Infomotions, Inc.Daphne, an autumn pastoral / Sherwood, Margaret Pollock, 1864-1955



Author: Sherwood, Margaret Pollock, 1864-1955
Title: Daphne, an autumn pastoral
Publisher: Project Gutenberg
Tag(s): daphne; assunta; signorina; giacomo; apollo; asked daphne
Contributor(s): Burton, Richard Francis, Sir, 1821-1890 [Translator]
Versions: original; local mirror; HTML (this file); printable
Services: find in a library; evaluate using concordance
Rights: GNU General Public License
Size: 25,550 words (really short) Grade range: 7-9 (grade school) Readability score: 70 (easy)
Identifier: etext2438
Delicious Bookmark this on Delicious

Discover what books you consider "great". Take the Great Books Survey.

Project Gutenberg Daphne, An Autumn Pastoral, by Marg. Sherwood


Copyright laws are changing all over the world, be sure to check
the copyright laws for your country before posting these files!!

Please take a look at the important information in this header.
We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an
electronic path open for the next readers.  Do not remove this.


**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**

**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**

*These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations*

Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and
further information is included below.  We need your donations.


Daphne, an Autumn Pastoral

by Margaret Sherwood

December, 2000  [Etext #2438]


Project Gutenberg Daphne, An Autumn Pastoral, by Marg. Sherwood
******This file should be named daphn10.txt or daphn10.zip******

Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, daphn11.txt
VERSIONS based on separate sources get new LETTER, daphn10a.txt


By PG volunteer: Stephanie L. Johnson, sljhnsn@ma.ultranet.com


Project Gutenberg Etexts are usually created from multiple editions,
all of which are in the Public Domain in the United States, unless a
copyright notice is included.  Therefore, we usually do NOT keep any
of these books in compliance with any particular paper edition.


We are now trying to release all our books one month in advance
of the official release dates, leaving time for better editing.

Please note:  neither this list nor its contents are final till
midnight of the last day of the month of any such announcement.
The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at
Midnight, Central Time, of the last day of the stated month.  A
preliminary version may often be posted for suggestion, comment
and editing by those who wish to do so.  To be sure you have an
up to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes
in the first week of the next month.  Since our ftp program has
a bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a
look at the file size will have to do, but we will try to see a
new copy has at least one byte more or less.


Information about Project Gutenberg (one page)

We produce about two million dollars for each hour we work.  The
time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours
to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright
searched and analyzed, the copyright letters written, etc.  This
projected audience is one hundred million readers.  If our value
per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
million dollars per hour this year as we release thirty-six text
files per month, or 432 more Etexts in 1999 for a total of 2000+
If these reach just 10% of the computerized population, then the
total should reach over 200 billion Etexts given away this year.

The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext
Files by December 31, 2001.  [10,000 x 100,000,000 = 1 Trillion]
This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
which is only ~5% of the present number of computer users.

At our revised rates of production, we will reach only one-third
of that goal by the end of 2001, or about 3,333 Etexts unless we
manage to get some real funding; currently our funding is mostly
from Michael Hart's salary at Carnegie-Mellon University, and an
assortment of sporadic gifts; this salary is only good for a few
more years, so we are looking for something to replace it, as we
don't want Project Gutenberg to be so dependent on one person.

We need your donations more than ever!


All donations should be made to "Project Gutenberg/CMU": and are
tax deductible to the extent allowable by law.  (CMU = Carnegie-
Mellon University).

For these and other matters, please mail to:

Project Gutenberg
P. O. Box  2782
Champaign, IL 61825

When all other email fails. . .try our Executive Director:
Michael S. Hart <hart@pobox.com>
hart@pobox.com forwards to hart@prairienet.org and archive.org
if your mail bounces from archive.org, I will still see it, if
it bounces from prairienet.org, better resend later on. . . .

We would prefer to send you this information by email.

******

To access Project Gutenberg etexts, use any Web browser
to view http://promo.net/pg.  This site lists Etexts by
author and by title, and includes information about how
to get involved with Project Gutenberg.  You could also
download our past Newsletters, or subscribe here.  This
is one of our major sites, please email hart@pobox.com,
for a more complete list of our various sites.

To go directly to the etext collections, use FTP or any
Web browser to visit a Project Gutenberg mirror (mirror
sites are available on 7 continents; mirrors are listed
at http://promo.net/pg).

Mac users, do NOT point and click, typing works better.

Example FTP session:

ftp sunsite.unc.edu
login: anonymous
password: your@login
cd pub/docs/books/gutenberg
cd etext90 through etext99
dir [to see files]
get or mget [to get files. . .set bin for zip files]
GET GUTINDEX.??  [to get a year's listing of books, e.g.,
GUTINDEX.99]
GET GUTINDEX.ALL [to get a listing of ALL books]

***

**Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor**

(Three Pages)


***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START***
Why is this "Small Print!" statement here?  You know: lawyers.
They tell us you might sue us if there is something wrong with
your copy of this etext, even if you got it for free from
someone other than us, and even if what's wrong is not our
fault.  So, among other things, this "Small Print!" statement
disclaims most of our liability to you.  It also tells you how
you can distribute copies of this etext if you want to.

*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT
By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
etext, you indicate that you understand, agree to and accept
this "Small Print!" statement.  If you do not, you can receive
a refund of the money (if any) you paid for this etext by
sending a request within 30 days of receiving it to the person
you got it from.  If you received this etext on a physical
medium (such as a disk), you must return it with your request.

ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS
This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-
tm etexts, is a "public domain" work distributed by Professor
Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association at
Carnegie-Mellon University (the "Project").  Among other
things, this means that no one owns a United States copyright
on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
distribute it in the United States without permission and
without paying copyright royalties.  Special rules, set forth
below, apply if you wish to copy and distribute this etext
under the Project's "PROJECT GUTENBERG" trademark.

To create these etexts, the Project expends considerable
efforts to identify, transcribe and proofread public domain
works.  Despite these efforts, the Project's etexts and any
medium they may be on may contain "Defects".  Among other
things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged
disk or other etext medium, a computer virus, or computer
codes that damage or cannot be read by your equipment.

LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
[1] the Project (and any other party you may receive this
etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all
liability to you for damages, costs and expenses, including
legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.

If you discover a Defect in this etext within 90 days of
receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
you paid for it by sending an explanatory note within that
time to the person you received it from.  If you received it
on a physical medium, you must return it with your note, and
such person may choose to alternatively give you a replacement
copy.  If you received it electronically, such person may
choose to alternatively give you a second opportunity to
receive it electronically.

THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS".  NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE.

Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
the exclusion or limitation of consequential damages, so the
above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
may have other legal rights.

INDEMNITY
You will indemnify and hold the Project, its directors,
officers, members and agents harmless from all liability, cost
and expense, including legal fees, that arise directly or
indirectly from any of the following that you do or cause:
[1] distribution of this etext, [2] alteration, modification,
or addition to the etext, or [3] any Defect.

DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
You may distribute copies of this etext electronically, or by
disk, book or any other medium if you either delete this
"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
or:

[1]  Only give exact copies of it.  Among other things, this
     requires that you do not remove, alter or modify the
     etext or this "small print!" statement.  You may however,
     if you wish, distribute this etext in machine readable
     binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
     including any form resulting from conversion by word pro-
     cessing or hypertext software, but only so long as
     *EITHER*:

     [*]  The etext, when displayed, is clearly readable, and
          does *not* contain characters other than those
          intended by the author of the work, although tilde
          (~), asterisk (*) and underline (_) characters may
          be used to convey punctuation intended by the
          author, and additional characters may be used to
          indicate hypertext links; OR

     [*]  The etext may be readily converted by the reader at
          no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
          form by the program that displays the etext (as is
          the case, for instance, with most word processors);
          OR

     [*]  You provide, or agree to also provide on request at
          no additional cost, fee or expense, a copy of the
          etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
          or other equivalent proprietary form).

[2]  Honor the etext refund and replacement provisions of this
     "Small Print!" statement.

[3]  Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the
     net profits you derive calculated using the method you
     already use to calculate your applicable taxes.  If you
     don't derive profits, no royalty is due.  Royalties are
     payable to "Project Gutenberg Association/Carnegie-Mellon
     University" within the 60 days following each
     date you prepare (or were legally required to prepare)
     your annual (or equivalent periodic) tax return.

WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
The Project gratefully accepts contributions in money, time,
scanning machines, OCR software, public domain etexts, royalty
free copyright licenses, and every other sort of contribution
you can think of.  Money should be paid to "Project Gutenberg
Association / Carnegie-Mellon University".

*END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.29.93*END*





By PG volunteer: Stephanie L. Johnson, sljhnsn@ma.ultranet.com





DAPHNE, AN AUTUMN PASTORAL

by Margaret Sherwood




CHAPTER I

"Her Excellency,--will she have the politeness," said Daphne
slowly, reading from a tiny Italian-English phrase-book, "the
politeness to"--She stopped helpless.  Old Giacomo gazed at her
with questioning eyes.  The girl turned the pages swiftly and
chose another phrase.

"I go," she announced, "I go to make a walk."

Light flashed into Giacomo's face.

"Si, si, Signorina; yes, yes," he assented with voice and
shoulders and a flourish of the spoon he was polishing.
"Capisco; I understand."

Daphne consulted her dictionary.

"Down there," she said gravely, pointing toward the top of the
great hiII on whose side the villa stood.

"Certainly," answered Giacomo with a bow, too much pleased by
understanding when there was no reason for it to be captious in
regard to the girl's speech.  "The Signorina non ha paura, not
'fraid?"

"I'm not afraid of anything," was the answer in English. The
Italian version of it was a shaking of the head. Then both
dictionary and phrase-book were consulted.

"To return," she stated finally, "to return to eat at six hours."
Then she looked expectantly about.

"Assunta?" she said inquiringly, with a slight shrug of her
shoulders, for other means of expression had failed.

"Capisco, capisco," shouted Giacomo in his excitement, trailing
on the marble floor the chamois skin with which he had been
polishing the silver, and speaking in what seemed to his listener
one word of a thousand
syllables.

"The-Signorina-goes-to-walk-upon-the-hills-above-the-villa-becaus
e-it-is-a-most-beautiful-day.-She-returns-to-dine-at-six-and-wish
es-Assunta-to-have-dinner-prepared.-Perhaps-the-Signorina-would-
tell-what-she-would-like-for-her-dinner?-A-roast-chicken,-yes?-
A-salad,-yes?"

Daphne looked dubiously at him, though he had stated the case
with entire accuracy, and had suggested for her solitary meal
what she most liked. There was a slight pucker in her white
forehead, and she vouchsafed no answer to what she did not
understand.

"Addio, addio," she said earnestly.

"A rivederla!" answered Giacomo, with a courtly sweep of the
chamois skin.

The girl climbed steadily up the moist, steep path leading to the
deep shadow of a group of ilex trees on the hill. At her side a
stream of water trickled past drooping maidenhair fern and over
immemorial moss. Here and there it fell in little cascades,
making a sleepy murmur in the warm air of afternoon.

Halfway up the hill Daphne paused and looked back. Below the
yellow walls of the Villa Accolanti, standing in a wide garden
with encompassing poplars and cypresses, sketched great grassy
slopes and gray-green olive orchards.  The water from the stream,
gathered in a stone basin at the foot of the hill, flowed in a
marble conduit through the open hall.  As she looked she was
aware of two old brown faces anxiously gazing after her.  Giacomo
and Assunta were chattering eagerly in the doorway, the black of
his butler's dress and the white of his protecting apron making
his wife's purple calico skirt and red shoulder shawl look more
gay. They caught the last flutter of the girl's blue linen gown
as it disappeared among the ilexes.

"E molto bello, very beautiful, the Signorina," remarked Assunta.
"What gray eyes she has, and how she walks!"

"But she knows no speech," responded her husband.

"Ma che!" shouted Assunta scornfully, "she talks American.  You
couldn't expect them to speak like us over there.  They are not
Romans in America."

"My brother Giovanni is there," remarked Giacomo.  "She could
have learned of him."

"She is like the Contessa," said Assunta.  "You would know they
are sisters, only this one is younger and has something more
sweet."

"This one is grave," objected Giacomo as he polished.  "She does
not smile so much.  The Contessa is gay.  She laughs and sings
and her cheeks grow red when she drinks red wine, and her hair is
more yellow."

"She makes it so!" snapped Assunta.

"I have heard they all do in Rome," said Giacomo.  "Some day I
would like to go to see."

"To go away, to leave this girl here alone with us when she had
just arrived!"  interrupted Assunta.  "I have no patience with
the Contessa."

"But wasn't his Highness's father sick?  And didn't she have to
go?  Else they wouldn't get his money, and all would go to the
younger brother.  You don't understand these things, you women."
Giacomo's defense of his lady got into his fingers, and added
much to the brightness of the spoons.  The two talked together
now, as fast as human tongues could go.

Assunta.  She could have taken the Signorina.

Giacomo.  She couldn't.  It's fever.

Assunta.  She could have left her maid.

Giacomo.  Thank the holy father she didn't!

Assunta.  And without a word of language to make herself
understood.

Giacomo.  She can learn, can't she?

Assunta.  And with the cook gone, too!  It's a great task for us.

Giacomo.  You'd better be about it!...  Going walking alone in
the hills!  And calling me "Excellency."  There's no telling what
Americans will do.

Assunta.  She didn't know any better.  When she has been here a
week she won't call you Excellency"!  I must make macaroni for
dinner.

Giacomo.  Ma che!  Macaroni?  Roast chicken and salad.

Assunta.  Niente!  Macaroni!

Giacomo.  Roast chicken!  You are a pretty one to take the place
of the cook!

Assunta.  Roast chicken then!  But what are you standing here for
in the hall polishing spoons?  If the Contessa could see you!

Assunta dragged her husband by the hem of his white apron through
the great marble-paved dining-room out into the smoke-browned
kitchen in the rear.

"Now where's Tommaso, and how am I going to get my chicken?" she
demanded.  "And why, in the name of all the saints, should an
American signorina's illustrious name be Daphne?"


CHAPTER II

An hour later it was four o'clock.  High, high up among the
sloping hills Daphne sat on a great gray stone.  Below her, out
beyond olive orchards and lines of cypress, beyond the distant
stone pines, stretched the Campagna, rolling in, like the sea
that it used to be, wave upon wave of color, green here, but
purple in the distance, and changing every moment with the
shifting shadows of the floating clouds.  Dome and tower there,
near the line of shining sea, meant Rome.

Full sense of the enchantment of it all looked out of the girl's
face.  Wonder sat on her forehead, and on her parted lips.  It
was a face serious, either with persistent purpose or with some
momentary trouble, yet full of an exquisite hunger for life and
light and space.  Eyes and hair and curving cheek,--all the
girl's sensitive being seemed struggling to accept the gift of
beauty before her, almost too great to grasp.

"After this," she said half aloud, her far glance resting on Rome
in the hazy distance, "anything is possible."

"I don't seem real," she added, touching her left hand with the
forefinger of her right.  "It is Italy, ITALY, and that is Rome.
Can all this exist within two weeks of the rush and jangle of
Broadway?"

There was no answer, and she half closed her eyes, intoxicated
with beauty.

A live thing darted across her foot, and she looked down to catch
a glimpse of something like a slender green flame licking its way
through the grass.

"Lizards crawling over me unrebuked," she said smiling.  "Perhaps
the millenium has come."

She picked two grass blades and a single fern.

They aren't real, you know," she said, addressing herself.  "This
is all too good to be true.  It will fold up in a minute and move
away for the next act, and that will be full of tragedy, with an
ugly background."

