," said the woman, hastening as
fast as she could over the threshold and out to meet him.  But the
expected visitor was already at the door.  He picked up the three four-
footed Graces who leaped round him, one after the other by the skin of
the neck, and gave each a tap on its nose.  Then, seeing the old woman,
he took her head between his hands, and kissed her forehead, saying,
"Good-evening, little Mother," and shook hands with the singer, adding,
"How are you, great, big Father?"

"You are as big as I am," replied the man thus addressed, and he drew the
younger man towards him, and laid one of his broad hands on his own grey
head and the other on that of his first-born, with its wealth of brown
hair.

"As if we were cast in the same mould," cried the youth; and in fact he
was very like his father--like, no doubt, as a noble hunter is like a
worn-out hack--as marble is like limestone--as a cedar is like a fir-
tree.  Both were remarkably tall, had thick hair, dark eyes, and strongly
aquiline noses, exactly of the same shape; but the cheerful brightness
which irradiated the countenance of the youth had certainly not been
inherited from the lute-player, but from the little woman who looked up
into his face and patted his arm.

But whence did he derive the powerful, but indescribable something which
gave nobility to his head, and of which it was impossible to say whether
it lay in his eye, or in the lofty brow, arched so differently to that of
either parent?

"I knew you would come," cried his mother.  "This afternoon I dreamed it,
and I can prove that I expected you, for there, on the brazier, stands
the stewed cabbage and sausage waiting for you."

"I cannot stay now," replied Pollux.  "Really, I cannot, though your kind
looks would persuade me, and the sausage winks at me out of the cabbage-
pan.  My master, Papias, is gone on ahead, and in the palace there we are
to work wonders in less time than it generally takes to consider which
end the work should be begun at."

"Then I will carry the cabbage into the palace for you," said Doris,
standing on tip-toe to hold a sausage to the lips of her tall son.
Pollux bit off a large mouthful and said, as he munched it:

"Excellent!  I only wish that the thing I am to construct up there may
turn out as good a statue as this savory cylinder--now fast disappearing
--was a superior and admirable sausage."

"Have another?"  said Doris.

"No mother; and you must not bring the cabbage either.  Up to midnight
not a minute must be lost, and if I then leave off for a little while you
must by that time be dreaming of all sorts of pleasant things."

"I will carry you the cabbage then," said his father, "for I shall not be
in bed so early at any rate.  The hymn to Sabina, composed by Mesomedes,
is to be performed with the chorus, as soon as the Empress visits the
theatre, and I am to lead the upper part of the old men, who grow young
again at the sight of her.  The rehearsal is fixed for to-morrow, and I
know nothing about it yet.  Old music, note for note, is ready and safe
in my throat, but new things--new things!"

"It is according to circumstances," said Pollux, laughing.

"If only they would perform your father's Satyr-play, or his Theseus!"
cried Doris.

"Only wait a little, I will recommend him to Caesar as soon as he is
proud to call me his friend, as the Phidias of the age.  Then, when he
asks me 'Who is the happy man who begot you?' I will answer: It is
Euphorion, the divine poet and singer; and my mother, too, is a worthy
matron, the gate-keeper of your palace,  Doris, the enchantress, who
turns dingy clothes into snow-white linen."

These last words the young artist sang in a fine and powerful voice to a
mode invented by his father.

"If only you had been a singer!"  exclaimed Euphorion.

"Then I should have enjoyed the prospect," retorted Pollux, "of spending
the evening of my life as your successor in this little abode."

"And now for wretched pay, you plant the laurels with which Papias crowns
himself!"  answered the old man shrugging his shoulders.

"His hour is coming, too," cried Doris, "his merit will be recognized;
I saw him in my dreams, with a great garland on his curly head!"

