Infomotions, Inc.The Devil's Pool / Sand, George, 1804-1876



Author: Sand, George, 1804-1876
Title: The Devil's Pool
Publisher: Project Gutenberg
Tag(s): germain; pere maurice; marie; pere leonard; little marie
Contributor(s):
Versions: original; local mirror; HTML (this file); printable
Services: find in a library; evaluate using concordance
Rights: GNU General Public License
Size: 41,465 words (really short) Grade range: 9-11 (high school) Readability score: 67 (easy)
Identifier: etext12816
Delicious Bookmark this on Delicious

Discover what books you consider "great". Take the Great Books Survey.

The Project Gutenberg EBook of The Devil's Pool, by George Sand

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.net


Title: The Devil's Pool

Author: George Sand

Release Date: July 4, 2004 [EBook #12816]

Language: English

Character set encoding: ASCII

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE DEVIL'S POOL ***




Produced by Audrey Longhurst, Wilelmina Malliere and the Online
Distributed Proofreading Team.





THE ROMANCISTS

GEORGE SAND

THE DEVIL'S POOL

[Illustration: Chapter V

_He saw my little Marie watching her three sheep on the common land_. ]






BIBLIOTHEQUE DES CHEFS-D'OEUVRE

DU ROMAN CONTEMPORAIN

_THE DEVIL'S POOL_

GEORGE SAND

PRINTED FOR SUBSCRIBERS ONLY BY GEORGE BARRIE & SONS, Philadelphia

COPYRIGHT, 1901, BY GEORGE BARRIE & SON




THIS EDITION OF

THE DEVIL'S POOL

HAS BEEN COMPLETELY TRANSLATED

BY

GEORGE B. IVES

THE ETCHINGS AND DRAWINGS ARE BY

EDMOND RUDAUX




NOTICE


When I began, with _The Devil's Pool_, a series of rustic pictures which
I proposed to collect under the title of _The Hemp-Beater's Tales_, I
had no theory, no purpose to effect a revolution in literature. No one
can bring about a revolution by himself alone, and there are
revolutions, especially in matters of art, which mankind accomplishes
without any very clear idea how it is done, because everybody takes a
hand in them. But this is not applicable to the romance of rustic
manners: it has existed in all ages and under all forms, sometimes
pompous, sometimes affected, sometimes artless. I have said, and I say
again here: the dream of a country-life has always been the ideal of
cities, aye, and of courts. I have done nothing new in following the
incline that leads civilized man back to the charms of primitive life. I
have not intended to invent a new language or to create a new style. I
have been assured of the contrary in a large number of _feuilletons_,
but I know better than any one what to think about my own plans, and I
am always astonished that the critics dig so deep for them, when the
simplest ideas, the most commonplace incidents, are the only
inspirations to which the products of art owe their being. As for _The
Devil's Pool_ in particular, the incident that I have related in the
preface, an engraving of Holbein's that had made an impression upon me,
and a scene from real life that came under my eyes at the same moment,
in sowing time,--those were what impelled me to write this modest tale,
the scene of which is laid amid humble localities that I used to visit
every day. If any one asks me my purpose in writing it, I shall reply
that I desired to do a very simple and very touching thing, and that I
have not succeeded as I hoped. I have seen, I have felt the beautiful in
the simple, but to see and to depict are two different things! The most
that the artist can hope to do is to induce those who have eyes to look
with him. Therefore, my friends, look at simple things, look at the sky
and the fields and the trees and the peasants, especially at what is
good and true in them: you will see them to a slight extent in my book,
you will see them much better in nature.

GEORGE SAND.

NOHANT, _April 12, 1851_.




THE DEVIL'S POOL

I

THE AUTHOR TO THE READER

    A la sueur de ton visaige
     Tu gagnerois ta pauvre vie,
    Apres long travail et usaige,
     Voicy la _mort_ qui te convie.[1]


The quatrain in old French written below one of Holbein's pictures is
profoundly sad in its simplicity. The engraving represents a ploughman
driving his plough through a field. A vast expanse of country stretches
away in the distance, with some poor cabins here and there; the sun is
setting behind the hill. It is the close of a hard day's work. The
peasant is a short, thick-set man, old, and clothed in rags. The four
horses that he urges forward are thin and gaunt; the ploughshare is
buried in rough, unyielding soil. A single figure is joyous and alert in
that scene of _sweat and toil_. It is a fantastic personage, a skeleton
armed with a whip, who runs in the furrow beside the terrified horses
and belabors them, thus serving the old husbandman as ploughboy. This
spectre, which Holbein has introduced allegorically in the succession of
philosophical and religious subjects, at once lugubrious and burlesque,
entitled the _Dance of Death_, is Death itself.

In that collection, or rather in that great book, in which Death,
playing his part on every page, is the connecting link and the dominant
thought, Holbein has marshalled sovereigns, pontiffs, lovers, gamblers,
drunkards, nuns, courtesans, brigands, paupers, soldiers, monks, Jews,
travellers, the whole world of his day and of ours; and everywhere the
spectre of Death mocks and threatens and triumphs. From a single picture
only, is it absent. It is that one in which Lazarus, the poor man, lying
on a dunghill at the rich man's door, declares that he does not fear
Death, doubtless because he has nothing to lose and his life is
premature death.

Is that stoicist idea of the half-pagan Christianity of the Renaissance
very comforting, and do devout souls find consolation therein? The
ambitious man, the rascal, the tyrant, the rake, all those haughty
sinners who abuse life, and whom Death holds by the hair, are destined
to be punished, without doubt; but are the blind man, the beggar, the
madman, the poor peasant, recompensed for their long life of misery by
the single reflection that death is not an evil for them? No! An
implacable melancholy, a ghastly fatality, overshadows the artist's
work. It resembles a bitter imprecation upon the fate of mankind.