The heights still invited.  She rose, and wandered on and up. Her
step had the quick movement of a dweller in cities, not the slow
pace of those who linger along country roads, keeping step with
nature.  In the cut and fashion of her gown was evinced a
sophistication, and a high seriousness, possibly not her own.

She watched the deep imprint that her footsteps made in the soft
grass.

"I'm half afraid to step on the earth here," she murmured to
herself. "It seems to be quivering with old life."

The sun hung lower in the west.  Of its level golden beams were
born a thousand shades of color on the heights and in the hollows
of the hills.  Over all the great Campagna blue, yellow, and
purple blended in an autumn haze.

"Oh!" cried the girl, throwing out her arms to take in the new
sense of life that came flooding in upon her.  "I cannot take it
in.  It is too great."


As she climbed, a strength springing from sheer delight in the
wide beauty before her came into her face.

"It was selfish, and I am going to take it back.  To-night I will
write and say so.  I could face anything now."

This hill, and then the side of that; one more gate, then Daphne
turned for another look at Rome and the sea.  Rome and the sea
were gone.  Here was a great olive orchard, there a pasture
touching the sky, but where was anything belonging to her?
Somewhere on the hills a lamb was bleating, and near the crickets
chirped. Yes, it was safe, perfectly safe, yet the blue gown
moved where the heart thumped beneath it.

A whistle came floating down the valley to her.  It was merry and
quick, but it struck terror to the girl's breast.  That meant a
man. She stood and watched, with terrified gray eyes, and
presently she saw him:  he was crashing through a heavy
undergrowth of bush and fern not far away.  Daphne gathered her
skirts in one hand and fled.  She ran as only an athletic girl
can run, swiftly, gracefully. Her skirt fluttered behind her; her
soft dark hair fell and floated on the wind.

The whistle did not cease, though the man was motionless now. It
changed from its melody of sheer joy to wonder, amazement,
suspense.  It took on soothing tones; it begged, it wheedled.  So
a mother would whistle, if mothers whistled, over the cradle of a
crying child, but the girl did not stop.  She was running up a
hill, and at the top she stood, outlined in blue, against a bluer
sky.  A moment later she was gone.

Half an hour passed.  Cautiously above the top of the hill
appeared a girl's head.  She saw what she was looking for:  the
dreaded man was sitting on the stump of a felled birch tree,
gazing down the valley, his cheeks resting on his hands.  Daphne,
stealing behind a giant ilex, studied him.  He wore something
that looked like a golf suit of brownish shade; a soft felt hat
drooped over his face. The girl peered out from her hiding place
cautiously, holding her skirts together to make herself slim and
small.  It was a choice of evils.  On this side of the hill was a
man; on that, the whole wide world, pathless.  She was hopelessly
lost.

"No bad man could whistle like that," thought Daphne, caressingly
touching with her cheek the tree that protected her.

Once she ventured from her refuge, then swiftly retreated.
Courage returning, she stepped out on tiptoe and crept softly
toward the intruder.  She was rehearsing the Italian phrases she
meant to use.

"Where is Rome?" she asked pleadingly, in the Roman tongue.

The stranger rose, with no sign of being startled, and removed
his hat.  Then Daphne sighed a great sigh of relief, feeling that
she was safe.

"Rome," he answered, in a voice both strong and sweet, "Rome has
perished, and Athens too."

"Oh"--said the girl.  "You speak English.  If you are not a
stranger here, perhaps you can tell me where the Villa Accolanti
is."

"I can," he replied, preparing to lead the way.

Daphne looked at him now.  He was different from any person she
had ever seen.  Face and head belonged to some antique type of
virile beauty; eyes, hair, and skin seemed all of one golden
brown. He walked as if his very steps were joyous, and his whole
personality seemed to radiate an atmosphere of firm content.  The
girl's face was puzzled as she studied him.  This look of simple
happiness was not familiar in New York.

They strode on side by side, over the slopes where the girl had
lost her way.  Every moment added to her sense of trust.

"I am afraid I startled you," she said, "coming up so
softly."

"No," he answered smiling.  "I knew that you were behind the
ilex."

"You couldn't see!"

"I have ways of knowing."

He helped her courteously over the one stone wall they had to
climb, but, though she knew that he was watching her, he made no
attempt to talk.  At last they reached the ilex grove above the
villa, and Daphne recognized home.

"I am grateful to you," she said, wondering at this unwonted
sense of being embarrassed.  "Perhaps, if you will come some day
to the villa for my sister to thank you"-- The sentence broke
off.  "I am Daphne Willis," she said abruptly, and waited.

"And I am Apollo," said the stranger gravely.

"Apollo--what?" asked the girl.  Did they use the old names over
here?

"Phoebus Apollo," he answered, unsmiling.  "Is America so modern
that you do not know the older gods?"

"Why do you call me an American?"

A smile flickered across Apollo's lips.

"A certain insight goes with being a god."

Daphne started back and looked at him, but the puzzled scrutiny
did not deepen the color of his brown cheek.  Suddenly she was
aware that the sunlight had faded, leaving shadow under the
ilexes and about the fountain on the hill.

"I must say good-night," she said, turning to descend.

He stood watching every motion that she made until she
disappeared within the yellow walls of the villa.


CHAPTER III

Through the great open windows of the room night with all her
stars was shining.  Daphne sat by a carved table in the salon,
the clear light of a four-flamed Roman lamp falling on her hair
and hands.  She was writing a letter, and, judging by her
expression, letter writing was a matter of life and death.

"I am afraid that I was brutal," the wet ink ran.  "Every day on
the sea told me that.  I was cowardly too."

She stopped to listen to the silence, broken only by the murmur
of insects calling to each other in the dark.  Suddenly she
laughed aloud.

"I ought never to have gone so far away," she remarked to the
night. "What would Aunt Alice say?  Anyway he is a gentleman,
even if he is a god!"

"For I thought only of myself," the pen continued, "and ignored
the obligations I had accepted.  It is for you to choose whether
you wish the words of that afternoon unsaid."

The letter signed and sealed, she rose with a great sigh of
relief, and walked out upon the balcony.  Overhead was the deep
blue sky of a Roman night, broken by the splendor of the stars.
She leaned over the stone railing of the balcony, feeling beneath
her, beyond the shadow of the cypress trees, the distance and
darkness of the Campagna.  There was a murmur of water from the
fountain in the garden, and from the cascades on the hill.

"If he were Apollo," she announced to the listening stars, "it
would not be a bit more wonderful than the rest of it.  This is
just a different world, that is all, and who knows whom I shall
meet next?  Maybe, if I haunt the hills, Diana will come and
invite me to go a-hunting.  Perhaps if Anna had stayed at home
this world would seem nearer."

She came back into the salon, but before she knew it, her feet
were moving to a half-remembered measure, and she found herself
dancing about the great room in the dim light, the cream-colored
draperies of her dinner gown moving rhythmically after her.
Suddenly she stopped short, realizing that her feet were keeping
pace with the whistling of this afternoon, the very notes that
had terrified her while the stranger was unseen.  She turned her
attention to a piece of tapestry on the wall, tracing the faded
pattern with slim fingers.  For the twentieth time her eyes
wandered to the mosaic floor, to the splendid, tarnished mirrors
on the walls, to the carved chairs and table legs, wrought into
cunning patterns of leaf and stem.

"Oh, it is all perfect! and I've got it all to myself!" she
exclaimed.

Then she seated herself at the table again and began another
letter.



Padre mio,--It is an enchanted country!  You never saw such
beauty of sky and grass and trees.  These cypresses and poplars
seem to have been standing against the blue sky from all
eternity; time is annihilated, and the gods of Greece and Rome
are wandering about the hills.

Anna has gone away.  Her father-in-law is very ill, and naturally
Count Accolanti is gone too.  Even the cook has departed, because
of a family crisis of his own.  I am here with the butler and his
wife to take care of me, and I am perfectly safe.  Don't be
alarmed, and don't tell Aunt Alice that the elaborate new gowns
will have no spectators save two Roman peasants and possibly a
few sheep. Anna wanted to send me an English maid from Rome, but
l begged with tears, and she let me off.  Assunta is all I need.
She and Giacomo are the real thing, peasants, and absolutely
unspoiled. They have never been five miles away from the estate,
and I know they have all kinds of superstitions and beliefs that
go with the soil.  I shall find them out when I can understand.
At present we converse with eyes and fingers, for our six weeks'
study of Italian has not brought me knowledge enough to order my
dinner.

Padre carissimo, I've written to Eustace to take it all back.  I
am afraid you won't like it, for you seemed pleased when it was
broken off, but I was unkind and I am sorry, and I want to make
amends.  You really oughtn't to disapprove of a man, you know,
just because he wants altar candles and intones the service.  And
I think his single-minded devotion is beautiful.  You do not know
what a refuge it has been to me through all Aunt Alice's
receptions and teas.

Do leave New York, and come and live with me near ancient Rome.
We can easily slip back two thousand years.

I am your spoiled daughter, Daphne


There was a knock at the door.

"Avanti," called the girl.

Assunta entered, with a saffron-colored night-cap on.  In her
hand she held Giacomo's great brass watch, and she pointed in
silence to the face, which said twelve o'clock.  She put watch
and candle on the table, marched to the windows, and closed and
bolted them all.

"The candles are lighted in the Signorina's bedroom," she
remarked.

"Thank you," said Daphne, who did not understand a word.

"The bed is prepared, and the night things are put out."

"Yes?" answered Daphne, smiling.

"The hot water will be at the door at eight in the morning."

"So many thanks!" murmured Daphne, not knowing what favor was
bestowed, but knowing that if it came from Assunta it was good.

"Good-night, Signorina."

The girl's face lighted.  She understood that.

"Good-night," she answered, in the Roman tongue.

Assunta muttered to herself as she lighted her way with her
candle down the long hall.

"Molto intelligente, la Signorina!  Only here three days, and
already understands all."

"You don't need speech here," said Daphne, pulling aside the
curtains of her tapestried bed a little later.  "The Italians can
infer all you mean from a single smile."

Down the road a peasant was merrily beating his donkey to the
measure of the tune on his lips.  Listening, and turning over
many questions in her mind, Daphne fell asleep.  A flood of
sunshine awakened her in the morning, and she realized that
Assunta was drawing the window curtains.

"Assunta," asked the girl, sitting up in bed and rubbing her
eyes, "are there many Americans here?"

"Si," answered Assunta, "very many."

"And many English?"

"Too many," said Assunta.

"Young ones?" asked the girl.

Assunta shrugged her shoulders.

"Young men?" inquired Daphne.

The peasant woman looked sharply at her, then smiled.

"I saw one man yesterday," said Daphne, her forehead puckered
painfully in what Assunta mistook for a look of fear.  Her
carefully prepared phrases could get no nearer the problem she
wished solved.

"Ma che!  agnellina mia, my little lamb!" cried the peasant
woman, grasping Daphne's hand in order to kiss her fingers, "you
are safe, safe with us.  No Americans nor English shall dare to
look at the Signorina in the presence of Giacomo and me."


CHAPTER IV

lt was not a high wall, that is, not very high.  Many a time in
the country Daphne had climbed more formidable ones, and there
was no reason why she should not try this.  No one was in sight
except a shepherd, watching a great flock of sheep.  There was a
forgotten rose garden over in that field; had Caesar planted it,
or Tiberius, centuries ago?  Certainly no one had tended it for a
thousand years or two, and the late pink roses grew unchecked.
Daphne slowly worked her way to the top of the wall; this close
masonry made the proceeding more difficult than it usually was at
home.  She stood for a moment on the summit, glorying in the
widened view, then sprang, with the lightness of a kitten, to the
other side.  There was a skurry of frightened sheep, and then a
silence.

She knew that she was sitting on the grass, and that her left
wrist pained.  Some one was coming toward her.

"Are you hurt?" asked Apollo anxiously.

"Not at all," she answered, continuing to sit on the grass.

"lf you were hurt, where would it be?"

"In my wrist," said the girl, with a little groan.

The questioner kneeled beside her, and Daphne gave a start of
surprise that was touched with fear.

"It isn't you?" she stammered.  "You aren't the shepherd?"

A sheepskin coat disguised him.  The rough hat was of soft
drooping felt, like that of any shepherd watching on the hills,
and in his hand he held a crook.  An anxious mother-sheep was
sniffing eagerly at his pockets, remembering gifts of
salt.

"Apollo was a shepherd," said Daphne slowly, with wonder in her
face.  "He kept the flocks of King Admetus."

"You seem to be well read in the classical dictionary," remarked
the stranger, with twinkling eyes.  "You have them in America
then?"

He was examining her wrist with practiced fingers, touching it
firmly here and there.

"We have everything in America," said the girl, eyeing him
dubiously.

"But no gods except money, I have heard."

"Yes, gods, and impostors too," she answered significantly.

"So I have heard," said Apollo, with composure.

The maddening thing was that she could not look away from him--
some radiance of life in his face compelled her eyes.  He had
thrown his hat upon the grass, and the girl could see strength
and sweetness and repose in every line of forehead, lip, and
chin. There was pride there, too, and with it a slight leaning
forward of the head.

"I presume that comes from listening to beseeching prayers," she
was thinking to herself.

"Ow!" she remarked suddenly.

"That is the place, is it?"

He drew from one of the pockets of the grotesque coat a piece of
sheepskin, which he proceeded to cut into two strips with his
knife.

"It seems to be a very slight sprain," remarked Apollo.  "I must
bandage it.  Have you any pins about you?"

"Can the gods lack pins?" asked the girl, smiling.  She searched,
and found two in her belt, and handed them to him.

"The gods do not explain themselves," he answered, binding the
sheepskin tightly about her wrist.

"So I observe," she remarked dryly.

"Is that right?" he asked.  "Now, when you reach home, you must
remove the bandage and hold your hand and wrist first in very hot
water, then in cold.  Is there some one who can put the bandage
back as I have it?  See, it simply goes about the wrist, and is
rather tight.  You must pardon my taking possession of the case,
but no one else was near.  Apollo has always been something of a
physician, you know."

"You apparently used the same classical dictionary that I did,"
retorted Daphne.  "I remember the statement there."

Then she became uncomfortable, and wished her words unsaid, for
awe had come upon her.  After all, nothing could be more unreal
than she was to herself in these days of wonder.  Her mind was
full of dreams as they sat and watched white clouds drifting over
the deep blue of the sky.  Near them the sheep were cropping
grass, and all the rest was silence.

"You look anxious," said the physician.  "Is it the
wrist?"

"No," answered the girl, facing him bravely, under the momentary
inspiration of a wave of common sense, "I am wondering why you
make this ridiculous assumption about yourself.  Tell me who you
really are."

If he had defended himself she would have argued, but he was
silent and she half believed.

"But you look like a mortal," she protested, answering her own
thoughts.  "And you wear conventional clothing.  I don't mean
this sheepskin, but the other day."

"It is a realistic age," he answered, smiling.  "People no longer
believe what they do not see.  We are forced to adopt modern
methods and modern costume to show that we exist."

"You do not look like the statue of Apollo," ventured
Daphne.

"Did people ever dare tell the truth about the gods?  Never!
They made up a notion of what a divine nose should be and
bestowed it upon all the gods impartially.  So with the forehead,
so with the hair.  I assure you, Miss Willis, we are much more
individual than Greek art would lead you to expect."

"Do you mind just telling me why you are keeping sheep now?"

"I will, if you will promise not to consider a question of mine
impertinent."

"What is the question?"