"Patience, father-patience," said the young man, grasping his father's
hand.  "I am young and strong, and do all I can.  Here, behind this
forehead, good ideas are seething; what I have succeeded in carrying out
by myself, has at any rate brought credit and fame to others, although it
is all far from resembling the ideal of beauty that here--here--I seem to
see far away and behind a cloud; still I feel that if, in a moment of
kindness, Fortune will but shed a few fresh drops of dew on it all I
shall, at any rate, turn out something better than the mere ill-paid
right-hand of Papias, who, without me does not know what he ought to do,
or how to do it."

"Only keep your eyes open and work hard," cried Doris.

"It is of no use without luck," muttered the singer, shrugging his
shoulders.

The young artist bid his parents good-night, and was about to leave, but
his mother detained him to show him the young goldfinches, hatched only
the day before.  Pollux obeyed her wish, not merely to please her, but
because he liked to watch the gay little bird that sat warming and
sheltering her nestlings.  Close to the cage stood the huge wine-jar and
his mother's cup, decorated by his own hand.  His eye fell on these, and
he pushed them aside in silence.  Then, taking courage, he said,
laughing:  "The Emperor will often pass by here, mother; give up
celebrating your Dionysiac festival.  How would it do if you filled the
jar with one-fourth wine and three-fourths water?  It does not taste
badly."

"Spoiling good gifts," replied his mother.

"One-fourth wine-to please me," Pollux entreated, taking his mother by
the shoulders and kissing her forehead.

"To please you, you great boy!"  said Doris, as her eyes  filled with
tears.  "Why  for you, if I must, I would drink nothing but wretched
water.  Euphorion you may finish what is left in the jar presently."

                    .........................

Pontius had already begun his labors, at first with aid only of his
assistants who had followed him on foot.  Measuring, estimating, sending
short notes and writing figures, names and suggestions on the plan, and
on his folding wax-tablets, he was not idle for an instant, though
frequently interrupted by the appointed superintendents of the workshops
and manufactures in Lochias, whose co-operation he required.  They only
came at this late hour because they were called upon by the prefect's
orders.

Papias, the sculptor, introduced himself among the latest, though Pontius
had written to him with his own hand that he had to communicate to him a
very remunerative and particularly pressing commission for the Emperor,
which might, perhaps, be taken in hand that very night.  The matter in
question was a statue of Urania, which must be completed in eight days by
the same method which Papias had introduced at the last festival of
Adonis, and to the scale which he, Pontius, indicated, in the palace of
Lochias itself.  With regard to several works of restoration which had to
be carried out with equal rapidity, and as to the price to be paid, they
could agree at the same time and place.

The sculptor was a man of foresight and did not appear on the scene alone
but with his best assistant, Pollux, the son of the worthy couple at the
gate, and several slaves who dragged after him sundry trunks and carts
loaded with tools, boards, clay, gypsum and other raw materials of his
art.  On the road to Lochias he had informed the young sculptor of the
business in hand, and had told him in a condescending tone that he would
be permitted to try his skill in reconstructing the Urania.  At the gate
he had permitted Pollux to greet his parents, and had gone alone into the
palace to open his bargain with the architect without the presence of
witnesses.

The young artist perfectly understood his master.  He knew that he would
be expected to carry out the statue of Urania, while his task-master,
after making some trifling alterations in the completed work, would
declare that it was his own.  Pollux had for two years been obliged, more
than once, to put up with similar treatment; and now, as usual, he
submitted to this dishonest manoeuvre because, under his master there was
plenty to do, and the delight of work was to him the greatest he could
have.

Papias, to whom he had gone early as an apprentice and to whom he owed
the knowledge he possessed, was no miser, still Pollux needed money, not
for himself alone but because he had taken on himself the charge of a
widowed sister and her children as if they were his own family.  He was
always glad to take some comfort into the narrow home of his parents, who
were poor, and to maintain his younger brother Teuker--who had devoted
himself to the same art--during the years of his apprenticeship.  Again
and again he had thought of telling his master that he should start on
his own footing and earn laurels for himself, but what then would become
of those who relied on his help, if he gave up his regular earnings and
if he got no commissions when there were so many unknown beginners eager
for them?  Of what avail were all his ability and the most honest good-
will if no opportunity offered for his executing his work in noble
materials?  With his own means he certainly was in no position to do so.