There truly do we find the grievous satire, the truthful picture of the
society Holbein had under his eyes. Crime and misfortune, those are what
impressed him; but what shall we depict, we artists of another age?
Shall we seek in the thought of death the reward of mankind in the
present day? Shall we invoke it as the punishment of injustice and the
guerdon of suffering?

No, we have no longer to deal with Death, but with Life. We no longer
believe either in the nothingness of the tomb or in salvation purchased
by obligatory renunciation; we want life to be good because we want it
to be fruitful. Lazarus must leave his dunghill, so that the poor may no
longer rejoice at the death of the rich. All must be happy, so that the
happiness of some may not be a crime and accursed of God. The husbandman
as he sows his grain must know that he is working at the work of life,
and not rejoice because Death is walking beside him. In a word, death
must no longer be the punishment of prosperity or the consolation of
adversity. God did not destine death as a punishment or a compensation
for life; for he blessed life, and the grave should not be a refuge to
which it is permitted to send those who cannot be made happy.

Certain artists of our time, casting a serious glance upon their
surroundings, strive to depict grief, the abjectness of poverty,
Lazarus's dunghill. That may be within the domain of art and philosophy;
but, by representing poverty as so ugly, so base, and at times so
vicious and criminal a thing, do they attain their end, and is the
effect as salutary as they could wish? We do not dare to say. We may be
told that by pointing out the abyss that yawns beneath the fragile crust
of opulence, they terrify the wicked rich man, as, in the time of the
_Danse Macabre_, they showed him its yawning ditch, and Death ready to
wind its unclean arms about him. To-day, they show him the thief picking
his lock, the assassin watching until he sleeps. We confess that we do
not clearly understand how they will reconcile him with the humanity he
despises, how they will move his pity for the sufferings of the poor man
whom he fears, by showing him that same poor man in the guise of the
escaped felon and the burglar. Ghastly Death, gnashing his teeth and
playing the violin in the productions of Holbein and his predecessors,
found it impossible in that guise to convert the perverse and to comfort
their victims. Is it not a fact that the literature of our day is in
this respect following to some extent in the footsteps of the artists of
the Middle Ages and the Renaissance?

Holbein's drunkards fill their glasses in a sort of frenzied desire to
put aside the thought of Death, who, unseen by them, acts as their
cup-bearer. The wicked rich men of to-day demand fortifications and
cannon to put aside the thought of a rising of the Jacquerie, whom art
shows them at work in the shadow, separately awaiting the moment to
swoop down upon society. The Church of the Middle Ages answered the
terrors of the powerful ones of the earth by selling indulgences. The
government of to-day allays the anxiety of the rich by making them pay
for many gendarmes and jailers, bayonets and prisons.

Albert Duerer, Michael Angelo, Holbein, Callot, Goya, produced powerful
satires upon the evils of their age and their country. They are immortal
works, historical pages of unquestionable value; we do not undertake,
therefore, to deny artists the right to probe the wounds of society and
lay them bare before our eyes; but is there nothing better to be done
to-day than to depict the terrifying and the threatening? In this
literature of mysteries of iniquity, which talent and imagination have
made fashionable, we prefer the mild, attractive figures to the villains
for dramatic effect. The former may undertake and effect conversions,
the others cause fear, and fear does not cure egoism, but increases it.

We believe that the mission of art is a mission of sentiment and love,
that the novel of to-day ought to replace the parable and the fable of
simpler times, and that the artist has a broader and more poetic task
than that of suggesting a few prudential and conciliatory measures to
lessen the alarm his pictures arouse. His object should be to make the
objects of his solicitude lovable, and I would not reproach him for
flattering them a little, in case of need. Art is not a study of
positive reality, it is a quest for ideal truth, and the _Vicar of
Wakefield_ was a more useful and healthy book for the mind than the
_Paysan Perverti_ or the _Liaisons Dangereuses._

Reader, pardon these reflections, and deign to accept them by way of
preface. There will be no other to the little tale I propose to tell
you, and it will be so short and so simple that I felt that I must
apologize beforehand by telling you what I think of terrifying tales.

I allowed myself to be drawn into this digression apropos of a
ploughman. It is the story of a ploughman that I set out to tell you,
and will tell you forthwith.




II

THE PLOUGHING


I had been gazing for a long time and with profound sadness at Holbein's
ploughman, and I was walking in the fields, musing upon country-life and
the destiny of the husbandman. Doubtless it is a depressing thing to
consume one's strength and one's life driving the plough through the
bosom of the jealous earth, which yields the treasures of its fecundity
only under duress, when a bit of the blackest and coarsest bread at the
end of the day is the only reward and the only profit of such laborious
toil. The wealth that covers the ground, the crops, the fruit, the proud
cattle fattening on the long grass, are the property of a few, and the
instruments of fatigue and slavery of the majority. As a general rule,
the man of leisure does not love, for themselves, the fields, or the
meadows, or the spectacle of nature, or the superb beasts that are to be
converted into gold pieces for his use. The man of leisure comes to the
country in search of a little air and health, then returns to the city
to spend the fruit of his vassal's toil.

The man of toil, for his part, is too crushed, too wretched, and too
frightened concerning the future, to enjoy the beauties of the landscape
and the charms of rustic life. To him also the golden fields, the lovely
meadows, the noble animals, represent bags of crowns, of which he will
have only a paltry share, insufficient for his needs, and yet those
cursed bags must be filled every year to satisfy the master and pay for
the privilege of living sparingly and wretchedly on his domain.