"I only wished to know why an American young lady should bear a
Greek name?  It is a beautiful name, and one that is a favorite
of mine as you may know."

"I didn't know," said Daphne.  "It was given me by my father.  He
was born in America, but he had a Greek soul.  He has always
longed to live in Greece, but he has to go on preaching,
preaching, for he is a rector, you know, in a little church in
New York, that isn't very rich, though it is very old.  All his
life he has been hungry for the beauty and the greatness of the
world over here."

"That accounts for your expression," observed Apollo.

"What expression?"

"That isn't the question I promised to answer.  If you will take
a few steps out of your way, I can satisfy you in regard to the
first one you asked."

He rose, and the white shepherd dog sprang ahead, barking
joyously. The sheep looked up and nibbled in anxious haste,
fearing that any other bit of pasture might be less juicy than
this.  Daphne followed the shepherd god to a little clump of oak
trees, where she saw a small, rough gray tent, perhaps four feet
in height. Under it, on brown blankets, lay a bearded man, whose
eyes lighted at Apollo's approach.  A blue bowl with a silver
spoon in it stood on the ground near his head, and a small heap
of charred sticks with an overhanging kettle showed that cooking
had been done there.

"The shepherd has a touch of fever," explained the guide.
"Meanwhile, somebody must take care of the sheep.  I am glad to
get back my two occupations as shepherd and physician at the same
time."

The dog and his master accompanied her part way down the hill,
and the girl was silent, for her mind was busy, revolving many
thoughts.  At the top of the last height above the villa she
stopped and looked at her companion.  The sun was setting, and a
golden haze filled the air.  It ringed with light the figure
before her, standing there, the face, with its beauty of color,
and its almost insolent joyousness, rising above the rough
sheepskin coat.

"Who are you?" she gasped, terrified.  "Who are you, really?" The
confused splendor dazzled her eyes, and she turned and ran
swiftly down the hill.


CHAPTER V

"A man is ill," observed Daphne, in the Roman tongue.

"What?" demanded Giacomo.

"A man is ill," repeated Daphne firmly.  She had written it out,
and she knew that it was right.

"Her mind wanders," Giacomo hinted to his wife.

"No, no, no!  It's the Signorina herself," cried Assunta, whose
wits were quicker than her husband's.  "She is saying that she is
ill.  What is it, Signorina mia?  Is it your head, or your back,
or your stomach?  Are you cold?  Have you fever?"

"Si," answered Daphne calmly.  The answer that usually quieted
Assunta failed now.  Then she tried the smile.  That also failed.

"Tell me," pleaded Assunta, speaking twice as fast as usual, in
order to move the Signorina's wits to quicker understanding. "If
the Signorina is ill the Contessa will blame me.  It is measles
perhaps; Sor Tessa's children have it in the village."  She felt
of the girl's forehead and pulse, and stood more puzzled than
before.

"The Signorina exaggerates, perhaps?" she remarked in
question.

"Thank you!" said Daphne beseechingly.

That was positively her last shot, and if it missed its aim she
knew not what to do.  She saw that the two brown faces before her
were full of apprehension, and she came back to her original
proposition.

"A man is ill."

The faces were blank.  Daphne hastily consulted her phrase-book.

"I wish food," she remarked glibly.  "I wish soup, and fish, and
red wine and white, and everything included, tutto compreso."

The brown eyes lighted; these were more familiar terms.

"Now?" cried Assunta and Giacomo in one breath, "at ten o'clock
in the morning?"

"Si," answered Daphne firmly, "please, thank you."  And she
disappeared.

An hour later they summoned her, and looked at her in
bewilderment when she entered the dining-room with her hat on.
Giacomo stood ready for service, and the Signorina's soup was
waiting on the table.

The girl laughed when she saw it.

"Per me?  No," she said, touching her dress with her finger; "for
him, up there," and she pointed upward.

Giacomo shook his head and groaned, for his understanding was
exhausted.

"I go to carry food to the man who is ill," recited Daphne, her
foot tapping the floor in impatience.  She thrust her phrase-book
out toward Giacomo, but he shook his head again, being one whose
knowledge was superior to the mere accomplishment of reading.

Daphne's short skirt and red felt hat disappeared in the kitchen.
Presently she returned with Assunta and a basket.  The two
understood her immediate purpose now, however bewildering the
ultimate.  They packed the basket with a right good will:  red
wine in a transparent flask, yellow soup in a shallow pitcher,
bread, crisp lettuce, and thin slices of beef.  Then Daphne gave
the basket to Giacomo and beckoned him to come after her.

He climbed behind his lady up the narrow path by the waterfalls
through damp grass and trickling fern, then up the great green
slope toward the clump of oak trees.  By the low gray tent they
halted, and Giacomo's expression changed.  He had not understood
the Signorina, he said hastily, and he begged the Signorina's
pardon.  She was good, she was gracious.

"Speak to him," said Daphne impatiently; "go in, give him food."

He lifted the loose covering that served as the side of a tent,
and found the sick man.  Giacomo chattered, his brown fingers
moving swiftly by way of punctuation.  The sick man chattered,
too, his fingers moving more slowly in their weakness.  Giacomo
seemed excited by what he heard, and Daphne, watching from a
little distance, wondered if fever must not increase under the
influence of tongues that wagged so fast.  She strolled away,
picking tiny, pink-tipped daisies and blue succory blossoms
growing in the moist green grass.  From high on a distant
hillside, among his nibbling sheep, the shepherd
watched.

Giacomo presently stopped talking and fed the invalid the soup
and part of the wine he had brought.  He knew too much, as a wise
Italian, to give a sick man bread and beef.  Then he made
promises of blankets, and of more soup to-morrow, tucked the
invalid up again, and prepared to go home.  On the way down the
hill he was explosive in his excitement; surely the Signorina
must understand such vehement words.

"The sheep are Count Gianelli's sheep," he shouted.  "I knew the
sheep before, and there isn't a finer flock on the hills.  This
man is from Ortalo, a day's journey.  The Signorina understands?"

She smiled, the reassuring smile that covers ignorance.  Then she
came nearer, and bent her tall head to listen.

"His name is Antoli," said Giacomo, speaking more distinctly.
"Four days ago he fell ill with fever and with chills.  He lay on
the ground among the sheep, for he had only his blanket that the
shepherds use at night.  The sheep nibbled close to him, and
touched his face with their tongues, and bit off hairs from his
head as they cropped the grass, but they did not care.  Sheep
never do!  Ah, how a dog cares!  The Signorina wishes to hear the
rest?"

Daphne nodded eagerly, for she had actually understood several
sentences.

"The second day he felt a warm tongue licking his face, and there
were paws on his breast as he waked from sleep.  It was a white
dog.  He opened his eyes, and there before him was a Signorino,
young, beautiful as a god, in a suit of brown.  Since then Antoli
has wanted nothing, food, nor warm covering, nor medicine, nor
kind words.  The Signorino wears his sheepskin coat and tends his
sheep!"

Giacomo's voice was triumphant with delight as he pointed toward
the distant flock with the motionless attendant.  The girl's face
shone, half in pleasure, half in fear.  "Beautiful as a god" was
more like the Italian she had read in her father's study in New
York than were the phrases Giacomo and Assunta employed for every
day.  She had comprehended all of her companion's excitement, and
many of his words, for much of the story was already hers.

"Giacomo," she said, speaking slowly, "are the gods here yet?"

The old peasant looked at her with cunning eyes, and made with
his fingers the sign of the horn that wards off evil.

"Chi lo sa?  Who knows, Signorina?" he said, half whispering.
"There are stories--I have heard--the Signorina sees these ilex
trees?  Over yonder was a great one in my father's day, and the
old Count Accolanti would have it cut.  He came to watch it as it
fell, and the tree tumbled the wrong way and struck him so that
he half lost his wits.  There are who say that the tree god was
angry. And I have heard about the streams, too, Signorina; when
they are turned out of their course, they overflow and do damage,
and surely there used to be river gods.  I do not know; I cannot
tell. The priest says they are all gone since the coming of our
Lord, but I wouldn't, not for all the gold in Rome, I wouldn't
see this stream of the waterfalls turned away from flowing down
the hill and through the house.  What there is in it I do not
know, but in some way it is alive."

"Thank you!" said Daphne.  The look on her face pleased the old
man.

"I think I prefer her to the Contessa after all," said Giacomo
that afternoon to Assunta as he was beating the salad dressing
for dinner.

"She is simpatica!  It is wonderful how she understands, though
she cannot yet talk much.  But her eyes speak."

They served her dinner with special care that night, for kindness
to an unfortunate fellow peasant had won what still needed
winning of their hearts.  She sat alone in the great dining-hall,
with Giacomo moving swiftly about her on the marble floor.  On
the white linen and silver, on her face and crimson gown, gleamed
the light of many candles, standing in old-fashioned branching
candlesticks.  She pushed away her soup; it seemed an intrusion.
Not until she heard Giacomo's murmur of disappointment as she
refused salad did she rouse herself to do justice to the dressing
he had made.  Her eyes were the eyes of one living in a dream.
Suddenly she wakened to the fact that she was hungry, and Giacomo
grinned as she asked him to bring back the roast, and let him
fill again with cool red wine the slender glass at her right
hand. When the time for dessert came, she lifted a bunch of
purple grapes and put them on her plate, breaking them off slowly
with fingers that got stained.

"I shall wake up by and by!" she said, leaning back in her carved
Florentine chair.  "Only I hope it may be soon.  Otherwise," she
added, nibbling a bit of ginger, unconscious that her figures
were mixed, "I shall forget my way back to the world."


CHAPTER VI

There were two weeks of golden days.  The sun rose clear over the
green hills behind the villa, and dropped at night into the blue
sea the other side of Rome.  Daphne counted off the minutes in
pulse beats that were actual pleasure.  Between box hedges, past
the clusters of roses, chrysanthemums, and dahlias in the villa
garden, she walked, wondering that she had never known before
that the mere crawling of the blood through the veins could mean
joy.  She was utterly alone, solitary, speechless; there were
moments when the thought of her sister's present trouble, and of
the letter she was expecting from New York, would take the color
from the sky; but no vexatious thought could long resist the
enchantment of this air, and she forgot to be unhappy.  She saw
no more of the shepherd god, but always she was conscious of a
presence in the sunshine on the hills.

On the eighth morning, as she paced the garden walks, a lizard
scampered from her path, and she chased it as a five year old
child might have done.  A slim cypress tree stood in her way; she
grasped it in her arms, and held it, laying her cheek against it
as if it were a friend.  Some new sense was dawning in her of
kinship with branch and flower.  She was forgetting how to think;
she was Daphne, the Greek maiden, whose life was half the life of
a tree.

When she took her arms from the tree she saw that he was there,
looking at her from over the hedge, with the golden brown lights
in eyes and hair, and the smile that had no touch of amusement in
it, only of happiness.

"Sometimes," he murmured, "you remind me of Hebe, but on the
whole, I think you are more like my sister Diana."

"Tell me about Diana," begged Daphne, coming near the hedge and
putting one hand on the close green leaves.

"We were great friends as children," observed Apollo.  "It was I
who taught her how to hunt, and we used to chase each other in
the woods.  When I went faster then she did, she used to get
angry and say she would not play.  Oh, those were glorious
mornings, when the light was clear at dawn!"

"Why are you here?" asked Daphne abruptly, "and, if you will
excuse me, where did you come from?"

"Surely you have heard about the gods being exiled from Greece!
We wander, for the world has cast us out.  Some day they will
need us again, and will pluck the grass from our shrines, and
then we shall come back to teach them."

"Teach them what?" asked the girl.  She could make out nothing
from the mystery of that face, and besides, she did not dare to
look too closely.

"I should teach them joy," he answered simply.

They were so silent, looking at each other over the dark green
hedge, that the lizards crept back in the sunshine close to their
feet.  Daphne's blue gown and smooth dark hair were outlined
against the deep green of her cypress tree.  A grapevine that had
grown about the tree threw the shadow of delicate leaf and
curling tendril on her pale cheek and scarlet lips.  The
expression of the heathen god as he looked at her denoted entire
satisfaction.

"I know what you would teach them," she said slowly.  "You would
show them how to ignore suffering and pain.  You would turn your
back on need.  Oh, that makes me think that I have forgotten to
take your friend Antoli any soup lately!  For three days I took
it, and then, and then--I have been worried about things."

His smile was certainly one of amusement now.

"You must pardon me for seeming to change the subject," he said.
"Why should you worry?  There is nothing in life worth worrying
about."

Fine scorn crept into the girl's face.

"No," he continued, answering her expression.  "I don't ignore. I
am glad because I have chosen to be glad, and because I have won
my content.  There is a strenuous peace for those who can fight
their way through to it."

Suddenly, through the beauty of his color, the girl saw, graven
as with a fine tool upon his face, a story of grief mastered.  In
the lines of chin and mouth and forehead it lurked there, half
hidden by his smile.

"Tell me," said Daphne impulsively.  Her hand moved nearer on the
hedge, but she did not know it.  He shook his head, and the veil
dropped again.

"Why tell?" he asked.  "Isn't there present misery enough before
our eyes always, without remembering the old?"

She only gazed at him, with a puzzled frown on her forehead.

"So you think it is your duty to worry?" he asked, the joyous
note coming back into his voice.

Daphne broke into a smile.

"I suppose I do," she confessed.  "And it's so hard here.  I keep
forgetting."

"Why do you want to remember?"

"It is so selfish not to."

He nodded, with an air of ancient wisdom.

"I have lived on this earth more years than you have, some
thousands, you remember, and I can assure you that more people
forget their fellows because of their own troubles than because
of their own joys."

The girl pulled at a tendril of the vine with her fingers, eyeing
her companion keenly.

"I presume," she said, with a tremor in her voice, "that you are
an Englishman, or an American who has studied Greek thought
deeply, being tired of modern people and modern ways, and that
you are trying to get back to an older, simpler way of
living."

"It has ever been the custom," said Apollo, gently taking the
tendril of the vine from her fingers, "for a nation to refuse to
believe the divinity of the others' gods."

"Anyway," mused the girl, not quite conscious that she was
speaking aloud, "whatever you think, you are good to the
shepherd."

He laughed outright.

"I find that most people are better than their beliefs," he
answered.  "Now, Miss Willis, I wonder if I dare ask you
questions about the way of living that has brought you to believe
in the divine efficacy of unhappiness."

"My father is a clergyman," answered the girl, with a smile.

"Exactly!" said the heathen god.

"We have lived very quietly, in one of the streets of older New
York.  I won't tell you the number, for of course it would not
mean anything to you."

"Of course not," said Apollo.

"He is rector of a queer little old-fashioned church that has
existed since the days of Washington.  It is quaint and
irregular, and I am very fond of it."

"It isn't the Little Church of All the Saints?" demanded her
companion.

"It is.  How did you know?"

"Divination," he answered.

"Oh!" said Daphne.  "Why don't you divine the rest?"

"I should rather hear you tell it, if you don't mind."

"I have studied with my father a great deal," she went on.  "And
then, there have been a great many social things, for I have an
aunt who entertains a great deal, and she always needs me to help
her.  That has been fun, too."

"Then it has been religion and dinners," he summarized
briefly.

"It has."

"With a Puritan ancestry, I suppose?"

"For a god," murmured Daphne, "it seems to me you know a great
deal too much about some things, and not enough about others."

"I have brought you something," he said, suddenly changing the
subject.

He lifted the sheepskin coat and held out to her a tiny lamb,
whose heavy legs hung helpless, and whose skin shone pink through
the little curls of wool.  The girl stretched out her arms and
gathered the little creature in them.