While he was talking to his parents Papias had opened his transactions
with the architect.  Pontius explained to the sculptor what was required
and Papias listened attentively; he never interrupted the speaker, but
only stroked his face from time to time, as if to make it smoother than
it was already, though it was shaved with peculiar care and formed and
colored like a warm mask; meanwhile draping the front of his rich blue
toga, which he wore in the fashion of a Roman senator, into fresh folds.

But when Pontius showed him, at the end of the rooms destined for the
Emperor, the last of the statues to be restored, and which needed a new
grin, Papias said decisively:

"It cannot be done."

"That is a rash verdict," replied the architect.  "Do you not know the
proverb, which, being such a good one, is said to have been first uttered
by more than one sage: 'That it shows more ill-judgment to pronounce a
thing impossible than to boast that we can achieve a task however much it
may seem to transcend our powers.'"

Papias smiled and looked down at his gold-embroidered shoes as he said:

"It is more difficult to us sculptors to imagine ourselves waging Titanic
warfare against the impossible, than it is to you who work with enormous
masses.  I do not yet see the means which would give me courage to begin
the attack."

"I will tell you," replied Pontius quickly and decidedly.  "On your side
good-will, plenty of assistants and night-watchers; on ours, the Caesar's
approval and plenty of gold."

After this the transaction came to a prompt and favorable issue, and the
architect could but express his entire approbation, in most cases, of the
sculptor's judicious and well-considered suggestions.

"Now I must go home," concluded Papias.  "My assistants will proceed at
once with the necessary preparations.  The work must be carried on behind
screens, so that no one may disturb us or hinder us with remarks."

Half an hour later a scaffolding was already erected in the middle of the
hall where the Urania was to stand.

It was concealed from; public gaze by thick linen stretched on tall
wooden frames, and behind these screens Pollux was busied in framing a
small model in wax, while his master had returned home to make
arrangements for the labors of the following day.

It wanted only an hour of midnight, and still the supper sent to the
palace for the architect by the prefect remained untouched.  Pontius was
hungry enough, but before attacking the meal that a slave had set out on
a marble table--the roast meat which looked so inviting, the orange-red
crayfish, the golden-brown pasty and the many-hued fruits--he conceived
it his duty to inspect the rooms to be restored.  It was needful to see
whether the slaves who had been set, in the first place to clean out all
the rooms, were being intelligently directed by the men set over them,
whether they were doing their duty and had all that they required; they
had got some hours to work, then they were to rest and to begin again at
sunrise, reinforced by other laborers both slave and free.

More and better lighting was universally demanded, and when, in the hall
of the Muses, the men who were cleaning the pavement and scraping the
columns loudly clamored for torches and lamps, a young man's head peered
over the screen which shut in the place reserved for the restoration of
the Urania, and a lamentable voice cried out:

"My Muse, with her celestial sphere, is the guardian of star-gazers and
is happiest in the dark--but not till she is finished.  To form her we
must have light and more light--and when it is lighter here the voice of
the people down there, which does not sound very delightful up in this
hollow space, will diminish somewhat also.  Give light, then, O, men!
Light for my goddess, and for your scrubbers and scourers."

Pontius looked up smiling at Pollux, who had uttered this appeal, and
answered:

Your cry of distress is fully justified, my friend.  But do you really
believe in the power of light to diminish noise?"

"At any rate," replied  Pollux, "where it is  absent, that is to say in
the dark, every noise seems redoubled."

"That is true, but there are other reasons for that," answered the
architect.  "To-morrow in an interval of work we will discuss these
matters.  Now I will go to provide you with lamps and lights."

"Urania, the protectress of the fine arts, will be beholden to you,"
cried Pollux as the architect went away.