And still nature is always young and beautiful and generous. She sheds
poetry and beauty upon all living things, upon all the plants that are
left to develop in their own way. Nature possesses the secret of
happiness, and no one has ever succeeded in wresting it from her. He
would be the most fortunate of men who, possessing the science of his
craft and working with his hands, deriving happiness and liberty from
the exercise of his intelligent strength, should have time to live in
the heart and the brain, to understand his work, and to love the work of
God. The artist has enjoyment of that sort in contemplating and
reproducing the beauties of Nature; but, when he sees the suffering of
the men who people this paradise called the earth, the just,
kind-hearted artist is grieved in the midst of his enjoyment. Where the
mind, heart, and arms work in concert under the eye of Providence, true
happiness would be found, and a holy harmony would exist between the
munificence of God and the delights of the human soul. Then, instead of
piteous, ghastly Death walking in his furrow, whip in hand, the painter
of allegories could place beside the ploughman a radiant angel, sowing
the blessed grain in the smoking furrows with generous hand.

And the dream of a peaceful, free, poetical, laborious, simple existence
for the husbandman is not so difficult of conception that it need be
relegated to a place among chimeras. The gentle, melancholy words of
Virgil: "O how happy the life of the husbandman, if he but knew his
happiness!" is an expression of regret; but, like all regrets, it is
also a prediction. A day will come when the ploughman may be an artist,
if not to express,--which will then matter but little, perhaps,--at all
events, to feel, the beautiful. Do you believe that this mysterious
intuition of poesy does not already exist within him in the state of
instinct and vague revery? In those who have a little hoard for their
protection to-day, and in whom excess of misery does not stifle all
moral and intellectual development, pure happiness, felt and
appreciated, is at the elementary stage; and, furthermore, if poets'
voices have already arisen from the bosom of sorrow and fatigue, why
should it be said that the work of the hands excludes the exercise of
the functions of the mind? That exclusion is probably the general result
of excessive toil and profound misery; but let it not be said that when
man shall work only moderately and profitably, then there will be none
but bad workmen and bad poets. He who derives noble enjoyment from the
inward sentiment of poesy is a true poet, though he has never written a
line in his life.

My thoughts had taken this course, and I did not notice that this
confidence in man's capacity for education was strengthened in my mind
by external influences. I was walking along the edge of a field which
the peasants were preparing for the approaching sowing. The field was an
extensive one, like that in Holbein's picture. The landscape, too, was
of great extent and framed in broad lines of verdure, slightly reddened
by the approach of autumn, the lusty brown earth, where recent rains had
left in some of the furrows lines of water which sparkled in the sun
like slender silver threads. It was a blight, warm day, and the ground,
freshly opened by the sharp ploughshares, exhaled a slight vapor. At
the upper end of the field, an old man, whose broad back and stern face
recalled the man in Holbein's picture, but whose clothing did not
indicate poverty, gravely drove his old-fashioned _areau_, drawn by two
placid oxen, with pale yellow hides, veritable patriarchs of the fields,
tall, rather thin, with long, blunt horns, hard-working old beasts whom
long companionship has made _brothers_, as they are called in our
country districts, and who, when they are separated, refuse to work with
new mates and die of grief. People who know nothing of the country call
this alleged friendship of the ox for his yoke-fellow fabulous. Let them
go to the stable and look at a poor, thin, emaciated animal, lashing his
sunken sides with his restless tail, sniffing with terror and contempt
at the fodder that is put before him, his eyes always turned toward the
door, pawing the empty place beside him, smelling the yoke and chains
his companion wore, and calling him incessantly with a pitiful bellow.
The driver will say: "There's a yoke of oxen lost; his brother's dead,
and he won't work. We ought to fatten him for killing; but he won't eat,
and he'll soon starve to death."

The old ploughman was working slowly, in silence, without useless
expenditure of strength. His docile team seemed in no greater hurry
than he; but as he kept constantly at work, never turning aside, and
exerting always just the requisite amount of sustained power, his furrow
was as quickly cut as his son's, who was driving four less powerful oxen
on some harder and more stony land a short distance away.

But the spectacle that next attracted my attention was a fine one
indeed, a noble subject for a painter. At the other end of the arable
tract, a young man of attractive appearance was driving a superb team:
four yoke of young beasts, black-coated with tawny spots that gleamed
like fire, with the short, curly heads that suggest the wild bull, the
great, wild eyes, the abrupt movements, the nervous, jerky way of doing
their work, which shows that the yoke and goad still irritate them and
that they shiver with wrath as they yield to the domination newly
imposed upon them. They were what are called oxen _freshly yoked_. The
man who was guiding them had to clear a field until recently used for
pasturage, and filled with venerable stumps--an athlete's task which his
energy, his youth, and his eight almost untamed beasts were hardly
sufficient to accomplish.

A child of six or seven years, as beautiful as an angel, with a lamb's
fleece covering his shoulders, over his blouse, so that he resembled
the little Saint John the Baptist of the painters of the Renaissance,
was trudging along in the furrow beside the plough and pricking the
sides of the oxen with a long, light stick, the end of which was armed
with a dull goad. The proud beasts quivered under the child's small
hand, and made the yokes and the straps about their foreheads groan,
jerking the plough violently forward. When the ploughshare struck a
root, the driver shouted in a resonant voice, calling each beast by his
name, but rather to soothe than to excite them; for the oxen, annoyed by
the sudden resistance, started forward, digging their broad forked feet
into the ground, and would have turned aside and dragged the plough
across the field, had not the young man held the four leaders in check
with voice and goad, while the child handled the other four. He, too,
shouted, poor little fellow, in a voice which he tried to render
terrible, but which remained as sweet as his angelic face. The whole
picture was beautiful in strength and in grace: the landscape, the man,
the child, the oxen under the yoke; and, despite the mighty struggle in
which the earth was conquered, there was a feeling of peace and profound
tranquillity hovering over everything. When the obstacle was surmounted
and the team resumed its even, solemn progress, the ploughman, whose
pretended violence was only to give his muscles a little practice and
his vitality an outlet, suddenly resumed the serenity of simple souls
and cast a contented glance upon his child, who turned to smile at him.
Then the manly voice of the young _paterfamilias_ would strike up the
solemn, melancholy tune which the ancient tradition of the province
transmits, not to all ploughmen without distinction, but to those most
expert in the art of arousing and sustaining the spirit of
working-cattle. That song, whose origin was perhaps held sacred, and to
which mysterious influences seem to have been attributed formerly, is
reputed even to the present day to possess the virtue of keeping up the
courage of those animals, of soothing their discontent, and of whiling
away the tedium of their long task. It is not enough to have the art of
driving them so as to cut the furrow in an absolutely straight line, to
lighten their labor by raising the share or burying it deeper in the
ground: a man is not a perfect ploughman if he cannot sing to his
cattle, and that is a special science which requires special taste and
powers.