"A warm place to lie, and warm milk are what it needs," he said.
"It was born out of its time, and its mother lies dead on the
hills. Spring is for birth, not autumn."

Daphne watched him as he went back to his sheep, then turned
toward the house.  Giacomo and Assunta saw her coming in her blue
dress between the beds of flowers with the lambkin in her arms.

"Like our Lady!" said Assunta, hurrying to the rescue.

The two brown ones asked no questions, possibly because of the
difficulty of conversing with the Signorina, possibly from some
profounder reason.

"Maybe the others do not see him," thought the girl in
perplexity. "Maybe I dream him, but this lamb is real."

She sat in the sun on the marble steps of the villa, the lamb on
her lap.  A yellow bowl of milk stood on the floor, close to the
little white head that dangled from her blue knee.  Daphne,
acting on Assunta's directions, curled one little finger under
the milk and offered the tip of it to the lamb to suck.  He
responded eagerly, and so she wheedled him into forgetfulness of
his dead mother.

An hour later, as she paced the garden paths, a faint bleat
sounded at the hem of her skirt, and four unsteady legs supported
a weak little body that tumbled in pursuit of her.


CHAPTER VII

Up the long smooth road that lay by the walls of the villa came
toiling a team of huge grayish oxen, with monstrous spreading
horns tied with blue ribbons.  The cart that they drew was filled
with baskets loaded with grapes, and a whiff of their fragrance
smote Daphne's nostrils as she walked on the balcony in the
morning air.

"Assunta, Assunta!" she cried, leaning over the gray, moss-coated
railing, "what is it?"

Assunta was squatting on the ground in the garden below, digging
with a blunt knife at the roots of a garden fern.  There was a
gray red cotton shawl over her head, and a lilac apron upon her
knees.

"It's the vintage, Signorina," she answered, "the wine makes
itself."

"Everything does itself in this most lazy country," remarked
Daphne. "Dresses make themselves, boots repair themselves, food
eats itself. There's just one idiom, si fa,"--

"What?" asked Assunta.

"Reflections," answered the girl, smiling down on her.  "Assunta,
may I go and help pick grapes?"

"Ma che!" screamed the peasant woman, losing her balance in her
sudden emotion and going down on her knees in the loosened soil.

"The Signorina, the sister of the Contessa, go to pick grapes in
the vineyard?"

"Si'" answered Daphne amiably.  Her face was alive with laughter.

"But the Contessa would die of shame!" asserted Assunta, rising
with bits of dirt clinging to her apron, and gesticulating with
the knife.  "It would be a scandal, and all the pickers would
say, 'Behold the mad English-Woman!'"

She looked up beseechingly at her mistress.  She and Giacomo
never could tell beforehand which sentences the Signorina was
going to understand.

"Come with me!" coaxed the girl.

"But does the Signorina want to"--

"I want everything!" Daphne interrupted.  "Grapes and flowers and
wine and air and sunshine.  I want to see and feel and taste and
touch and smell everything there is.  The days are too short to
take it all in.  Hurry!"

As most of this outburst was in English, Assunta could do nothing
but look up with an air of deepened reproach.  Daphne disappeared
from the railing, and a minute later was at Assunta's
side.

"Come, come, come!" she cried, pulling her by the lilac apron.
"Our time is brief, and we must gather rosebuds while we may. I
am young and you are old, and neither of us has any time to
lose."

Before she knew it, Assunta was trotting meekly down the road at
the young lady's heels, carrying a great flat basket for the
Signorina's use in picking grapes.

They were bound for the lower slopes; the grapes ripened earlier
there, the peasant woman explained, and the frosts came later.
The loaded wagons that they met were going to Arata, a wine press
in the valley beyond this nearest hill.  Perhaps the Signorina
would like to go there to see the new wine foaming in the vat?
Strangers often went to see this.

Daphne's blood went singing through her veins with some new sense
of freedom and release, for the gospel of this heathen god was
working in her pulses.  Wistfully her eyes wandered over the
lovely slopes with their clothing of olive and of vine, and up
and down the curling long white roads.  At some turning of the
way, or at some hilltop where the road seemed to touch the blue
sky, surely she would see him coming with that look of divine
content upon his face!

Suddenly she realized that they were inside the vineyard walls,
for fragrance assailed her nostrils, fragrance of ripened grapes,
of grapes crushed under foot as the swift pickers went snipping
the full purple bunches with their shears.

"I shall see Bacchus coming next," she said to herself, but
hoping that it would not be Bacchus.  "He will go singing down
the hill with the Maenads behind him, with fluttering hair and
draperies."

It was not nearly so picturesque as she had hoped, she confessed
to herself, as her thoughts came down to their customary level.
The vineyard of her dreams, with its long, trailing vines, was
not found in this country; there were only close-clipped plants
trained to stakes.  But there was a sound of talking and of
laughter, and the pickers, moving among the even lines in their
gay rags, lent motley color to the picture.  There was scarlet of
waistcoat or of petticoat, blue and saffron of jacket and apron,
and a blending of all bright tints in the kerchiefs above the
hair. The rich dark soil made a background for it all:  the
moving figures, the clumps of pale green vine leaves, the great
baskets of piled-up grapes.

Assunta was chattering eagerly with a young man who smiled, and
took off his hat to the Signorina, and said something polite,
with a show of white teeth.  Daphne did not know what it was, but
she took the pair of scissors that were given her, and began to
cut bunch after bunch of grapes.  If she had realized that the
peasant woman, her heart full of shame, had confessed to the
overseer her young lady's whim, and had won permission for her to
join the ranks of the pickers, she might have been less happy.
As it was, she noticed nothing, but diligently cut her grapes,
piling them, misty with bloom, flecked with gold sunlights, in
her basket.  Then she found a flat stone and sat on it, watching
the workers and slowly eating a great bunch of grapes.  She had
woven green leaves into the cord of her red felt hat; the
peasants as they passed smiled back to her in swift recognition
of her friendliness and charm.

Her thoughts flamed up within her with sudden anger at herself.
This vivid joy in the encompassing beauty had but one meaning: it
was her sense of the glad presence of this new creature, man or
god, who seemed continually with her, were he near or far.

"I'm as foolish as a sixteen-year-old girl," she murmured,
fingering the grapes in the basket with their setting of green
leaves, "and yet, and yet he isn't a man, really; he is only a
state of mind!"

She sat, with the cool air of autumn on her cheeks, watching the
pickers, who went with even motion up the great slope. Sometimes
there was silence on the hillside; now and then there was a
fragment of song.  One gay, tripping air, started by three women
who stood idle with arms akimbo for a moment on the hillside, was
caught up and echoed back by invisible singers on the other side
of the hill.  And once the red-cheeked Italian lads who were
carrying loaded baskets down toward the vineyard gates burst into
responsive singing that made her think that she had found, on the
Roman hills, some remnant of the old Bacchic music, of the
alternate strains that marked the festival of the god of wine.
It was something like this:--

Carlo.  "Of all the gifts of all the gods I choose the ruddy
wine. The brimming glass shall be my lot"--

Giovanni (interrupting).  "Carlotta shall be mine! "Take you the
grape, I only ask The shadow of the vine To screen Carlotta's
golden head"--

Carlo (interrupting).  "Give me the ruddy wine."

Together. G.  "Carlotta shall be mine!" C.  "Give me the ruddy
wine!"


Assunta was visibly happy when the Signorina signified her
willingness to go home.  The pride of the house servant was
touched by being compelled to come too closely in contact with
the workers in the fields, and where is there pride like that of
a peasant?  But her joy was short-lived.  Outside the great iron
gates stood a team of beautiful fawn-colored oxen, with spotless
flanks, and great, blue, patient eyes looking out from under
broad foreheads.  They were starting, with huge muscles quivering
under their white skin, to carry a load of grapes to the wine
press, the yield of this year being too great for the usual
transportation on donkey back.

"Assunta, I go too," cried Daphne.

Five minutes later the Signorina, with her unwilling handmaid at
her side, rode in triumph up the broad highway with the measured
motion of slow oxen feet.  Place had been made for them among the
grape baskets, and they sat on folded blankets, Assunta's face
wearing the expression of one who was a captive indeed, the
Signorina's shining with simple happiness and somewhat stained by
grapes.

The wine press was nothing after all but a machine, and though a
certain interest attached to the great vats, hollowed out in the
tufa rock, into which the new-made wine trickled, Daphne soon
signified her willingness to depart.  Before she left they
brought her a great glass of rich red grape juice fresh from the
newly crushed grapes.  She touched her lips to it, then looked
about her.  Assunta was talking to the workman who had given it
to her, and he was looking the other way.  She feasted her eyes
on the color of the thing she held in her hand.  It was a rough
glass whose shallow bowl had the old Etruscan curves of beauty,
and the crimson wine caught the sunlight in a thousand ways.
Bending over, she poured it out slowly on the green grass.

"A libation to Apollo," she said, not without reverence.


CHAPTER VIII

"I shall call you," said Daphne to the lamb on the fourth day of
his life with her, "I shall call you Hermes, because you go so
fast."

Very fast indeed he went.  By garden path, or on the slopes below
the villa, he followed her with swift gallop, interrupted by many
jumps and gambols, and much frisking of his tail.  If he lost
himself in his wayward pursuit of his mistress, a plaintive bleat
summoned her to his side.  On the marble stairs of the villa,
even in the sacred precincts of the salon, she heard the tinkle
of his hard little hoofs, and she had no courage to turn him
back.  He bleated so piteously outside the door when his lady
dined that at last he won the desire of his heart and lapped milk
from a bowl on the floor at her side as she ate her salad or
broke her grapes.

"What scandal!" muttered Giacomo every time he brought the bowl.
The Contessa would discharge him if she knew!  But he always
remembered, even if Daphne forgot, and meekly dried the milk from
his sleek black trousers whenever Hermes playfully dashed his
hoof, instead of his nose, into the bowl.  As Giacomo explained
to Assunta in the kitchen, it was for the Signorina, and the
Signorina was very lonely.

She was less lonely with Hermes, for he spoke her language.

"It is almost time to hear from Eustace," Daphne told him one
day, as she sat on a stone under an olive tree in the orchard
below the house.  Hermes stood before her, his head down, his
tail dejectedly drooped.

"Perhaps," she added, dreamily looking up at the blue sky through
its broken veil of gray-green olive leaves, "perhaps he does not
want me back, and the letter will tell me so."

Hermes gave an incredible jump high in the air, lighted on his
four feet, pranced, gamboled, curveted.

"It is very hard to know one's duty or to do it, Hermes," said
Daphne, patting his woolly brow.  Hermes intimated, by means of
frisking legs and tail, that he would not try.

"I believe you are bewitched," said the girl, suddenly taking him
up in her arms.  "I believe you are some little changeling god
sent by your master Apollo to put his thoughts into my head."

He squirmed, and she put him down.  Then she gave him a harmless
slap on his fleecy side.

"But you aren't a good interpreter, Hermes.  Some way I think
that his joyousness lies the other side of pain.  He never ran
away from hard things."

This was more than the lambkin could understand or bear, and he
fled, hiding from her in the tall fern of a thicket in a corner
of the field.

The days were drifting by too fast.  Already the Contessa
Accolanti had been away three weeks, and her letters held out no
hope of an immediate return.  Giacomo and Assunta were very sorry
for their young mistress, not knowing how little she was sorry
for herself, and they tried to entertain her.  They had none of
the hard exclusiveness of English servants, but admitted her
generously to such of their family joys as she would share.
Giacomo introduced her to the stables and the horses; Assunta
initiated her into some of the mysteries of Italian cooking.
Tommaso, the scullion, and Pia, the maid, stood by in grinning
delight one day when the Contessa's sister learned to make
macaroni.

"Now I know," said Daphne, after she had stood for half an hour
under the smoke-browned walls of the kitchen watching Assunta's
manipulation of eggs and flour, the long kneading, the rolling
out of a thin layer of dough, with the final cutting into thin
strips; "to make Sunday and festal-day macaroni you take all the
eggs there are, and mix them up with flour, and do all that to
it; and then you boil it on the stove, and make a sauce for it
out of everything there is in the house, bits of tomato, and
parsley, and onion, and all kinds of meat.  E vero?."

"Si," said Assunta, marveling at the patois that the Signorina
spoke, and wondering if it contained Indian words.

The very sight of the rows of utensils on the kitchen walls
deepened the rebellious mood of this descendant of the Puritans.

"Even the pots and pans have lovely shapes," said Daphne
wistfully, for the slender necks, the winning curves, the lines
of shallow bowl and basin bore testimony to the fact that the
meanest thought of this people was a thought of beauty.  "I
wonder why the Lord gave to them the curve, to us the angle?"

When the macaroni was finished, Assunta invited the Signorina to
go with her to a little house set by itself on the sloping hill
back of the kitchen.

"E carin', eh?" demanded Assunta, as she opened the
door.

Fragrance met them at the threshold, fragrance of fruit and of
honey.  The warm sun poured in through the dirty, cobwebbed
window when Assunta lifted the shade.  Ranged on shelves along
the wall stood bottles of yellow oil; partly buried in the ground
were numerous jars of wine, bottles and jars both keeping the
beautiful Etruscan curves.  On shallow racks were spread bunches
of yellow and of purple grapes, and golden combs of honey gleamed
from dusky corners.

"Ecco!" said Assunta, pointing to the wine jar from which she had
been filling the bottle in her hand.  "The holy cross!  Does the
Signorina see it?"

"Si," said Daphne.

"And here also?" asked Assunta, pointing to another.

The girl nodded doubtfully.  Two irregular scratches could, by
imaginative vision, be translated into a cross.

"As on every one, Signorina," said Assunta triumphantly.  "And
nobody puts it there.  It comes by itself."

"Really?" asked the girl.

"Veramente," replied the peasant woman.  "It has to, and not only
here, but everywhere.  You see, years and years ago, there were
heathen spirits in the wine, and they made trouble when our Lord
came.  I have heard that the jars burst and the wine was wasted
because the god of the wine was angry that the real God was born.
And it lasted till San Pietro came and exorcised the wicked
spirit, and he put a cross on a wine jar to keep him away.  Since
then every wine jar bears somewhere the sign of the cross."

"What became of the poor god?" asked Daphne.

"He fled, I suppose to hell," answered Assunta piously.

"Poor heathen gods!" murmured Daphne.

The sunshine, flooding the little room, fell full on her face,
and made red lights in her brown hair.

"There was a god of the sun, too, named Apollo," she said,
warming her hands in level rays.  " Was he banished too?"

Assunta shrugged her shoulders.

"Who knows?  They dare not show their faces here since the Holy
Father has blessed the land."

Hermes bleated at the door, and the trio descended the hill
together, Assunta carrying a basket of grapes and a bottle of
yellow oil, Daphne with a slender flask of red wine in her hand.

The next day the heavens opened, and rain poured down.  The
cascades above the villa became spouting waterfalls; the narrow
path beside them a leaping brook.  The rain had not the steady
and persistent motion of well-conducted rain; it came in sheets,
blown by sudden gusts against the windows, or driven in wild
spurts among the cypresses.  The world from the villa windows
seemed one blur of watery green, with a thin gray veil of mist to
hide it.

Daphne paced the mosaic floors in idleness, or spelled out the
meaning of Petrarchan sonnets in an old vellum copy she had found
in the library.  Sometimes she sat brooding in one of the faded
gilt and crimson chairs in the salon, by the diminutive fireplace
where two or three tiny twigs burned out their lives in an
Italian thought of heat.