Pontius meanwhile sought his chief foreman to ask him whether he had
delivered his orders to Keraunus, the palace-steward, to come to him,
and to put the cressets and lamps commonly used for the external
illuminations, at the service of his workmen.

"Three times," was the answer "have I been myself to the man, but each
time he puffed himself out like a frog and answered me not a word, but
only sent me into a little room with his daughter--whom you must see, for
she is charming--and a miserable black slave, and there I found these few
wretched lamps that are now burning."

"Did you order him to come to me?"

"Three hours ago, and again a second time, when you were talking with
Papias."

The architect turned his back upon the foreman in angry haste,
unrolled the plan of the palace, quickly found upon it the abode of the
recalcitrant steward, seized a small red-clay lamp that was standing near
him, and being quite accustomed to guide himself by a plan, went straight
through the rooms, which were not a few, and by a long corridor from the
hall of the Muses, to the lodging of the negligent official.  An unclosed
door led him into a dark ante-chamber followed by another room, and
finally into a large, well-furnished apartment.  All these door-ways,
into what seemed to be at once the dining and sitting-room of the
steward, were bereft of doors, and could only be closed by stuff
curtains, just now drawn wide open.  Pontius could therefore look in,
unhindered and unperceived, at the table on which a three-branched bronze
lamp was standing between a dish and some plates.  The stout man was
sitting with his rubicund moon-face towards the architect, who, indignant
as he was, would have gone straight up to him with swift decision, if,
before entering the second room, a low but pitiful sob had not fallen on
his ear.

The sob proceeded from a slight young girl who came forward from a door
beyond the sitting-room, and who now placed a platter with a loaf on the
table by the steward.

"Come, do not cry, Selene," said the steward, breaking the bread slowly
and with an evident desire to soothe his child.

"How can I help crying," said the girl.  "But tomorrow morning let me buy
a piece of meat for you; the physician forbade you to eat bread."

"Man must be filled," replied the fat man, "and meat is dear.  I have
nine mouths to fill, not counting the slaves.  And where am I to get the
money to fill us all with meat?"

"We need none, but for you it is necessary."

"It is of no use, child.  The butcher will not trust us any more, the
other creditors press us, and at the end of the month we shall have just
ten drachmae left us."

The girl turned pale, and asked in anxiety:

"But, father, it was only to-day that you showed me the three gold pieces
which you said had been given you as a present out of the money
distributed on the arrival of the Empress."

The steward absently rolled a piece of bread-crumb between his fingers
and said:

"I spent that on this fibula with an incised onyx--and as cheap as dirt,
I can tell you.  If Caesar comes he must see who and what I am; and if I
die any one will give you twice as much for it as I paid.  I tell you the
Empress's money was well laid out on the thing."  Selene made no answer,
but she sighed deeply, and her eye glanced at a quantity of useless
things which her father had acquired and brought home because they were
cheap, while she and her seven sisters wanted the most necessary things.

"Father," the girl began again after a short silence, "I ought not to go
on about it, but even if it vexes you, I must--the architect, who is
settling all the work out there, has sent for you twice already."

"Be silent!"  shouted the fat man, striking his hand on the table.  "Who
is this Pontius, and who am I!"

"You are of a noble Macedonian family, related perhaps even to the
Ptolemies; you have your seat in the Council of the Citizens--but do,
this time, be condescending and kind.  The man has his hands full, he is
tired out."

"Nor have I been able to sit still the whole day, and what is fitting, is
fitting.  I am Keraunus the son of Ptolemy, whose father came into Egypt
with Alexander the Great, and helped to found this city, and every one
knows it.  Our possessions were diminished; but it is for that very
reason that I insist on our illustrious blood being recognized.  Pontius
sends to command the presence of Keraunus!  If it were not infuriating it
would be laughable--for who is this man, who?  I have told you his father
was a freedman of the former prefect Claudius Balbillus, and by the favor
of the Roman his father rose and grew rich.  He is the descendant of
slaves, and you expect that I shall be his obedient humble servant,
whenever he chooses to call me?"