To speak accurately, this song is only a sort of recitative, broken off
and taken up again at pleasure. Its irregular form and its intonations,
false according to the rules of musical art, make it impossible to
reproduce. But it is a fine song none the less, and so entirely
appropriate to the nature of the work it accompanies, to the gait of the
ox, to the tranquillity of rural scenes, to the simple manners of the
men who sing it, that no genius unfamiliar with work in the fields could
have invented it, and no singer other than a _cunning ploughman_ of that
region would know how to render it. At the time of year when there is no
other work and no other sign of activity in the country than the
ploughing, that sweet and powerful chant rises like the voice of the
breeze, which it resembles somewhat in its peculiar pitch. The final
word of each phrase, sustained at incredible length, and with marvellous
power of breath, ascends a fourth of a tone, purposely making a discord.
That is barbarous, perhaps, but the charm of it is indescribable, and
when one is accustomed to hear it, one cannot conceive of any other song
at that time and in those localities that would not disturb the harmony.

It happened, therefore, that I had before my eyes a picture in striking
contrast with Holbein's, although it might be a similar scene. Instead
of a sad old man, a cheerful young man; instead of a team of thin, sorry
horses, two yoke of four sturdy, spirited cattle; instead of Death, a
lovely child; instead of an image of despair and a suggestion of
destruction, a spectacle of energetic action and a thought of happiness.

Then it was that the French quatrain:

    "A la sueur de ton visaige," etc.,

and the _O fortunatos_----_agricolas_ of Virgil, came to my mind
simultaneously, and when I saw that handsome pair, the man and the
child, performing a grand and solemn task under such poetic conditions,
and with so much grace combined with so much strength, I had a feeling
of profound compassion mingled with involuntary respect. Happy the
husbandman. Yes, so I should be in his place, if my arm should suddenly
become strong and my chest powerful, so that they could thus fertilize
nature and sing to her, without my eyes losing the power to see and my
brain to understand the harmony of colors and sounds, the delicacy of
tones, and the gracefulness of contours,--in a word, the mysterious
beauty of things, and, above all, without my heart ceasing to be in
relation with the divine sentiment that presided at the immortal and
sublime creation.

But, alas! that man has never understood the mystery of the beautiful,
that child will never understand it! God preserve me from the thought
that they are not superior to the animals they guide, and that they have
not at times a sort of ecstatic revelation that charms away their
weariness and puts their cares to sleep! I see upon their noble brows
the seal of the Lord God, for they are born kings of the earth much more
truly than they who possess it, because they have paid for it. And the
proof that they feel that it is so is found in the fact that you cannot
expatriate them with impunity, and that they love the ground watered by
the sweat of their brow, that the true peasant dies of homesickness in
the uniform of the soldier, far from the fields where he was born. But
that man lacks a part of the enjoyments I possess, immaterial enjoyments
to which he is abundantly entitled, he the workman in the vast temple
which the heavens are vast enough to embrace. He lacks knowledge of his
own sentiments. They who condemned him to servitude from his mother's
womb, being unable to take from him the power of reverie, have taken the
power of reflection.

Ah! well, such as he is, incomplete and doomed to never-ending
childhood, he is nobler even so than he in whom knowledge has stifled
sentiment. Do not place yourselves above him, you who consider
yourselves endowed with the lawful and inalienable right to command him,
for that terrible error proves that in you the mind has killed the heart
and that you are the most incomplete and the blindest of men!--I prefer
the simplicity of his mind to the false enlightenment of yours; and if I
had to tell his life, it would be more pleasant for me to bring out its
attractive and affecting aspects than it is creditable to you to depict
the abject condition to which the scornful rigor of your social precepts
may debase him.

I knew that young man and that beautiful child; I knew their story, for
they had a story, everybody has his story, and everybody might arouse
interest in the romance of his own life if he but understood it.
Although a peasant and a simple ploughman, Germain had taken account of
his duties and his affections. He had detailed them to me ingenuously
one day, and I had listened to him with interest. When I had watched him
at work for a considerable time, I asked myself why his story should not
be written, although it was as simple, as straightforward, and as devoid
of ornament as the furrow he made with his plough.

Next year that furrow will be filled up and covered by a new furrow.
Thus the majority of men make their mark and disappear in the field of
humanity. A little earth effaces it, and the furrows we have made
succeed one another like graves in the cemetery. Is not the furrow of
the ploughman as valuable as that of the idler, who has a name, however,
a name that will live, if, by reason of some peculiarity or some absurd
exploit, he makes a little noise in the world?

So let us, if we can, rescue from oblivion the furrow of Germain, the
_cunning ploughman_. He will know nothing about it, and will not be
disturbed; but I shall have had a little pleasure in making the attempt.