What did a Greek god do when sunshine disappeared? she wondered.
Or had the god of the sun gone away altogether, and was this
deluge the result?  The shepherd Antoli had been taken home,
Giacomo assured her, but he was exceedingly reticent when asked
who was herding the sheep, only shrugging his shoulders with a
"Chi Io sa?"

On the second day of the rain Daphne saw that the flock had come
near the house.  From the dining-room window she could see the
sheep, with water soaking into their thick wool.  Some one was
guarding them.  With little streams dashing from the drooping
felt hat to the sheepskin clad shoulders, the keeper stood,
motionless in the pelting rain.  The sheep ate greedily the wet,
juicy grass, while the shepherd leaned on his staff and watched.
Undoubtedly it was Antoli's peasant successor, Daphne thought, as
she stood with her face to the dripping window pane.  Then the
shepherd turned, and she recognized, under the wet hat brim, the
glowing color and undaunted smile of her masquerading god.
Whether he saw her or not she could not tell, but she stood by
the storm-washed window in her scarlet house gown and watched,
longing to give him shelter.


CHAPTER IX

He came to her next through music, when the rain clouds had
broken away.  That divine whistle, mellow, mocking, irresistible,
still was heard when morning lay on the hills.  Often, when
afternoon had touched all the air to gold, when the shadows of
chestnut and cypress and gnarled olive lay long on the grass,
other sounds floated down to Daphne, music from some instrument
that she did not know.  It was no harp, surely, yet certain
clear, ranging notes seemed to come from the sweeping of harp
strings; again, it had all the subtle, penetrating melody of the
violin.  Whatever instrument gave it forth, it drew the girl's
heart after it to wander its own way.  When it was gay it won her
feet to some dance measure, and all alone in the great empty
rooms she would move to it with head thrown back and her whole
body swaying in a new sense of rhythm.  When it was sad, it set
her heart to beating in great throbs, for then it begged and
pleaded.  There was need in it, a human cry that surely was not
the voice of a god. It spoke out of a great yearning that
answered to her own.  Whether it was swift or slow she loved it,
and waited for it day by day, thinking of Apollo and his harping
to the muses nine.

So her old life and her old mood slipped away like a garment no
longer needed:  her days were set to melody, and her nights to
pleasant dreams.  The jangle of street cars and the twinges of
conscience, the noises of her native city, and her heart
searchings in the Little Church of All the Saints faded to the
remoteness of a faint gray bar of cloud that makes the sunset
brighter in the west.  She went singing among the olives or past
the fountain under the ilexes on the hill:  duties and
perplexities vanished in the clear sunshine and pleasant shadow
of this golden world.

And all this meant that she had forgotten about the mails.  She
had ceased to long for letters containing good news, or to fear
that one full of bad tidings would come, and every one knows that
such a state of mind as this is serious.  Now, when Assunta found
her one morning, pacing the long, frescoed hall, by the side of
the running water, and put a whole sheaf of letters into her
hand, Daphne looked at them cautiously, and started to open one,
then lost her courage and held them for a while to get used to
them. Finally she went upstairs and changed her dress, putting on
her short skirt and red felt hat, and walked out into the highway
with Hermes skipping after her.  She walked rapidly up the even
way, under the high stone walls green with overhanging ivy and
wistaria vines, and the lamb kept pace with her with his gay
gallop, broken now and then by a sidelong leap of sheer joy up
into the air. Presently she found a turning that she had not
known before, marked by a little wayside shrine, and taking it,
followed a narrow grass-grown road that curled about the side of
a hill.

She read her father's letter first, walking slowly and smiling.
If he were only here to share this wide beauty!  Then she read
her sister's, which was full of woeful exclamations and bad news.
The sick man was slowly dying, and they could not leave him.
Meanwhile she was desolated by thinking of her little sister.  Of
course she was safe, for Giacomo and Assunta were more
trustworthy than the Italian government, but it must be very
stupid, and she had meant to give Daphne such a gay time at the
villa.  She would write at once to some English friends at Lake
Scala, ten miles away, to see if they could not do something to
relieve her sister's solitude.

"To relieve my solitude!" gasped Daphne.  "Oh I am so afraid
something will!"

There were several other letters, all from friends at home.  One,
in a great square envelope, addressed with an English scrawl, she
dreaded, and she kept it for the last.  When she did tear it open
her face grew quite pale.  There was much in it about duty and
consecration, and much concerning two lives sacrificed to the
same great ideal.  It breathed thoughts of denial and of
annihilation of self, and,--yes, Eustace took her at her word and
was ready to welcome again the old relation.  If she would permit
him, he would send back the ring.

Hermes hid behind a stone and dashed out at his mistress to
surprise her, expecting to be chased as usual, but Daphne could
not run. With heavy feet and downcast eyes she walked along the
green roadway, then, when her knees suddenly became weak, sat
down on a stone and covered her face with her hands.  She had not
known until this moment how she had been hoping that two and two
would not make four; she had not really believed that this could
be the result of her letter of atonement.  Her soul had traveled
far since she wrote that letter, and it was hard to find the way
back. Hiding the brown and purple distances of the Campagna came
pictures of dim, candle-lighted spaces, of a thin face with a
setting of black and white priestly garments, and in her ears was
the sound of a voice endlessly intoning.  It made up a vision of
the impossible.

She sat there a long, long time, and when she wakened to a
consciousness of where she was, it was a whining voice that
roused her.

"Signorina, for the love of heaven, give me a few soldi, for I am
starving."

Daphne looked up and was startled, and yet old beggar women were
common enough sights here among the hills.  This one had an evil
look, with her cunning, half-shut eyes.

The girl shook her head.

"I have no money with me," she remarked.

"But Signorina, so young, so beautiful, surely she has money with
her."  A dirty brown hand came all too close to Daphne's face,
and she sprang to her feet.

"I have spoken," she said severely, giving a little stamp. "I
have none.  Now go away."

The whining continued, unintermittent.  The old woman came
closer, and her hand touched the girl's skirt.  Wrenching herself
away, Daphne found herself in the grasp of two skinny arms, and
an actual physical struggle began.  The girl had no time for
fear, and suddenly help came.  A firm hand caught the woman's
shoulder, and the victim was free.

"Are you hurt?" asked Apollo anxiously.

She shook her head, smiling.

"Frightened?"

"No.  Don't you always rescue me?"

"But this is merest accident, my being here.  It really isn't
safe for you alone on these roads."

"I knew you were near."

"And yet, I have just this minute come round the hill.  You could
not possibly have seen me."

"I have ways of knowing," said Daphne, smiling demurely.

A faint little bleat interrupted them.

"Oh, oh!" cried the girl, "she is running away with Hermes!"

Never did Apollo move more swiftly than he did then!  Daphne
followed, with flying feet.  He reached the beggar woman, held
her, took the lamb with one hand from her and handed it to
Daphne. There followed a scene which the girl remembered
afterward with a curious sense of misgiving and of question.  The
thief gave one glance at the beautiful, angry face of the man,
then fell at his feet, groveling and beseeching.  What she was
saying the girl did not know, but her face and figure bore a look
of more than mortal fear.

"What does she think him?" murmured the girl.  Then she turned
away with him, and, with the lamb at their heels, they walked
together back along the grassy road.

"You look very serious," remarked her protector.  "You are sure
it is not fright?"

She shook her head, holding up her bundle of letters.

"Bad news?"

"No, good," she answered, smiling bravely.

"I hope good news will be infrequent," he answered.  "You look
like Iphigenia going to be sacrificed."

"I will admit that there is a problem," said the girl.  "There's
a question about my doing something."

"And you know it must be right to do it because you hate it?" he
asked.

She nodded.

"Don't you think so, too? Now when you answer," she added
triumphantly, "I shall know what kind of god you are."

They had reached the turning of the ways, and he stopped, as if
intending to leave her.  "I cannot help you," he said sadly, "for
I do not know the case.  Only, I think it is best not to decide
by any abstruse rule.  Life is life's best teacher, and out of
one's last experience comes insight for the next.  But don't be
too sure that duty and unhappiness are one."

She left him, standing by the little wayside shrine with a
strange look on his face.  A tortured Christ hung there, casting
the shadow of pain upon the passers-by.  The expression in the
brown eyes of the heathen god haunted her all the way down the
hill, and throughout the day:  they seemed to understand, and yet
be glad.


CHAPTER X

It was nine o'clock as the Signorina descended the stairs.
Through the open doorway morning met her, crisp and cool, with
sunshine touching grass and green branch, still wet with dew.
The very footfalls of the girl on the shallow marble steps were
eager and expectant, and her face was gayer than those of the
nymphs in the frescoes on the wall.  At the bottom of the stairs,
Giacomo met her, his face wreathed in smiles.

"Bertuccio has returned," he announced.

"Si, si, Signorina," came the voice of Assunta, who was pushing
her way through the dining-room door behind Giacomo.  She had on
her magenta Sunday shawl, and the color of her wrinkled cheeks
almost matched it.

"What is Bertuccio?" asked the girl.  "A kitten?"

"A kitten!" gasped Assunta.

"Corpo di Bacco!" swore Giacomo.

Then the two brown ones devoted mind and body to explanation.
Giacomo gesticulated and waved the napkin he had in his hand;
Assunta shook her black silk apron:  and they both spoke at once.

"Il mio Bertuccio!  It is my little son, Signorina, and my only,
and the Signorina has never seen his like.  When he was three
years old he wore clothing for five years, and now he is six
inches taller than his father."

This and much more said Assunta, and she said it as one word.
Giacomo, keeping pace and giving syllable for syllable,
remarked:--

"It is our Bertuccio who has been working in a tunnel in the
Italian Alps, and has come home for rest.  He is engineer,
Signorina, and has genius.  And before he became this he was
guide here in the mountains, and he knows every path, every
stone, every tree."

"What?" asked Daphne feebly.

Then, in a multitude of words that darkened knowledge, they said
it all over again.  Bertuccio, the light of their eyes, the sole
hope of their old age, had come home.  He could be the
Signorina's guide among the hills, being very strong, very
trusty, molto forte, molto fedele.

"Oh, I know!" cried the Signorina, with a sudden light in her
face. "Bertuccio is your son!"

"Si, si, si, Signorina!" exclaimed Giacomo and Assunta together,
ushering her into the dining-room.

"It is the blessed saints who have managed it," added Assunta
devoutly.  "A wreath of flowers from Rome, all gauze and
spangles, will I lay at the shrine of our Lady, and there shall
be a long red ribbon to say my thanks in letters of gold."

The hope of the house was presented to the Signorina after
breakfast. He was a broad-shouldered, round-headed offshoot of
Italian soil, with honest brown eyes like those of both father
and mother.  It was a face to be trusted, Daphne knew, and when,
recovering from the embarrassment caused by his parents' pride in
him, he blurted out the fact that he had already been to the
village that morning to find a little donkey for the Signorina's
wider journeyings, the girl welcomed the plan with delight.
Grinning with pride Bertuccio disappeared among the stables, and
presently returned, leading an asinetto.  It was a little,
dun-colored thing, wearing a red-tasseled bridle and a small
sheepskin saddle with red girth, but all the gay trappings could
not soften the old primeval sadness of the donkey's face, under
his long, questioning ears.  So Daphne won palfrey and
cavalier.

In the succeeding days the two jogged for hours together over the
mountain roads.  Now they followed some grassy path climbing
gently upward to the site of a buried town, where only mound and
gray fragment of stone marked garden and forum.  Here was a bit
of wall, with a touch of gay painting mouldering on an inner
surface,--Venus, in robe of red, rising from a daintily suggested
sea in lines of green.  They gathered fragments of old mosaic
floor in their hands, blue lapis lazuli, yellow bits of giallo
antico, red porphyry, trodden by gay feet and sad, unnumbered
years ago.  They found broken pieces of iridescent glass that had
fallen, perhaps, from shattered wine cups of the emperors, and
all these treasures Bertuccio stored away in his wide pockets.
Again, they climbed gracious heights and looked down over slopes
and valleys, where deep grass grew over rich, crumbling earth,
deposit of dead volcanoes, or saw, circled by soft green hills,
some mountain lake, reflecting the perfect blue of Italian sky.

Bertuccio usually walked behind; Daphne rode on ahead, with the
sun burning her cheeks, and the air, fragrant with the odor of
late ripening grapes on the upper hillsides, bringing
intoxication. She seemed to herself so much a thing of falling
rain, rich earth, and wakening sunshines that she would not have
been surprised to find the purple bloom of those same grapes
gathering on her cheeks, or her soft wisps of hair curling into
tendrils, or spreading into green vine leaves.  They usually came
home in the splendor of sunset, tired, happy, the red of Daphne's
felt hat, the gorgeousness of Bertuccio's blue trousers and
yellow waistcoat lighting the gloom of the cool, green-shaded
ways.  Hermes always ran frisking to meet them, outstripping by
his swiftness the slow plodding of the little ass.  Perhaps the
lambkin felt the shadow of a certain neglect through these long
absences, but at least he was generous and loved his rival.
Quitting the kitchen and dining-room, he chose for his portion
the pasture where the donkey grazed, in silence and in sadness,
and frisked dangerously near his comrade's heels.  For all his
melancholy, the asinetto was not insensible to caresses, and at
night, when the lamb cuddled close to him as the two lay in the
grass in the darkness, would curl his nose round now and then
protectingly to see how this small thing fared.

So Daphne kept forgetting, forgetting, and nothing recalled her
to her perplexity, except her donkey.  San Pietro Martire she
named him, for on his face was written the patience and the
suffering of the saints.  Some un-ltalian sense of duty stiffened
his hard little legs, gave rigid strength to his back.  Willing
to trudge on with his load, willing to rest, carrying his head a
little bent, blinking mournfully at the world from under the drab
hair on his forehead, San Pietro stood as a type of the
disciplined and chastened soul.  His very way of cropping the
grass had something ascetic in it, reminding his mistress of
Eustace at a festive dinner.

"San Pietro, San Pietro," said Daphne one day, when Bertuccio was
plodding far in the rear, whistling as he followed, "San Pietro,
must I do it?"

There was a drooping forward of the ears, a slight bending of the
head, as the little beast put forth more strength to meet the
difficulty of rising ground.

"San Pietro, do you know what you are advising?  Do you at all
realize what it is to be a clergyman's wife?"

The steady straining of the donkey's muscles seemed to say that,
to whatever station in life it pleased Providence to call him, he
would think only of duty.

Then Daphne alighted and sat on a stone, with the donkey's face
to hers, taking counsel of those long ears which were always
eloquent, whether pricked forward in expectation or laid back in
wrath.

"San Pietro, if I should give it up, and stay here and live,--for
I never knew before what living is,--if I should just try to keep
this sunshine and these great spaces of color, what would you
think of me?"

Eyes, ears, and the tragic corners of the mouth revealed the
thought of this descendant of the burden bearers for all the
earth's thousands of years.

"Little beast, little beast," said Daphne, burying her face in
the brownish fuzz of his neck, and drying her eyes there, "you
are the one thing in this land of beauty that links me with home.
You are the Pilgrim Fathers and the Catechism in one!  You are
the Puritan Conscience made visible!  I will do it; I promise."

San Pietro Martire looked round with mild inquiry on his face as
to the meaning and the purpose of caresses in a hard world like
this.