But father, my dear father, it is not the son of Ptolemy, but the palace-
steward that he desires shall go to hire."

"Mere chop-logic!--you have nothing to say, not a step do I take to go to
him."

The girl clasped her hands over her face, and sobbed loudly and
pitifully.  Keraunus started up and cried out, beside himself.

"By great Serapis.  I can bear this no longer.  What are you whimpering
about?"

The girl plucked up courage and going up to the indignant man she said,
though more than once interrupted by tears.

"You must go father--indeed you must.  I spoke to the foreman, and he
told me coolly and decidedly that the architect was placed here in
Caesar's name, and that if you do not obey him you will at once be
superseded in your office.  And if that were to happen, if that--
O father, father, only think of blind Helios and poor Berenice!  Arsinoe
and I could earn our bread, but the little ones--the little ones."

With these words the girl fell on her knees lifting her hands in entreaty
to her obstinate parent.  The blood had mounted to the man's face and
eyes, and pressing his hand to his purple forehead he sank back in his
chair as if stricken with apoplexy.  His daughter sprang up and offered
him the cup full of wine and water which was standing on the table; but
Keraunus pushed it aside with his hands, and panted out, while he
struggled for breath:

"Supersede me--in my place--turn me out of this palace!  Why there, in
that ebony trunk, lies the rescript of Euergetes which confers the
stewardship of this residence on my ancestor Philip, and as a hereditary
dignity in his family.  Now Philip's wife had the honor of being the
king's mistress--or, as some say, his daughter.  There lies the document,
drawn up in red and black ink on yellow papyrus and ratified with the
seal and signature of Euergetes the Second.  All the princes of the
Lagides have confirmed it, all the Roman prefects have respected it, and
now--now."

"But father" said the girl interrupting her father, and wringing her
hands in despair, "you still hold the place and if you will only give
in."

"Give in, give in," shrieked the corpulent steward shaking his fat hands
above his blood-shot face.  "I will give in--I will not bring you all to
misery--for my children's sake I will allow myself to be ill-treated and
down-trodden, I will go--I will go directly.  Like the pelican I will
feed my children with my heart's blood.  But you ought to know what it
costs me, to humiliate myself thus; it is intolerable to me, and my heart
is breaking--for the architect, the architect has trampled upon me as if
I were his servant; he wished--I heard him with these ears--he shrieked
after me a villanous hope that I might be smothered in my own fat--and
the physician has told me I may die of apoplexy!  Leave me, leave me.
I know those Romans are capable of anything.  Well--here I am; fetch me
my saffron-colored pallium, that I wear in the council, fetch me my gold
fillet for my head.  I will deck myself like a beast for sacrifice, and I
will show him--"

Not a word of this harangue had escaped the ears of the architect who had
been at first indignant and then moved to laughter, and withal it had
touched his heart.  A sluggish and torpid character was repugnant to his
vigorous nature, and the deliberate and indifferent demeanor of the stout
steward, on an occasion which had prompted him and all concerned to act
as quickly and energetically as possible, had brought words to his lips
which he now wished that he had never spoken.  It is true that the
steward's false pride had roused his indignation, and who can listen
calmly to any comment on a stain on his birth?  But the appeal of this
miserable father's daughter had gone to his heart.  He pitied the fatuous
simpleton whom, with a turn of his hand, he could reduce to beggary, and
who had evidently been far more deeply hurt by his words than Pontius had
been by what he had overheard, and so he followed the kindly impulse of a
noble nature to spare the unfortunate.

He rapped loudly with his knuckles on the inside of the door-post of the
ante-room, coughed loudly, and then said, bowing deeply to the steward on
the threshold of the sitting-room:

"Noble Keraunus--I have come, as beseems me, to pay you my respests.
Excuse the lateness of the hour, but you can scarcely imagine how busy
I have been since we parted."