III

PERE MAURICE


"Germain," his father-in-law said to him one day, "you must make up your
mind to marry again. It's almost two years since you lost my daughter,
and your oldest boy is seven years old. You're getting on toward thirty,
my boy, and when a man passes that age, you know, in our province, he's
considered too old to begin housekeeping again. You have three fine
children, and thus far they haven't been a trouble to us. My wife and
daughter-in-law have looked after them as well as they could, and loved
them as they ought. There's Petit-Pierre, he's what you might call
educated; he can drive oxen very handily already; he knows enough to
keep the cattle in the meadow, and he's strong enough to drive the
horses to water. So he isn't the one to be a burden to us; but the other
two--we love them, God knows! poor innocent creatures!--cause us much
anxiety this year. My daughter-in-law is about lying-in, and she still
has a little one in her arms. When the one we expect has come, she won't
be able to look after your little Solange, and especially your little
Sylvain, who isn't four years old and hardly keeps still a minute day or
night. His blood is hot, like yours: he'll make a good workman, but he's
a terrible child, and my old woman can't run fast enough now to catch
him when he runs off toward the ditch or in among the feet of the
cattle. And then, when my daughter-in-law brings this other one into the
world, her last but one will be thrown on my wife's hands for a month,
at least. So your children worry us and overburden us. We don't like to
see children neglected; and when you think of the accidents that may
happen to them for lack of watching, your mind's never at rest. So you
must have another wife, and I another daughter-in-law. Think it over, my
boy. I've already warned you more than once; time flies, and the years
won't wait for you. You owe it to your children and to us, who want to
have everything go right in the house, to marry as soon as possible."

"Well, father," the son-in-law replied, "if you really want me to do it,
I must gratify you. But I don't propose to conceal from you that it will
cause me a great deal of annoyance, and that I'd about as lief drown
myself. You know what you've lost, and you don't know what you may
find. I had an excellent wife, a good-looking wife, sweet and brave,
good to her father and mother, good to her husband, good to her
children, a good worker, in the fields or in the house, clever about her
work, good at everything, in fact; and when you gave her to me, when I
took her, it wasn't one of the conditions that I should forget her if I
had the bad luck to lose her."

"What you say shows a good heart, Germain," rejoined Pere Maurice; "I
know you loved my daughter, that you made her happy, and that if you
could have satisfied Death by going in her place, Catherine would be
alive at this moment and you in the cemetery. She well deserved to have
you love her like that, and if you don't get over her loss, no more do
we. But I'm not talking about forgetting her. The good God willed that
she should leave us, and we don't let a day pass without showing Him, by
our prayers, our thoughts, our words, our acts, that we respect her
memory and are grieved at her departure. But if she could speak to you
from the other world and tell you her will, she would bid you seek a
mother for her little orphans. The question, then, is to find a woman
worthy to take her place. It won't be very easy; but it isn't
impossible; and when we have found her for you, you will love her as you
loved my daughter, because you are an honest man and because you will be
grateful to her for doing us a service and loving your children."

"Very good, Pere Maurice," said Germain, "I will do what you wish, as I
always have done."

"I must do you the justice to say, my son, that you have always listened
to the friendship and sound arguments of the head of your family. So let
us talk over the matter of your choice of a new wife. In the first
place, I don't advise you to take a young woman. That isn't what you
need. Youth is fickle; and as it's a burden to bring up three children,
especially when they're the children of another marriage, what you must
have is a kind-hearted soul, wise and gentle, and used to hard work. If
your wife isn't about as old as yourself, she won't have sense enough to
accept such a duty. She will think you too old and your children too
young. She will complain, and your children will suffer."

"That is just what disturbs me," said Germain. "Suppose she should hate
the poor little ones, and they should be maltreated and beaten?"

"God forbid!" said the old man. "But evil-minded women are rarer in
these parts than good ones, and a man must be a fool not to be able to
put his hand on the one that suits him."

"True, father: there are some good girls in our village. There's Louise
and Sylvaine and Claudie and Marguerite--any one you please, in fact."

"Softly, softly, my boy, all those girls are too young or too poor--or
too pretty; for we must think of that, too, my son. A pretty woman isn't
always as steady as a plainer one."

"Do you want me to take an ugly one, pray?" said Germain, a little
disturbed.

"No, not ugly, for you will have other children by her, and there's
nothing so sad as to have ugly, puny, unhealthy children. But a woman
still in her prime, in good health and neither ugly nor pretty, would do
your business nicely."

"It is easy to see," said Germain, smiling rather sadly, "that to get
such a one as you want we must have her made to order; especially as you
don't want her to be poor, and rich wives aren't easy to get, especially
for a widower."

"Suppose she was a widow herself, Germain? what do you say to a widow
without children, and a snug little property?"

"I don't know of any just now in our parish."

"Nor do I, but there are other places."

"You have some one in view, father; so tell me at once who it is."




IV

GERMAIN, THE CUNNING PLOUGHMAN


"Yes, I have some one in view," replied Pere Maurice. "It's one Leonard,
widow of one Guerin, who lives at Fourche."

"I don't know the woman or the place," replied Germain, resigned, but
becoming more and more depressed.

"Her name is Catherine, like your deceased wife's."

"Catherine? Yes, I shall enjoy having to say that name: Catherine! And
yet, if I can't love her as well as I loved the other, it will cause me
more pain than pleasure, for it will remind me of her too often."

"I tell you that you will love her: she's a good creature, a woman with
a big heart; I haven't seen her for a long time, she wasn't a
bad-looking girl then; but she is no longer young, she is thirty-two.
She belongs to a good family, all fine people, and she has eight or ten
thousand francs in land which she would be glad to sell, and buy other
land where she goes to live; for she, too, is thinking of marrying
again, and I know that, if her disposition should suit you, she wouldn't
think you a bad match."

"So you have arranged it all?"