CHAPTER XI

Bertuccio sprawled on his stomach on the grassy floor of the
presence chamber in a palace of the Caesars', kicking with one
idle foot a bit of stone that had once formed the classic nose of
a god.  San Pietro Martire was quietly grazing in the long spaces
of the Philosophers' Hall, nibbling deftly green blades of grass
that grew at the bases of the broken pillars.  Near by lay the
old amphitheatre, with its roof of blue sky, and its rows of
grassy seats, circling a level stage and pit, and rising, one
above another, in irregular outlines of green.  Here, in the spot
on which the central royal seat had once been erected, sat Daphne
on her Scotch plaid steamer blanket:  her head was leaning back
against the turf, her lips were slightly parted, her eyes half
closed.  She thought that she was meditating on the life that had
gone on in this Imperial villa two thousand years ago:  its
banquets, its philosophers' disputes, its tragedies and comedies
played here with tears and laughter.  In reality she was half
asleep.

They were only a half mile from home, measuring by a straight
line through the intervening hill; in time they were two hours
away. San Pietro had climbed gallantly, with little silvery bells
tinkling at his ears, to the summit of the mountain, and had
descended, with conviction and with accuracy, planting firm
little hard hoofs in the slippery path where the dark soil bore a
coating of green grass and moss.  For all their hard morning's
work they were still on the confines of the Villa Gianelli, whose
kingdom was partly a kingdom of air and of mountain.

Drowsing there in the old theatre in the sun, Daphne presently
saw, stepping daintily through one of the entrances at the side,
an audience of white sheep.  They overspread the stage, cropping
as they went.  They climbed the green encircling seats, leaping
up or down, where a softer tuft of grass invited.  They broke the
dreamy silence with the muffled sound of their hoofs, and an
occasional bleat.

The girl knew them now.  She had seen before the brown-faced
twins, both wearing tiny horns; they always kept together.  She
knew the great white ewe with a blue ribbon on her neck, and the
huge ram with twisted horns that made her half afraid.  Would he
mind Scotch plaid, she wondered, as he raised his head and eyed
her? She sat alert, ready for swift flight up the slope behind
her in case of attack, but he turned to his pasture in the pit
with the air of one ready to waive trifles, and the girl leaned
back again.

When Apollo, the keeper of sheep, entered, Daphne received his
greeting with no surprise:  even if he had come without these
forerunners she would have known that he was near.  It was she
who broke the silence as he approached.

"A theatre seems a singularly appropriate place for you and your
flock," she remarked.  "You make a capital actor."

There was no laughter in his eyes to-day and he did not answer. A
wistful look veiled the triumphant gladness of his face.

"They didn't play pastorals in olden time, did they?" asked
Daphne.

"No," he answered, "they lived them.  When they had forgotten how
to do that they began to act."

He took a flute from his pocket and began to play.  A cry rang
out through the gladness of the notes, and it brought tears to
the girl's eyes.  He stopped, seeing them there, and put the
flute back into his pocket.

"Did you take my advice the other day?" he asked.

"The advice was very general," said Daphne.  "I presume an
oracle's always is.  No, I did not follow it."

"Antigone, Antigone," he murmured.

"Why Antigone?" demanded the girl.

"Because your duty is dearer to you than life, and love."

"Please go down there," said the girl impetuously, "and play
Antigone for me.  Make me see it and feel it.  I have been
sitting here for an hour wishing that I could realize here a
tragedy of long ago."

He bowed submissively.

"Commands from Caesar's seat must always be obeyed," he observed.
"Do you know Greek, Antigone?"

She nodded.

"I know part of this play by heart," she faltered.  "My father
taught me Greek words when I was small enough to ride his
foot."

He stepped down among the sheep to the grassy stage, laying aside
his hat and letting the sun sparkle on his bright hair.  The odd
sheepskin coat lent a touch of grotesqueness to his beauty as he
began.

"'Nay, be thou what thou wilt; but I will bury him:  well for me
to die in doing that.  I shall rest, a loved one with him whom I
have loved, sinless in my crime; for I owe a longer allegiance to
the dead than to the living:  in that world I shall abide
forever.'"

Slow, full, and sweet the words came, beating like music on the
girl's heart.  All the sorrow of earth seemed gathered up in the
undertones, all its hunger and thirst for life and love:  in it
rang the voice of a will stronger than death and strong as love.

The sheep lifted their heads and looked on anxiously, as if for a
moment even the heart of a beast were touched by human sorrow.
From over the highest ridge of this green amphitheatre San Pietro
looked down with the air of one who had nothing more to learn of
woe.  Apollo stood in the centre of the stage, taking one voice,
then another:  now the angry tone of the tyrant, Creon, now the
wail of the chorus, hurt but undecided, then breaking into the
unspeakable sweetness and firmness of Antigone's tones.  The
sheep went back to their nibbling; San Pietro trotted away with
his jingling bells, but Daphne sat with her face leaning on her
hands, and slow tears trickling over her fingers.

The despairing lover's cry broke in on Antigone's sorrow; Haemon,
"bitter for the baffled hope of his marriage," pleaded with his
father Creon for the life of his beloved.  Into his arguments for
mercy and justice crept that cry of the music on the hills that
had sounded through lonely hours in Daphne's ears.  It was the
old call of passion, pleading, imperious, irresistible, and the
girl on Caesar's seat answered to it as harp strings answer to
the master's hand.  The wail of Antigone seemed to come from the
depths of her own being:--

"Bear me witness, in what sort, unwept of friends, and by what
laws I pass to the rock-closed prison of my strange tomb, ah me
unhappy!...  No bridal bed, no bridal song hath been mine, no joy
of marriage."

The sun hung low above the encircling hills when the lover's last
cry sounded in the green theatre, drowning grief in triumph as he
chose death with his beloved before all other good.  Then there
was silence, while the round, golden sun seemed resting in a
red-gold haze on the hilltop, and Daphne, sitting with closed
eyes, felt the touch of two hands upon her own.

"Did you understand?" asked a voice that broke in its tenderness.

She nodded, with eyes still closed, for she dared not trust them
open.  He bent and kissed her hands, where the tears had fallen
on them, then, turning, called his sheep.  Three minutes later
there was no trace of him or of them:  they had vanished as if by
magic, leaving silence and shadow.  The girl climbed the hill
toward home on San Pietro's back, shaken, awed, afraid.


CHAPTER XII

If Bertuccio had but shown any signs of having seen her companion
of yesterday, Daphne's bewilderment would have been less; but to
keep meeting a being who claimed to belong to another world, who
came and went, invisible, it would seem, when he chose, to other
eyes except her own, might well rouse strange thoughts in the
mind of a girl cut off from her old life in the world of
commonplace events.  To be sure, the shepherd Antoli had seen
him, but had spoken of him voluntarily as a mysterious creature,
one of the blessed saints come down to aid the sick.  The beggar
woman had seen him, but had fallen prostrate at his feet as in
awe of supernatural presence.  When the wandering god had talked
across the hedge the eyes of Giacomo and Assunta had apparently
been holden; and now Bertuccio, whose ears were keen, and whose
eyes, in their lazy Italian fashion, saw more then they ever
seemed to, Bertuccio had been all the afternoon within a stone's
throw of the place where the god had played to her, and Bertuccio
gave no sign of having seen a man.  She eyed him questioningly as
they started out the next morning on their way to the ruins of
some famous baths on the mountain facing them.

There was keenness in the autumn air that morning, but the green
slopes far and near bore no trace of flaming color or of decay,
as in fall at home; it was rather like a glimpse of some cool,
eternal spring.  A stream of water trickled down under thick
grass at the side of the road, and violets grew there.

"San Pietro!" said Daphne, with a little tug at the bridle.  The
long ears were jerked hastily back to hear what was to come. "I
know you disapprove of me, for you saw it all."

The ears kept that position in which any one who has ever loved a
donkey recognizes scathing criticism.  Daphne fingered one of
them with her free hand.

"It is only on your back that I feel any strength of mind," she
added.  "When I am by myself something seems sweeping me away, as
the tides sweep driftwood out to sea; but here, resolution crawls
up through my body.  We must be a new kind of centaur, San
Pietro."

Suddenly her face went down between his ears.

"But if you and I united do drive him away, what shall we
do,--afterwards?"

"Signorina!" called Bertuccio, running up behind them.  "Look!
The olives pick themselves."

At a turn in the road the view had opened.  There, in a great
orchard on the side of the hill, the peasants were gathering
olives before the coming of the frost.  There were scores of
pickers wearing great gay-colored aprons in which they placed the
olives as they gathered them from the trees.  Ladders leaned
against knotty tree trunks; baskets filled with the green fruit
stood on the ground.  Ladder and basket suggested the apple
orchards of her native land, but the motley colors of kerchief
and apron, yellow, magenta, turquoise, and green, and the gray of
the eternal olive trees with the deep blue of the sky behind
them, recalled her to the enchanted country where she was fast
losing the landmarks of home.

"Signorina Daphne," said Bertuccio, speaking slowly as to a
child, "did you ever hear them tell of the maiden on the hills up
here who was carried away by a god?"

Daphne turned swiftly and tried to read his face.  It was no less
expressionless than usual.

"No," she answered.  "Tell me.  I am fond of stories."

They were climbing the winding road again, leaving the olive
pickers behind.  Bertuccio walked near, holding the donkey's tail
to steady his steps.

"It was long ago, ages and ages.  Her father had the care of an
olive orchard that was old, older than our Lord," said Bertuccio,
devoutly crossing himself.  "There was one tree in it that was
enormously big, as large as this,--see the measure of my arms! It
was open and hollow, but growing as olives will when there is
every reason why they should be dead.  One night the family were
eating their polenta--has the Signorina tasted our polenta ?  It
makes itself from chestnuts, and it is very good.  I must speak
to my mother to offer some to the Signorina.  Well, the door
opened without any knocking, and a stranger stood there:  he was
young, and beyond humanity, beautiful."

Bertuccio paused; the girl felt slow red climbing to her cheek.
She dared not look behind, yet she would have given half her
possessions to see the expression of his face.  Leaning forward,
she played with the red tassels at San Pietro's ears.

"Go on! go on!" she commanded.  "Avanti!"

San Pietro thought that the words were meant for him, and indeed
they were more appropriate here for donkey than for man.

"He sat with them and shared their polenta," continued Bertuccio,
walking more rapidly to keep up with San Pietro's quickened step.
"And he made them all afraid.  It was not that he had any
terrible look, or that he did anything strange, only, each
glance, each motion told that he was more than merely man.  And
he looked at the maiden with eyes of love, and she at him," said
Bertuccio, lacking art to keep his hearer in suspense.  "She too
was beautiful, as beautiful, perhaps, as the Signorina,"
continued the story-teller.

Daphne looked at him sharply:  did he mean any further
comparison? There were hot waves now on neck and face, and her
heart was beating furiously.

"He came often, and he always met the maiden by the hollow tree:
it was large enough for them to stand inside.  And her father and
mother were troubled, for they knew he was a god, not one of our
faith, Signorina, but one of the older gods who lived here before
the coming of our Lord.  One day as he stood there by the tree
and was kissing the maiden on her mouth, her father came, very
angry, and scolded her, and defied the god, telling him to go
away and never show his face there again.  And then, he never
knew how it happened, for the stranger did not touch him, but he
fell stunned to the ground, with a queer flash of light in his
eyes.  When he woke, the stars were shining over him, and he
crawled home.  But the maiden was gone, and they never saw her
any more, Signorina. Whether it was for good or for ill, she had
been carried away by the god.  People think that they disappeared
inside the tree, for it closed up that night, and it never opened
again.  Sometimes they thought they heard voices coming from it,
and once or twice, cries and sobs of a woman.  Maybe she is
imprisoned there and cannot get out:  it would be a terrible
fate, would it not, Signorina? Me, I think it is better to fight
shy of the heathen gods."

Bertuccio's white teeth showed in a broad smile, but no scrutiny
on Daphne's part could tell her whether he had told his story for
pleasure merely, or for warning.  She rode on in silence,
realizing, as she had not realized before, how far this peasant
stock reached back into the elder days of the ancient world.

"Do you think that your story is true, Bertuccio?" she asked, as
they came in sight of the grass-grown mounds of the buried
watering-place toward which their steps were bent.

"Ma che!" answered Bertuccio, shrugging his shoulders, and
snapping his fingers meaningly.  "So much is true that one does
not see, and one cannot believe all that one does see."

Daphne started.  What HAD he seen?

"Besides," added Bertuccio, "there is proof of this.  My father's
father saw the olive tree, and it was quite closed."


CHAPTER XIII

Over the shallow tufa basin of the great fountain on the hill
Daphne stood gazing into the water.  She had sought the deep
shadow of the ilex trees, for the afternoon was warm, an almost
angry summer heat having followed yesterday's coolness.  Her
yellow gown gleamed like light against the dull brown of the
stone and the dark moss-touched trunks of the trees.  Whether she
was looking at the tufts of fern and of grass that grew in the
wet basin, or whether she was studying her own beauty reflected
there, no one could tell, not even Apollo, who had been watching
her for some time.

Into his eyes as he looked leaped a light like the flame of the
sunshine beyond the shadows on the hill; swiftly he stepped
forward and kissed the girl's shoulder where the thin yellow
stuff of her dress showed the outward curve to the arm.  She
turned and faced him, without a word.  There was no need of
speech:  anger battled with unconfessed joy in her changing face.

"How dare you?" she said presently, when she had won her lips to
curves of scorn.  "The manners of the gods seem strange to
mortals."

"I love you," he answered simply.

Then there was no sound save that of the water, dropping over the
edge of the great basin to the soft grass beneath.

"Can't you forgive me?" he asked humbly.  "I am profoundly sorry;
only, my temptation was superhuman."

"I had thought that you were that, too," said the girl in a
whisper.

"There is no excuse, I know; there is only a reason.  I love you,
little girl.  I love your questioning eyes, and your firm mouth,
and your smooth brown hair"--

"Stop!" begged Daphne, putting out her hands.  "You must not say
such things to me, for I am not free to hear them.  I must go
away," and she turned toward home.  But he grasped one of the
outstretched hands and drew her to the stone bench near the
fountain, and then seated himself near her side.

"Now tell me what you mean," he said quietly.

"I mean," she answered, with her eyes cast down, "that two years
ago I promised to love some one else.  I must not even hear what
you are trying to say to me."

"I think, Miss Willis," he said gently, " that you should have
told me this before."

"How could I?" begged the girl.  "When could I have done it? Why
should I?"

"I do not know," he answered wearily; "only, perhaps it might
have spared me some shade of human anguish."

"Human?" asked Daphne, almost smiling.

"No, no, no," he interrupted, not hearing her.  "It would not
have done any good, for I have loved you from the first minute
when l saw your blue drapery flutter in your flight from me.
Some deeper sense than mortals have told me that every footstep
was falling on my sleeping heart and waking it to life.  You were
not running away; in some divine sense you were coming toward me.
Daphne, Daphne, I cannot let you go!"

The look in the girl's startled eyes was his only answer.  By the
side of this sun-browned face, in its beauty and its power, rose
before her a vision of Eustace Denton, pale, full-lipped, with an
ardor for nothingness in his remote blue eyes.  How could she
have known, in those old days before her revelation came, that
faces like this were on the earth:  how could she have dreamed
that glory of life like this was possible?

In the great strain of the moment they both grew calm and Daphne
told him her story, as much of it as she thought it wise for him
to know.  Her later sense of misgiving, the breaking of the
engagement, the penitence that had led to a renewal of the bonds,
she concealed from him; but he learned of the days of study and
of quiet work in the shaded corners of her father's library, and
of those gayer days and evenings when the figure of the young
ascetic had seemed to the girl to have a peculiar saving grace,
standing in stern contrast to the social background of her life.

He thanked her, when she had finished, and he watched her, with
her background of misty blue distance, sitting where the shadow
of the ilexes brought out the color of her scarlet lips and deep
gray eyes.