Keraunus had at first started at the late visitor, then he stared at him
in consternation.  He now went towards him, stretched out both hands as
if suddenly relieved of a nightmare, and a bright expression of such warm
and sincere satisfaction overspread his countenance that Pontius wondered
how he could have failed to observe what a well-cut face this fat
original had.

"Take a seat at our humble table," said Keraunus.  "Go Selene and call
the slaves.  Perhaps there is yet a pheasant in the house, a roast fowl
or something of the kind--but the hour, it is true, is late."

"I am deeply obliged to you," replied the architect, smiling.  "My supper
is waiting for me in the hall of the Muses, and I must return to my work-
people.  I should be grateful to you if you would accompany me.  We must
consult together as to the lighting of the rooms, and such matters are
best discussed over a succulent roast and a flask of wine."

"I am quite at your service," said Keraunus with a bow.

"I will go on ahead," said the architect, "but first will you have the
goodness to give all that you have in the way of cressets, lights and
lamps to the slaves, who, in a few minutes, shall await your orders at
your door."

When Pontius had departed, Selene exclaimed with a deep sigh

"Oh!  what a fright I have had!  I will go now and find the lamps.  How
terribly it might have ended."

"It is well that he should have come," murmured Keraunus.  "Considering
his birth and origin, the architect is certainly a well-bred man."





ETEXT EDITOR'S BOOKMARKS:

Facts are differently reflected in different minds
Have not yet learned not to be astonished
Ill-judgment to pronounce a thing impossible
Years are the foe of beauty





*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE EMPEROR, BY GEORG EBERS, V1 ***

**********This file should be named ge45v10.txt or ge45v10.zip ***********

Corrected EDITIONS of our eBooks get a new NUMBER, ge45v11.txt
VERSIONS based on separate sources get new LETTER, ge45v10a.txt

This eBook was produced by David Widger <widger@cecomet.net>

Project Gutenberg eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the US
unless a copyright notice is included.  Thus, we usually do not
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.

We are now trying to release all our eBooks one year in advance
of the official release dates, leaving time for better editing.
Please be encouraged to tell us about any error or corrections,
even years after the official publication date.

Please note neither this listing nor its contents are final til
midnight of the last day of the month of any such announcement.
The official release date of all Project Gutenberg eBooks is at
Midnight, Central Time, of the last day of the stated month.  A
preliminary version may often be posted for suggestion, comment
and editing by those who wish to do so.

Most people start at our Web sites at:
http://gutenberg.net or
http://promo.net/pg

These Web sites include award-winning information about Project
Gutenberg, including how to donate, how to help produce our new
eBooks, and how to subscribe to our email newsletter (free!).


Those of you who want to download any eBook before announcement
can get to them as follows, and just download by date.  This is
also a good way to get them instantly upon announcement, as the
indexes our cataloguers produce obviously take a while after an
announcement goes out in the Project Gutenberg Newsletter.

http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext03 or
ftp://ftp.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext03

Or /etext02, 01, 00, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90

Just search by the first five letters of the filename you want,
as it appears in our Newsletters.


Information about Project Gutenberg (one page)

We produce about two million dollars for each hour we work.  The
time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours
to get any eBook selected, entered, proofread, edited, copyright
searched and analyzed, the copyright letters written, etc.   Our
projected audience is one hundred million readers.  If the value
per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
million dollars per hour in 2002 as we release over 100 new text
files per month:  1240 more eBooks in 2001 for a total of 4000+
We are already on our way to trying for 2000 more eBooks in 2002
If they reach just 1-2% of the world's population then the total
will reach over half a trillion eBooks given away by year's end.

The Goal of Project Gutenberg is to Give Away 1 Trillion eBooks!
This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
which is only about 4% of the present number of computer users.

Here is the briefest record of our progress (* means estimated):

eBooks Year Month

    1  1971 July
   10  1991 January
  100  1994 January
 1000  1997 August
 1500  1998 October
 2000  1999 December
 2500  2000 December
 3000  2001 November
 4000  2001 October/November
 6000  2002 December*
 9000  2003 November*
10000  2004 January*


The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been created
to secure a future for Project Gutenberg into the next millennium.