"Yes, subject to the judgment of you two; and that is what you must ask
each other after you are acquainted. The woman's father is a distant
relation of mine and has been a very close friend. You know him, don't
you--Pere Leonard?"

"Yes, I have seen him talking with you at the fairs, and at the last one
you breakfasted together: is this what you were talking about at such
length?"

"To be sure; he watched you selling your cattle and thought you did the
business very well, that you were a fine-appearing fellow, that you
seemed active and shrewd; and when I told him all that you are and how
well you have behaved to us during the eight years we've lived and
worked together, without ever an angry or discontented word, he took it
into his head that you must marry his daughter; and the plan suits me,
too, I confess, considering the good reputation she has, the integrity
of her family, and what I know about their circumstances."

"I see, Pere Maurice, that you think a little about worldly goods."

"Of course I think about them. Don't you?"

"I will think about them, if you choose, to please you; but you know
that, for my part, I never trouble myself about what is or is not coming
to me in our profits. I don't understand about making a division, and my
head isn't good for such things. I know about the land and cattle and
horses and seed and fodder and threshing. As for sheep and vines and
gardening, the niceties of farming, and small profits, all that, you
know, is your son's business, and I don't interfere much in it. As for
money, my memory is short, and I prefer to yield everything rather than
dispute about thine and mine. I should be afraid of making a mistake and
claiming what is not due me, and if matters were not simple and clear, I
should never find my way through them."

"So much the worse, my son, and that's why I would like you to have a
wife with brains to take my place when I am no longer here. You have
never been willing to look into our accounts, and that might make
trouble between you and my son, when you don't have me to keep the peace
between you and tell you what is coming to each of you."

"May you live many years, Pere Maurice! But don't you worry about what
will happen when you are gone; I shall never dispute with your son. I
trust Jacques as I trust myself, and as I have no property of my own, as
everything that can possibly come to me, comes to me as your daughter's
husband and belongs to our children, I can be easy in my mind and so can
you; Jacques would never try to defraud his sister's children for his
own, as he loves them almost equally."

"You are right in that, Germain. Jacques is a good son, a good brother,
and a man who loves the truth. But Jacques may die before you, before
your children are grown up, and one must always have a care not to leave
minors without a head to give them good advice and arrange their
differences. Otherwise the lawyers interfere, set them at odds with each
other, and make them eat everything up in lawsuits. So we ought not to
think of bringing another person into our house, man or woman, without
saying to ourselves that that person may some day have to direct the
conduct and manage the business of thirty or more children,
grandchildren, sons-in-law, and daughters-in-law. No one knows how much
a family may grow, and when the hive is too full and the time has come
to swarm, every one thinks about carrying off his honey. When I took
you for my son-in-law, although my daughter was rich and you poor, I
never reproached her for choosing you. I saw you were a good worker, and
I knew well that the best sort of riches for country people like us is a
good pair of arms and a heart like yours. When a man brings those things
into a family, he brings enough. But it's different with a woman: her
work in the house is to keep, not to get. Besides, now that you are a
father and are looking for a wife, you must remember that your new
children, having no sort of claim on the inheritance of your first
wife's children, would be left in want if you should die, unless your
wife had some property of her own. And then, it would cost something to
feed the children you are going to add to our little colony. If that
should fall on us alone, we would take care of them, never fear, and
without complaining; but everybody's comfort would be diminished, and
the first children would have to take their share of the privations.
When families increase beyond measure, and their means do not increase
in proportion, then want comes, however bravely we may struggle against
it. This is all I have to say, Germain; think it over, and try to make
yourself agreeable to Widow Guerin; for her good management and her
crowns will bring us aid for the present and peace of mind for the
future."

"Very good, father. I will try to like her and make her like me."

"To do that you must go to see her."

"At her home? At Fourche? That's a long way, isn't it? and we don't have
much time to run about at this season."

"When a marriage for love is on the carpet, you must expect to waste
time; but when it's a marriage of convenience between two people who
have no whims and who know what they want, it's soon arranged. Tomorrow
will be Saturday; you can shorten your day's ploughing a bit and start
about two o'clock, after dinner; you will be at Fourche by night;
there's a good moon just now, the roads are excellent, and it isn't more
than three leagues. Fourche is near Magnier. Besides, you can take the
mare."

"I should rather go afoot in this cool weather."

"True, but the mare's a fine beast, and a suitor makes a better
appearance if he comes well mounted. You must wear your new clothes and
carry a nice present of game to Pere Leonard. You will say that you come
with a message from me, you will talk with him, you will pass the
Sunday with his daughter, and you will return with a _yes_ or a _no_ on
Monday morning."

"Very good," replied Germain calmly, and yet he was not altogether calm.

Germain had always lived a virtuous life, as hard-working peasants do.
Married at twenty, he had loved but one woman in his life, and since he
had become a widower, although he was naturally impulsive and vivacious,
he had never laughed and dallied with any other. He had faithfully
cherished a genuine regret in his heart, and he did not yield to his
father-in-law without a feeling of dread and melancholy; but the
father-in-law had always managed his family judiciously, and Germain,
who had devoted himself unreservedly to the common work, and
consequently to him who personified it, the father of the
family,--Germain did not understand the possibility of rebelling against
sound arguments, against the common interest of all.

Nevertheless, he was sad. Few days passed that he did not weep for his
wife in secret, and, although solitude was beginning to weigh upon him,
he was more terrified at the thought of forming a new union, than
desirous to escape from his grief. He said to himself vaguely that love
might have consoled him if it had taken him by surprise, for love does
not console otherwise. One cannot find it by seeking it; it comes to us
when we do not expect it. This project of marriage, conceived in cold
blood, which Pere Maurice laid before him, the unknown fiancee, and,
perhaps, even all the good things that were said of her common-sense and
her virtue, gave him food for thought. And he went his way, musing as a
man muses who has not enough ideas to fight among themselves; that is to
say, not formulating in his mind convincing reasons for selfish
resistance, but conscious of a dull pain, and not struggling against an
evil which it was necessary to accept.