"Daphne," he said presently, "you have told me much about this
man, but you have not told me that you love him.  You do not
speak of him as a woman speaks of the man who makes her world for
her. You defend him, you explain him, you plead his cause, and it
must be that you are pleading it with yourself, for I have
brought no charge, that you must defend him to me.  Do you love
him?"

She did not answer.

"Look at me!" he insisted.  Her troubled eyes turned toward his,
but dared not stay, and the lashes fell again.

"Do not commit the crime of marrying a man you do not love," he
pleaded.

"But," said the girl slowly, "even if I gave him up I might not
care for you."

"Dear," he said softly, "you do love me.  Is it not so?"

She shook her head, but her face belied her.

"I have waited, waited for you," he pleaded, in that low tone to
which her being vibrated as to masterful music, "so many
lifetimes! I have found you out at last!"

"How long?" she asked willfully.

"Aeons," he answered.  "Since the foundation of the world.  I
have waited, and now that I have found you, I will not let you
go.  I will not let you go!"

She looked at him with wide-opened eyes:  a solemn fear possessed
her.  Was it Bertuccio's story of yesterday that filled her with
foreboding?  Hardly.  Rather it seemed a pleasant thought that he
and she should feel the bark of one of these great trees closing
round them, and should have so beautiful a screen of brown bark
and green moss to hide their love from all the world.  No, no
fear could touch the thought of any destiny with him:  she was
afraid only of herself.

"You are putting a mere nothing between us," the voice went on.
"You are pretending that there is an obstacle when there is none,
really."

"Only another man's happiness," murmured the girl.

"I doubt if he knows what happiness is," said Apollo.  "Forgive
me, but will he not be as happy with his altar candles and his
chants without you?  Does he not care more for the abstract cause
for which he is working than for you?  Hasn't he missed the
simple meaning of human life, and can anything teach it to him?"

"How did you know?" asked Daphne, startled.

"The gods should divine some things that are not told!  Besides,
I know the man," he answered, smiling, but Daphne did not hear.
She had leaned back and closed her eyes.  The warm, sweet air,
with its odor of earth, wooed her; the little breeze that made so
faint a rustle in the ilex leaves touched her cheek like quick,
fluttering kisses.  The rhythmical drops from the fountain seemed
falling to the music of an old order of things, some simple,
elemental way of loving that made harmony through all life.
Could love, that had meant only duty, have anything to do with
this great joy in mere being, which turned the world to gold?

"I must, I must win you," came the voice again, and it was like a
cry.  "Loving with more than human love, I will not be
denied!"

She opened her eyes and watched him:  the whole, firmly-knit
frame in the brown golf-suit was quivering.

"It has never turned out well," she said lightly, "when the sons
of the gods married with the daughters of men."

Perhaps he would have rebuked her for the jest, but he saw her
face.

"I offer you all that man or god can offer," he said, standing
before her.  "I offer you the devotion of a whole life.  Will you
take it?"

"I will not break my promise," said the girl, rising.  Her eyes
were level with his.  She found such power in them that she cried
out against it in sudden anger.

"Why do you tempt me so?  Why do you come and trouble my mind and
take away my peace?  Who are you?  What are you?"

"lf you want a human name for me"--he answered.

She raised her hand swiftly to stop him.  "No, don't!" she said.
"I do not want to know.  Don't tell me anything, for the mystery
is part of the beauty of you."

A shaft of golden sunlight pierced the ilex shade and smote her
forehead as she stood there.

"Apollo, the sun god," she said, smiling, as she turned and left
him alone.


CHAPTER XIV

Overhead was a sky of soft, dusky blue, broken by the clear light
of the stars:  all about were the familiar walks of the villa
garden, mysterious now in the darkness, and seeming to lead into
infinite space.  The lines of aloe, fig, and palm stood like
shadows guarding a world of mystery.  Daphne, wandering alone in
the garden at midnight, half exultant, half afraid, stepped
noiselessly along the pebbled walks with a feeling that that
world was about to open for her.  Ahead, through an arch where
the thick foliage of the ilexes had been cut to leave the way
clear for the passer-by, a single golden planet shone low in the
west, and the garden path led to it.

Daphne had been unable to sleep, for sleeplessness had become a
habit during the past week.  Whether she was too happy or too
unhappy she could not tell:  she only knew that she was restless
and smothering for air and space.  Hastily dressing, she had
stolen on tiptoe down the broad stairway by the running water and
out into the night, carrying a tiny Greek lamp with a single
flame, clear, as only the flame of olive oil can be.  She had put
the lamp down in the doorway, and it was burning there now, a
beacon to guide her footsteps when she wanted to return.
Meanwhile, the air was cool on throat and forehead and on her
open palms: she had no wish to go in.

Here was a fountain whose jets of water, blown high from the
mouths of merry dolphins, fell in spray in a great stone basin
where mermaids waited for the shower to touch bare shoulders and
bended heads.  The murmur of the water, mingled with the murmur
of unseen live things, and the melody of night touched the girl's
discordant thoughts to music.  Of what avail, after all, was her
fierce struggle for duty?  Here were soft shadows, and great
spaces, and friendly stars.

Of course her lover-god, Apollo, was gone.  She had known the
other day when she left him on the hill that she would not see
him again, for the look of his face had told her that.  Of
course, it was better so.  Now, everything would go on as had
been intended. Anna would come home; after this visit was over,
there would be New York again, and Eustace.  Yes, she was brave
to share his duty with him, and the years would not be long.  And
always these autumn days would be shining through the dark hours
of her life, these perfect days of sunshine without shadow.  Of
their experiences she need not even tell, for she was not sure
that it had actually been real.  She would keep it as a sacred
memory that was half a dream.

She was walking now by the rows of tall chrysanthemums, and she
reached out her fingers to touch them, for she could almost feel
their deep yellow through her finger-tips.  It was like taking
counsel of them, and they, like all nature, were wise.  Cypress
and acacia and palm stood about like strong comforters; help came
from the tangled vines upon the garden wall, from the matted
periwinkle on the ground at her feet, and the sweet late roses
blossoming in the dark.

Yes, he was gone, and the beauty and the power of him had
vanished. It was better so, she kept saying to herself, her
thoughts, no matter where they wandered, coming persistently
back, as if the idea, so obviously true, needed proving after
all.  The only thing was, she would have liked to see him just
once more to show him how invincible she was.  He had taken her
by surprise that day upon the hill, and had seen what she had not
meant to tell.  Now, if she could confront him once, absolutely
unshaken, could tell him her decision, give him words of
dismissal in a voice that had no tremor in it, as her voice had
had the other day, that would be a satisfactory and triumphant
parting for one who had come badly off.  Her shoulder burned yet
where he had kissed it, and yet she was not angry.  He must have
known that day how little she was vexed.  If she could only see
him once again, she said wistfully to herself, to show him how
angry she was, all would be well.

Daphne had wandered to the great stone gate that led out upon the
highway, and was leaning her forehead against a moss-grown post,
when she heard a sudden noise.  Then the voice of San Pietro
Martire broke the stillness of the night, and Daphne, listening,
thought she heard a faint sound of bleating.  Hermes was calling
her, and Hermes was in danger.  Up the long avenue she ran toward
the house, and, seizing the tiny lamp at the doorway, sped up the
slope toward the inclosure where the two animals grazed, the
flame making a trail of light like that of a firefly moving
swiftly in the darkness.  The bray rang out again, but there was
no second sound of bleating.  Inside the pasture gate she found
the donkey anxiously sniffing at something that lay in the grass.
Down on her knees went Daphne, for there lay Hermes stretched out
on his side, with traces of blood at his white throat.

The girl put down her lamp and lifted him in her arms.  Some
cowardly dog had done this thing, and had run away on seeing her,
or hearing her unfasten the gate.  She put one finger on the
woolly bosom, but the heart was not beating.  The lamb's awkward
legs were stretched out quite stiffly, and his eyes were
beginning to glaze.  Two tears dropped on the fat white side;
then Daphne bent and kissed him.  Looking up, she saw San Pietro
gazing on with the usual grief of his face intensified.  It was
as if he understood that the place at his back where the lamb had
cuddled every night must go cold henceforward.

"We must bury him, San Pietro," said Daphne presently.  "Come
help me find a place."

She put the lambkin gently down upon the ground, and, rising,
started, with one arm over San Pietro's neck, to find a burial
place for the dead.  The donkey followed willingly, for he
permitted himself to love his lady with a controlled but genuine
affection; and together they searched by the light of the firefly
lamp.  At last Daphne halted by a diminutive cypress, perhaps two
feet high, and announced that she was content.

The tool-house was not far away.  Investigating, she found, as
she had hoped, that the door was not locked.  Arming herself with
a hoe she came back, and, under the light of southern stars, dug
a little grave in the soft, dark earth, easily loosened in its
crumbling richness.  Then she took the lamp and searched in the
deep thick grass for flowers, coming back with a mass of
pink-tipped daisies gathered in her skirt.  The sight of the
brown earth set her to thinking:  there ought to be some kind of
shroud.  Near the tool-house grew a laurel tree, she remembered,
and from that she stripped a handful of green, glossy leaves, to
spread upon the bottom of the grave.  This done, she bore the
body of Hermes to his resting-place, and strewed the corpse with
pink daisies.

"Should he have Christian or heathen burial?" she asked, smiling.
"This seems to be a place where the two faiths meet.  I think
neither.  He must just be given back to Mother Nature."

She heaped the sod over him with her own hands, and fitted neatly
together some bits of turf.  Then she took up her lamp to go. San
Pietro, tired of ceremony, was grazing in the little circle of
light.

"To-morrow," said Daphne, as she went down the hill, "he will be
eating grass from Hermes' grave."


CHAPTER XV

The shadow of branching palms fell on the Signorina's hair and
hands as she sat at work near the fountain in the garden weaving
a great wreath of wild cyclamen and of fern gathered from the
hillside.  Assunta was watching her anxiously, her hands resting
on her hips.

"It's a poor thing to offer the Madonna," she said at length,
"just common things that grow."

Daphne only smiled at her and went on winding white cord about
the stems under green fronds where it could not be seen.

"I was ready to buy a wreath of beautiful gauze flowers from
Rome," ventured Assunta, "all colors, red and yellow and purple.
I have plenty of silver for it upstairs in a silk bag.  Our Lady
will think I am not thankful, though the blessed saints know I
have never been so thankful in my life as I am for Bertuccio's
coming home when he did."

"The Madonna will know," said Daphne.  "She will like this better
than anything else."

"Are you sure?" asked Assunta dubiously.

"Yes," asserted the girl, laughing.  "She told me so!"

The audacity of the remark had an unexpected effect on the
peasant woman.  Assunta crossed herself.

"Perhaps she did!  Perhaps she did!  And do you think she does
not mind my waiting?"

"No," answered Daphne gravely.  "She knows that you have been
very busy taking care of me."

Assunta trotted away, apparently content, to consult Giacomo
about dinner.  The girl went on weaving with busy fingers, the
shadow of her lashes on her cheek.  As she worked her thoughts
wove for her the one picture that they made always for her now:
Apollo standing on the hillside under the ilexes with the single
ray of sunshine touching his face.  All the rest of her life kept
fading, leaving the minutes of that afternoon alone distinct.
And it was ten days ago!

Presently Giacomo came hurrying down the path toward her,
dangling his white apron by its string as he ran.

"Signorina!" he called breathlessly.  "Would the Signorina, when
she has finished that, graciously make another wreath?"

"Certainly.  For you?"

"Not for me," he answered mysteriously, drawing nearer.  "Not for
me, but for Antoli, the shepherd who herds the flock of Count
Gianelli.  He has seen from the window the Signorina making a
wreath for our Lady, and he too wants to present her with a
thank-offering for the miracle she wrought for him.  But will the
Signorina permit him to come and tell her?"

Even while Giacomo was speaking Daphne saw the man slowly
approaching, urged on apparently by encouraging gestures from
Assunta, who was standing at the corner of the house.  A thrill
went through the girl's nerves as she saw the rough brown head of
the peasant rising above the sheepskin coat that the shepherd-god
had worn.  Unless miracle had made another like it, it was the
very same, even to the peculiar jagged edge where it met in
front.

Antoli's expression was foolish and ashamed, but at Giacomo's
bidding be began a recital of his recent experiences.  The girl
strained her ears to listen, but hardly a word of this dialect of
the Roman hills was intelligible to her.

The gesture wherewith the shepherd crossed himself, and his
devout pointing to the sky were all she really understood.

Then Giacomo translated.

"Because he was ill--but the Signorina knows the story--the
blessed Saint Sebastian came down to him and guarded the sheep,
and he went home and became well, miraculously well.  See how he
is recovered from his fever!  It was our Lady who wrought it all.
Now he comes back and all his flock is there:  not one is
missing, but all are fat and flourishing.  Does not the Signorina
believe that it was some one from another world who helped him?"

"Si," answered Daphne, looking at the sheepskin coat.

"No one has seen the holy saint except himself, but the blessed
one has appeared again to him.  Antoli came back, afraid that the
sheep were scattered, afraid of being dismissed.  He found his
little tent in order; food was there, and better food than
shepherds have, eggs and wine and bread.  While he waited the
blessed one himself came, with light shining about his hair.  He
brought back the coat that he had worn:  see, is it not proof
that he was there?"

"The coat was a new one," interrupted the shepherd.

Giacomo repeated, and went on.

"He smiled and talked most kindly, and when he went away--the
Signorina understands?"

Daphne nodded.

"He gave his hand to Antoli," said Giacomo breathlessly.

"I will make the wreath," said the Signorina, smiling.  "It shall
be of these," and she held up a handful of pink daisies, mingled
with bits of fern and ivy leaves.  "Assunta shall take it to the
church when she takes hers.  I rejoice that you are well," she
added, turning to Antoli with a polite sentence from the
phrase-book.

As she worked on after they were gone, Assunta came to her again.

"The Signorina heard?" she asked.

"Si.  Is the story true?" asked Daphne.

Assunta's eyes were full of hidden meaning.

"The Signorina ought to know."

"Why?"

"Has not the Signorina seen the blessed one herself?" she asked.

"I?" said Daphne, starting.

"The night the lambkin was killed, did not the Signorina go out
in great distress, and did not the blessed one come to her aid?"

"Ma che!" exclaimed Daphne faintly, falling back, in her
astonishment, upon Assunta's vocabulary.

"I have told no one, not even Giacomo," said Assunta, "but I saw
it all.  The noise had wakened me, and I followed, but I stopped
when I saw that the divine one was there.  Only I watched from
the clump of cypress trees."

"Where was he?" asked Daphne with unsteady voice.

"Beyond the laurel trees," said Assunta.  "Did not the Signorina
see?"

The girl shook her head.

"How did you know that he was one of the divine?" she asked.

"Can I not tell the difference between mortal man and one of
them?" cried the peasant woman scornfully.  "It was the shining
of his face, and the light about his hair, Signorina.  Every look
and every motion showed that he was not of this world.  Besides,
how could I see him in the dark if he were not the blessed Saint
Sebastian?  And who sent the dog away if it was not he?" she
added triumphantly.

"But why should he appear to me?" asked Daphne.  "I have no claim
upon the help of the saints."

"Perhaps because the Signorina is a heretic," answered Assunta
tenderly.  "Our Lady must have special care for her if she sends
out the holy ones to bring her to the fold."

The woman's face was alight with reverence and pride, and Daphne
turned back to her flowers, shamed by these peasant folk for
their belief in the immanence of the divine.