We need your donations more than ever!

As of February, 2002, contributions are being solicited from people
and organizations in: Alabama, Alaska, Arkansas, Connecticut,
Delaware, District of Columbia, Florida, Georgia, Hawaii, Illinois,
Indiana, Iowa, Kansas, Kentucky, Louisiana, Maine, Massachusetts,
Michigan, Mississippi, Missouri, Montana, Nebraska, Nevada, New
Hampshire, New Jersey, New Mexico, New York, North Carolina, Ohio,
Oklahoma, Oregon, Pennsylvania, Rhode Island, South Carolina, South
Dakota, Tennessee, Texas, Utah, Vermont, Virginia, Washington, West
Virginia, Wisconsin, and Wyoming.

We have filed in all 50 states now, but these are the only ones
that have responded.

As the requirements for other states are met, additions to this list
will be made and fund raising will begin in the additional states.
Please feel free to ask to check the status of your state.

In answer to various questions we have received on this:

We are constantly working on finishing the paperwork to legally
request donations in all 50 states.  If your state is not listed and
you would like to know if we have added it since the list you have,
just ask.

While we cannot solicit donations from people in states where we are
not yet registered, we know of no prohibition against accepting
donations from donors in these states who approach us with an offer to
donate.

International donations are accepted, but we don't know ANYTHING about
how to make them tax-deductible, or even if they CAN be made
deductible, and don't have the staff to handle it even if there are
ways.

Donations by check or money order may be sent to:

Project Gutenberg Literary Archive Foundation
PMB 113
1739 University Ave.
Oxford, MS 38655-4109

Contact us if you want to arrange for a wire transfer or payment
method other than by check or money order.

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been approved by
the US Internal Revenue Service as a 501(c)(3) organization with EIN
[Employee Identification Number] 64-622154.  Donations are
tax-deductible to the maximum extent permitted by law.  As fund-raising
requirements for other states are met, additions to this list will be
made and fund-raising will begin in the additional states.

We need your donations more than ever!

You can get up to date donation information online at:

http://www.gutenberg.net/donation.html


***

If you can't reach Project Gutenberg,
you can always email directly to:

Michael S. Hart <hart@pobox.com>

Prof. Hart will answer or forward your message.

We would prefer to send you information by email.


**The Legal Small Print**


(Three Pages)

***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN EBOOKS**START***
Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers.
They tell us you might sue us if there is something wrong with
your copy of this eBook, even if you got it for free from
someone other than us, and even if what's wrong is not our
fault. So, among other things, this "Small Print!" statement
disclaims most of our liability to you. It also tells you how
you may distribute copies of this eBook if you want to.

*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS EBOOK
By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
eBook, you indicate that you understand, agree to and accept
this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive
a refund of the money (if any) you paid for this eBook by
sending a request within 30 days of receiving it to the person
you got it from. If you received this eBook on a physical
medium (such as a disk), you must return it with your request.

ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM EBOOKS
This PROJECT GUTENBERG-tm eBook, like most PROJECT GUTENBERG-tm eBooks,
is a "public domain" work distributed by Professor Michael S. Hart
through the Project Gutenberg Association (the "Project").
Among other things, this means that no one owns a United States copyright
on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
distribute it in the United States without permission and
without paying copyright royalties. Special rules, set forth
below, apply if you wish to copy and distribute this eBook
under the "PROJECT GUTENBERG" trademark.

Please do not use the "PROJECT GUTENBERG" trademark to market
any commercial products without permission.

To create these eBooks, the Project expends considerable
efforts to identify, transcribe and proofread public domain
works. Despite these efforts, the Project's eBooks and any
medium they may be on may contain "Defects". Among other
things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged
disk or other eBook medium, a computer virus, or computer
codes that damage or cannot be read by your equipment.

LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
[1] Michael Hart and the Foundation (and any other party you may
receive this eBook from as a PROJECT GUTENBERG-tm eBook) disclaims
all liability to you for damages, costs and expenses, including
legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.

If you discover a Defect in this eBook within 90 days of
receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
you paid for it by sending an explanatory note within that
time to the person you received it from. If you received it
on a physical medium, you must return it with your note, and
such person may choose to alternatively give you a replacement
copy. If you received it electronically, such person may
choose to alternatively give you a second opportunity to
receive it electronically.

THIS EBOOK IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
TO THE EBOOK OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE.

Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
the exclusion or limitation of consequential damages, so the
above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
may have other legal rights.

INDEMNITY
You will indemnify and hold Michael Hart, the Foundation,
and its trustees and agents, and any volunteers associated
with the production and distribution of Project Gutenberg-tm
texts harmless, from all liability, cost and expense, including
legal fees, that arise directly or indirectly from any of the
following that you do or cause:  [1] distribution of this eBook,
[2] alteration, modification, or addition to the eBook,
or [3] any Defect.

DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
You may distribute copies of this eBook electronically, or by
disk, book or any other medium if you either delete this
"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
or:

[1]  Only give exact copies of it.  Among other things, this
     requires that you do not remove, alter or modify the
     eBook or this "small print!" statement.  You may however,
     if you wish, distribute this eBook in machine readable
     binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
     including any form resulting from conversion by word
     processing or hypertext software, but only so long as
     *EITHER*:

     [*]  The eBook, when displayed, is clearly readable, and
          does *not* contain characters other than those
          intended by the author of the work, although tilde
          (~), asterisk (*) and underline (_) characters may
          be used to convey punctuation intended by the
          author, and additional characters may be used to
          indicate hypertext links; OR

     [*]  The eBook may be readily converted by the reader at
          no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
          form by the program that displays the eBook (as is
          the case, for instance, with most word processors);
          OR

     [*]  You provide, or agree to also provide on request at
          no additional cost, fee or expense, a copy of the
          eBook in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
          or other equivalent proprietary form).

[2]  Honor the eBook refund and replacement provisions of this
     "Small Print!" statement.

[3]  Pay a trademark license fee to the Foundation of 20% of the
     gross profits you derive calculated using the method you
     already use to calculate your applicable taxes.  If you
     don't derive profits, no royalty is due.  Royalties are
     payable to "Project Gutenberg Literary Archive Foundation"
     the 60 days following each date you prepare (or were
     legally required to prepare) your annual (or equivalent
     periodic) tax return.  Please contact us beforehand to
     let us know your plans and to work out the details.

WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
Project Gutenberg is dedicated to increasing the number of
public domain and licensed works that can be freely distributed
in machine readable form.

The Project gratefully accepts contributions of money, time,
public domain materials, or royalty free copyright licenses.
Money should be paid to the:
"Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

If you are interested in contributing scanning equipment or
software or other items, please contact Michael Hart at:
hart@pobox.com

[Portions of this eBook's header and trailer may be reprinted only
when distributed free of all fees.  Copyright (C) 2001, 2002 by
Michael S. Hart.  Project Gutenberg is a TradeMark and may not be
used in any sales of Project Gutenberg eBooks or other materials be
they hardware or software or any other related product without
express permission.]

*END THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN EBOOKS*Ver.02/11/02*END*


Colophon

This file was acquired from Project Gutenberg, and it is in the public domain. It is re-distributed here as a part of the Alex Catalogue of Electronic Texts (http://infomotions.com/alex/) by Eric Lease Morgan (Infomotions, Inc.) for the purpose of freely sharing, distributing, and making available works of great literature. Its Infomotions unique identifier is etext5483, and it should be available from the following URL:

http://infomotions.com/etexts/gutenberg/dirs/etext04/ge45v10.htm



Infomotions, Inc.

Infomotions Man says, "Give back to the 'Net."