Meanwhile, Pere Maurice had returned to the farm-house, while Germain
employed the last hour of daylight, between sunset and darkness, in
mending the breaches made by the sheep in the hedge surrounding a
vineyard near the farm buildings. He raised the stalks of the bushes,
and supported them with clods of earth, while the thrushes chattered in
the neighboring thicket, and seemed to call to him to make haste, they
were so curious to come to examine his work as soon as he had gone.




V

LA GUILLETTE


Pere Maurice found in the house an elderly neighbor, who had come to
have a chat with his wife, and borrow some embers to light her fire.
Mere Guillette lived in a wretched hovel within two gunshots of the
farm. But she was a decent woman and a woman of strong will. Her poor
house was neat and clean, and her carefully patched clothes denoted
proper self-respect with all her poverty.

"You came to get some fire for the night, eh, Mere Guillette?" said the
old man. "Is there anything else you would like?"

"No, Pere Maurice," she replied; "nothing just now. I'm no beggar, you
know, and I don't abuse my friends' kindness."

"That's the truth; and so your friends are always ready to do you a
service."

"I was just talking with your wife, and I was asking her if Germain had
at last made up his mind to marry again."

"You're no gossip," replied Pere Maurice, "and one can speak before you
without fear of people talking; so I will tell my wife and you that
Germain has really made up his mind; he starts to-morrow for Fourche."

"Bless me!" exclaimed Mere Maurice; "the poor fellow! God grant that he
may find a wife as good and honest as himself!"

"Ah! he is going to Fourche?" observed La Guillette. "Just see how
things turn out! that helps me very much, and as you asked me just now,
Pere Maurice, if there was anything I wanted, I'll tell you what you can
do to oblige me."

"Tell us, tell us, we shall be glad to oblige."

"I would like to have Germain take the trouble to take my daughter with
him."

"Where? to Fourche?"

"Not to Fourche, but to Ormeaux, where she is going to stay the rest of
the year."

"What!" said Mere Maurice, "are you going to part from your daughter?"

"She has got to go out to service and earn something. It comes hard
enough to me and to her, too, poor soul! We couldn't make up our minds
to part at midsummer; but now Martinmas is coming, and she has found a
good place as shepherdess on the farms at Ormeaux. The farmer passed
through here the other day on his way back from the fair. He saw my
little Marie watching her three sheep on the common land.--'You don't
seem very busy, my little maid,' he said; 'and three sheep are hardly
enough for a shepherd. Would you like to keep a hundred? I'll take you
with me. The shepherdess at our place has been taken sick and she's
going back to her people, and if you'll come to us within a week, you
shall have fifty francs for the rest of the year, up to midsummer.'--The
child refused, but she couldn't help thinking about it and telling me
when she came home at night and found me sad and perplexed about getting
through the winter, which is sure to be hard and long, for we saw the
cranes and wild geese fly south this year a full month earlier than
usual. We both cried; but at last we took courage. We said to each other
that we couldn't stay together, because there's hardly enough to keep
one person alive on our little handful of land; and then Marie's getting
old--here she is nearly sixteen--and she must do as others do, earn her
bread and help her poor mother."

"Mere Guillette," said the old ploughman, "if fifty francs was all that
was needed to put an end to your troubles and make it unnecessary for
you to send your daughter away, why, I would help you to find them,
although fifty francs begins to mean something to people like us. But we
must consult good sense as well as friendship in everything. If you were
saved from want for this winter, you wouldn't be safe from future want,
and the longer your daughter postpones taking the step, the harder it
will be for you and for her to part. Little Marie is getting to be tall
and strong, and she has nothing to do at home. She might fall into lazy
habits--"

"Oh! as far as that goes, I'm not afraid," said Mere Guillette. "Marie's
as brave as a rich girl at the head of a big establishment could be. She
doesn't sit still a minute with her arms folded, and when we haven't any
work, she cleans and rubs our poor furniture and makes every piece shine
like a looking-glass. She's a child that's worth her weight in gold, and
I'd have liked it much better to have her come to you as a shepherdess
instead of going so far away among people I don't know. You'd have
taken her at midsummer if we could have made up our minds; but now
you've hired all your help, and we can't think of it again until
midsummer next year."

"Oh! I agree with all my heart, Guillette! I shall be very glad to do
it. But, meanwhile, she will do well to learn a trade and get used to
working for others."

"Yes, of course; the die is cast. The farmer at Ormeaux sent for her
this morning; we said yes, and she must go. But the poor child doesn't
know the way, and I shouldn't like to send her so far all alone. As your
son-in-law is going to Fourche to-morrow, he can just as well take her.
It seems that it's very near the farm she's going to, according to what
they tell me; for I have never been there myself."

"They're right side by side, and my son-in-law will take her. That's as
it should be; indeed, he can take her behind him on the mare, and that
will save her shoes. Here he is, coming in to supper. I say, Germain,
Mere Guillette's little Marie is going to Ormeaux as shepherdess. You'll
take her on your horse, won't you?"

"Very well," said Germain, who was preoccupied, but always ready to do
his neighbor a service.

In our world, it would never occur to a mother to entrust a daughter of
sixteen to a man of twenty-eight! for Germain was really only
twenty-eight, and although, according to the ideas of his province, he
was considered an old man so far as marriage was concerned, he was still
the handsomest man in the neighborhood. Work had not furrowed and
wrinkled his face, as is the case with most peasants who have ten years
of ploughing behind them. He was strong enough to plough ten more years
without looking old, and the prejudice of age must have been very strong
in a young girl's mind to prevent her remarking that Germain had a fresh
complexion, a bright eye, blue as the heavens in May, ruddy lips, superb
teeth, and a body as graceful and supple as that of a colt that has
never left the pasture.