Half an hour later Assunta reappeared, clad in Sunday garments,
wearing her best coral earrings and her little black silk
shoulder shawl covered with gay embroidered flowers.  She held
out a letter to the girl.

"I go to take the wreaths to Our Lady," she announced, "and to
confess and pray.  The Signorina has made them pretty, if they
are but common things."

Daphne was reading her letter; even the peasant woman could see
that it bore glad tidings, for the light that broke in the girl's
face was like the coming of dawn over the hills.

"Wait, Assunta," she said quietly, when she had finished, and she
disappeared among the trees.  In a minute she came back with
three crimson roses, single, and yellow at the heart.

"Will you take them with your wreaths for me to the Madonna?" she
said, putting them into Assunta's hand.  "I am more thankful than
either one of you."


CHAPTER XVI

Assunta had carried a small tray out to the arbor in the garden,
and Daphne was having her afternoon tea there alone.  About her,
on the frescoed walls of this little open-air pavilion, were
grouped pink shepherds and shepherdesses, disporting themselves
in airy garments of blue and green in a meadow that ended
abruptly to make room for long windows.  The girl leaned back and
sipped her tea luxuriously.  She was clad in a gown that any
shepherdess among them might have envied, a pale yellow crepy
thing shot through with gleams of gold.  Before her the Countess
Accolanti's silver service was set out on an inlaid Florentine
table, partially protected by an open work oriental scarf.  Upon
it lay the letter that had come an hour before, and the Signorina
now and then feasted her eyes upon it.  Just outside the door was
a bust of Masaccio, set on a tall pedestal, grass growing on the
rough hair and heavy eyelids.  Pavilion and tea-table seemed an
odd bit of convention, set down in the neglected wildness of this
old garden, and Daphne watched it all with entire satisfaction
over her Sevres teacup.

Presently she was startled by seeing Assunta come hurrying back
with a teacup and saucer in one hand, a hot water jug in the
other. The rapid Italian of excited moments Daphne never
pretended to understand, consequently she gathered from Assunta's
incoherent words neither names nor impressions, only the bare
fact that a caller for the Countess Accolanti had rung the bell.

"He inquired, too, for the Signorina," remarked the peasant woman
finally, when her breath had nearly given out.

"Do you know him?" asked Daphne.  "Have you seen him before?"

"But yes, thousands of times," said Assunta in a stage whisper.
"See, he comes.  I thought it best to say that he would find the
Signorina in the garden.  And the Signorina must pardon me for
the card:  I dropped it into the tea-kettle and it is wet, quite
wet."

Assunta had time to note with astonishment before she left that
hostess and caller met as old friends, for the Signorina held out
her hand in greeting before a word of introduction had been said.

"I am told that your shepherd life is ended," remarked Daphne, as
she filled the cup just brought.  Neither her surprise nor her
joy in his coming showed in her face.

"For the present, yes."

"You have won great devotion," said Daphne, smiling.  "Only, they
all mistake you for a Christian saint."

"What does it matter?" said Apollo.  "The feeling is the
same."

"Assunta knew you at once as one of those in her calendar," the
girl went on, "but she seems to recognize your supernatural
qualities only by lamplight.  I am a little bit proud that I can
detect them by day as well."

Her gayety met no response from him, and there was a long pause.
To the girl it seemed that the enveloping sunshine of the garden
was only a visible symbol of her new divine content.  If she had
looked closely, which she dared not do, she would have seen that
the lurking sadness in the man's face had leaped to the surface,
touching the brown eyes with a look of eternal grief.

"I ventured to stop," he said presently, "because I was not sure
that happy chance would throw us together again.  I have come to
say good-by."

"You are going away?"

"I am going away," he answered slowly.

"So shall I, some day," said Daphne, "and then moss will grow
green on my seat by the fountain, and San Pietro will be sold to
some peddler who will beat him.  Of course it had to end!
Sometimes, when you tread the blue heights of Olympus, will you
think of me walking on the hard pavements of New York?"

"I shall think of you, yes," he said, failing to catch her
merriment.

"And lf you ever want a message from me," she continued, "you
must look for it on your sacred laurel here on the hill by
Hermes' grave.  It ls just possible, you know, that I shall be
inside, and if I am, I shall speak to you through my leaves, when
you wander that way."

Something in the man's face warned her, and her voice became
grave.

"Why do you go?" she asked.

"It is the only thing to do," he answered.  "Life has thrown me
back into the old position, and I must face the same foes again.
I always rush too eagerly to snatch my good; I always hit my head
against some impassable wall.  I thought I had won my battles and
was safe, and then you came."

The life had gone out of his voice, the light from his face.
Looking at him Daphne saw above his temples a touch of gray in
the golden brown of his hair.

"And then?" she asked softly.

"Then my hard-won control vanished, and I felt that I could stake
my hopes of heaven and my fears of hell to win you."

"A Greek god, with thoughts of hell?" murmured Daphne.

"Hell," he answered, "ls a feeling, not a place, as has often
been observed.  I happen to be in it now, but it does not matter.
Yes, I am going away, Daphne, Daphne.  You say that there are
claims upon you that you cannot thrust aside.  I shall go, but in
some life, some time, I shall find you again."

Daphne looked at him with soft triumph in her eyes.  Secure in
the possession of that letter on the table, she would not tell
him yet!  This note of struggle gave deeper melody to the joyous
music of the shepherd on the hills.

"I asked you once about your life and all that had happened to
you:  do you remember?" he inquired.  "I have never told you of
my own.  Will you let me tell you now?"

"If you do not tell too much and explain yourself away," she
answered.

"It is a story of tragedy, and of folly, recognized too late. I
have never told it to any human being, but I should like you to
understand.  It has been an easy life, so far as outer
circumstances go.  Until I was eighteen I was lord and dictator
in a household of women, spoiled by mother and sisters alike.
Then came the grief of my life.  Oh, I cannot tell it, even to
you!"

The veins stood out on his forehead, and his face was indeed like
the face of a tortured Saint Sebastian.  The girl's eyes were
sweet with sympathy, and with something else that he did not look
to see.

"There was a plan made for a journey.  I opposed it for some
selfish whim, for I had a scheme of my own.  They yielded to me
as they always did, and took my way.  That day there was a
terrible accident, and all who were dear to me were killed, while
I, the murderer, was cursed with life.  So, when I was eighteen,
my world was made up of four graves in the cemetery at Rome, and
of that memory.  Whatever the world may say, I was as guilty of
those deaths as if I had caused them by my own hand."

He had covered his face with his palms, and his head was bent.
The girl reached out as if to touch the rumpled brown hair with
consoling fingers, then drew her hand back.  In a moment, when
her courage came, he should know what share of comfort she was
ready to give him.  Meanwhile, she hungered to make the farthest
reach of his suffering her own.

"Since then?" she asked softly.

"Since then I have been trying to build my life up out of its
ruins.  I have tried to win content and even gladness, for I hold
that man should be master of himself, even of remorse for his old
sins.  You see, I've been busy trying to find out people who had
the same kind of misery, or some other kind, to face."

"Shepherd of the wretched," said the girl dreamily.

"Something like that," he answered.

The girl's face was all a-quiver for pity of the tale; in
listening to the story of his life she had completely forgotten
her own. Then, before she knew what was happening, he rose
abruptly and held out his hand.

"Every minute that I stay makes matters harder," he said.  "I've
got to go to see if I cannot win gladness even out of this, for
still my gospel is the gospel of joy.  Good-by."

Suddenly Daphne realized that he was gone!  She could hear his
footsteps on the pebble-stones of the walk as he swung on with
his long stride.  She started to run after him, then stopped.
After all, how could she find words for what she had to say?
Walking to the great gate by the highway she looked wistfully
between its iron rods, for one last glimpse of him.  A sudden
realization came to her that she knew nothing about him, not even
an address, "except Delphi," she said whimsically to herself.
Only a minute ago he had been there; and now she had wantonly let
him go out of her life forever.

"I wonder if the Madonna threw my roses away," she thought,
coming back with slow feet to the arbor, and realizing for the
first time since she had reached the Villa Accolanti that she was
alone, and very far away from home.


CHAPTER XVII

San Pietro and Bertuccio were waiting at the doorway, both
blinking sleepily in the morning air.  At San Pietro's right side
hung a tiny pannier, covered by a fringed white napkin, above
which lay a small flask decorated with corn husk and gay yarn,
where red wine sparkled like rubies in the sunshine.  The varying
degrees of the donkey's resignation were registered exactly in
the changing angles at which his right ear was cocked.

"Pronta!" called Assunta, who was putting the finishing touches
on saddle and luncheon basket.  "If the Signorina means to climb
the Monte Altiera she must start before the sun is high."

On the hillside above Daphne heard, but her feet strayed only
more slowly.  She was wandering with a face like that of a sky
across which thin clouds scud, in the grass about Hermes' grave.
In her hand was the letter of yesterday, and in her eyes the
memory of the days before.

"It is all too late," said Daphne, who had learned to talk aloud
in this world where no one understood.  "The Greeks were right in
thinking that our lives are ruled by mocking fate.  I wonder what
angry goddess cast forgetfulness upon my mind, so that I forgot
to tell Apollo what this letter says."

Daphne looked to the open sky, but it gave no answer, and she
paused by the laurel tree with head bent down.  Then, with a
sudden, wistful little laugh, she held out the letter and
fastened it to the laurel, tearing a hole in one corner to let a
small bare twig go through.  With a blunt pencil she scribbled on
it in large letters:  "Let Apollo read, if he ever wanders this
way."

"He will never find it," said the girl, "and the rain will come
and soak it, and it will bleach in the sun.  But nobody else
knows enough to read it, and I shall leave it there on his sacred
tree, as my last offering.  I suppose there is some saving grace
even in the sacrifices that go astray."

Then she descended the hill, climbed upon San Pietro's back, and
rode through the gateway.

An hour later, Assunta, going to find a spade in the tool-house,
for she was transplanting roses, came upon the Signorina's caller
of yesterday standing near the tool-house with something in his
hand.  The peasant woman's face showed neither awe nor fear; only
lively curiosity gleamed in the blinking brown eyes.

"Buon' giorno," said Apollo, exactly as mortals do.

"Buon' giorno, Altezza," returned Assunta.

"Is the Signorina at home?" asked the intruder.

"But no!" cried Assunta.  "She has started to climb the very sky
to-day, Monte Altiera, and for what I can't make out.  It only
wears out Bertuccio's shoes and the asinetto's legs."

"Grazia," said Apollo, moving away.

"Does his Highness think that the Signorina resembles her sister,
the Contessa?" asked the peasant woman for the sake of a
detaining word.

"Not at all," answered the visitor, and he passed into the open
road.

Then he turned over in his hand the letter which he had taken
from the laurel.  Though he had read it thee times he hardly
understood as yet, and his face was the face of one who sees that
the incredible has come to pass.  The letter was made up of
fifteen closely written pages, and it told the story of a young
clergyman, who, convinced at last that celibacy and the shelter
of the Roman priesthood were his true vocation, had, after long
prayer and much mediation, decided to flee the snares of the
world and to renounce its joys for the sake of bliss the other
side of life.

"When you receive this letter, my dear Daphne," wrote Eustace
Denton, "I shall have been taken into the brotherhood of Saint
Ambrose, for I wish to place myself in a position where there
will be no retracing my steps."

The face of the reader on the Roman hills, as it was lifted from
the page again to the sunshine, was full of the needless pity of
an alien faith.

Along the white road that led up the mountain, and over the
grass-grown path that climbed the higher slopes, trod a solitary
traveler.  Now his step was swift, as if some invisible spirit of
the wind were wafting him on; and again the pace was slow and his
head bent, as if some deep thought stayed his speed.  There were
green slopes above, green slopes below, and the world opened out
as he climbed on and up.  Out and out sketched the great
Campagne, growing wider at each step, with the gray, unbroken
lines of aqueduct leading toward Rome and the shining sea beyond.


* * * * * * * *

On a great flat stone far up on the heights sat two motionless
figures:  below them, partly veiling the lower world, floated a
thin mist of cloud.

"This must be Olympus," said Daphne.

"Any mountain is Olympus that touches the sky," answered Apollo.

"Where are the others?" demanded the girl.  "Am I not to know
your divine friends?"

"Don't you see them?" he asked as in surprise,--"Aphrodite just
yonder in violet robe, and Juno, and Hermes with winged feet"--

"I am afraid I am a wee bit blind, being but mortal," answered
Daphne.  "I can see nothing but you."

Beside them on the rock, spread out on oak leaves, lay clusters
of purple grapes, six black ripe olives, and a little pile of
biscotti Inglesi.  The girl bent and poured from the curving
flask red wine that bubbled in the glass, then gave it to her
companion, saying:  "Quick, before Hebe gets here," and the sound
of their merriment rung down the hillside.

"Hark!" whispered Daphne.  "I hear an echo of the unquenchable
laughter of the gods!  They cannot be far away."

From another stone near at hand Bertuccio watched them with eyes
that feigned not to see.  Bertuccio did not understand English,
but he understood everything else.  Goodly shares of the nectar
and ambrosia of this feast had fallen to his lot, and Bertuccio
in his own way was almost as happy as the lovers.  In the soft
grass near San Pietro Martire nibbled peacefully, now and then
lifting his eyes to see what was going on.  Once he brayed.  He
alone, of all nature, seemed impervious to the joy that had
descended upon earth.

It was only an hour since Daphne had been overtaken.  Few words
had sufficed for understanding, and Bertuccio had looked
away.

"My only fear was that I should find you turned into a laurel
tree," said Apollo.  "I shall always be afraid of
that."

"Apollo," said Daphne irrelevantly, holding out to him a bunch of
purple grapes in the palm of her hand, "there is a practical side
to all this.  People will have to know, I am afraid.  I must
write to my sister."

"I have reason to think that the Countess Accolanti will not be
displeased," he answered.  There was a queer little look about
his mouth, but Daphne asked for no explanation.

"There is your father," he suggested.

"Oh!" said Daphne.  "He will love you at once.  His tastes and
mine are very much alike."

The lover-god smiled, quite satisfied.

"You chose the steepest road of all to-day, little girl," he
said. "But it is not half so long nor so hard as the one I
expected to climb to find you."

"You are tired!" said Daphne anxiously.  "Rest."

Bertuccio was sleeping on his flat rock; San Pietro lay down for
a brief, ascetic slumber.  The lovers sat side by side, with the
mystery of beauty about them:  the purple and gold of nearness
and distance; bright color of green grass near, sombre tint of
cypress and stone pine afar.

"I shall never really know whether you are a god or not," said
Daphne dreamily.

"A very proper attitude for a woman to have toward her husband,"
he answered with a smile.  "I must try hard to live up to the
character.  You will want to live on Olympus, and you really
ought, if you are going to wear gowns woven of my sunbeams like
the one you had on yesterday.  How shall I convince you that Rome
must do part of the time?  You will want me to make you immortal:
that always happens when a maiden marries a god."

"I think you have done that already," said Daphne.





End of this Project Gutenberg Etext Daphne, an Autumn Pastoral,
by Margaret Sherwood


Colophon

This file was acquired from Project Gutenberg, and it is in the public domain. It is re-distributed here as a part of the Alex Catalogue of Electronic Texts (http://infomotions.com/alex/) by Eric Lease Morgan (Infomotions, Inc.) for the purpose of freely sharing, distributing, and making available works of great literature. Its Infomotions unique identifier is etext2438, and it should be available from the following URL:

http://infomotions.com/etexts/id/etext2438



Infomotions, Inc.

Infomotions Man says, "Give back to the 'Net."