But chastity is a sacred tradition in certain country districts, far
removed from the corrupt animation of large cities, and Maurice's family
was noted among all the families of Belair for uprightness, and fidelity
to the truth. Germain was going in search of a wife; Marie was too young
and too pure for him to think of her in that light, and, unless he was a
heartless, bad man, it was impossible that he should have a guilty
thought in connection with her. Pere Maurice was in no way disturbed,
therefore, to see him take the pretty girl _en croupe_; La Guillette
would have considered that she was insulting him if she had requested
him to respect her as his sister. Marie mounted the mare, weeping
bitterly, after she had kissed her mother and her young friends twenty
times over. Germain, who was also in a melancholy mood, had the more
sympathy with her grief, and rode away with a grave face, while the
neighbors waved their hands in farewell to poor Marie, with no thought
of evil to come.




VI

PETIT-PIERRE


_Grise_ was young and strong and handsome. She carried her double load
easily, putting back her ears and champing her bit like the proud,
high-spirited mare she was. As they rode by the long pasture, she spied
her mother--who was called Old Grise, as she was called Young Grise--and
neighed an adieu. Old Grise approached the fence, making her hopples
ring, tried to leap over into the road to follow her daughter; then,
seeing that she started off at a fast trot, she neighed in her turn, and
stood looking after her, pensive and disturbed in mind, with her nose in
the air, and her mouth filled with grass which she forgot to eat.

"The poor creature still knows her progeny," said Germain to divert
little Marie's thoughts from her grief. "That makes me think that I
didn't kiss my Petit-Pierre before I started. The bad boy wasn't there.
Last night, he strove to make me promise to take him along, and he
cried a good hour in his bed. This morning again he tried everything to
persuade me. Oh! what a shrewd, wheedling little rascal he is! but when
he saw that it couldn't be, monsieur lost his temper: he went off into
the fields, and I haven't seen him all day."

"I saw him," said Marie, trying to force back her tears. "He was running
toward the woods with the Soulas children, and I thought it likely he
had been away for some time, for he was hungry, and was eating wild
plums and blackberries off the bushes. I gave him some bread from my
luncheon, and he said: 'Thanks, my dear little Marie; when you come to
our house, I'll give you some cake.' The little fellow is just too
winning, Germain!"

"Yes, he is a winning child, and I don't know what I wouldn't do for
him," the ploughman replied. "If his grandmother hadn't had more sense
than I, I couldn't have kept from taking him with me when I saw him
crying so hard that his poor little heart was all swollen."

"Well! why didn't you bring him, Germain? he wouldn't have been in the
way; he's so good when you do what he wants you to."

"It seems that he would have been in the way where I am going. At
least, that was Pere Maurice's opinion.--For my part, I should have
said, on the contrary, that we ought to see how he would be received,
and that nobody could help taking kindly to such a dear child.--But they
say at the house that I mustn't begin by exhibiting the burdens of the
household.--I don't know why I talk to you about this, little Marie: you
don't understand it."

"Yes, I do, Germain; I know you are going to get a wife; my mother told
me, and bade me not mention it to any one, either at home or where I am
going, and you needn't be afraid: I won't say a word."

"You will do well, for it isn't settled; perhaps I shan't suit the lady
in question."

"We must hope you will, Germain. Pray, why shouldn't you suit her?"

"Who knows? I have three children, and that's a heavy load for a woman
who isn't their mother!"

"That's true; but your children aren't like other children."

"Do you think so?"

"They are as beautiful as little angels, and so well brought up that you
can't find more lovable children anywhere."

"There's Sylvain, he's not over good."

"He's very small! he can't be anything but terrible; but he's so
bright!"

"True, he is bright: and such courage! he isn't a bit afraid of cows or
bulls, and if I would permit him, he'd be climbing up on the horses with
his older brother."

"If I had been in your place, I'd have brought the older one. Your
having such a beautiful child would surely make her love you on the
spot!"

"Yes, if the woman is fond of children; but suppose she doesn't like
them?"

"Are there women who don't like children?"

"Not many, I think; but there are some, and that is what worries me."

"Then you don't know this woman at all?"

"No more than you do, and I am afraid I shall not know her any better
after I have seen her. I am not suspicious. When any one says pleasant
words to me, I believe them; but I have had reason to repent more than
once, for words are not deeds."

"They say she's a fine woman."

"Who says so? Pere Maurice?"

"Yes, your father-in-law."

"That's all right; but he doesn't know her, either."

"Well, you will soon see her; you will be very careful, and it's to be
hoped you won't make any mistake, Germain."

"Look you, little Marie, I should be very glad if you would go into the
house for a little while before going on to Ormeaux: you're a shrewd
girl, you have always shown that you have a keen mind, and you notice
everything. If you see anything that makes you think, you can quietly
tell me about it."

"Oh! no, Germain, I wouldn't do that! I should be too much afraid of
being mistaken; and, besides, if a word spoken thoughtlessly should
disgust you with this marriage, your people would blame me for it, and I
have enough troubles without bringing fresh ones on my poor dear
mother's head."

As they were talking thus, Grise pricked up her ears and shied, then
retraced her steps and approached the hedge, where there was something
which had frightened her at first, but which she now began to recognize.
Germain looked at the hedge and saw something that he took for a lamb in
the ditch, under the branches of an oak still thick and green.

"It's a stray lamb," he said, "or a dead one, for it doesn't move.
Perhaps some one is looking for it; we must see."

"It isn't a lamb," cried little Marie; "it's a child asleep; it's your
Petit-Pierre."

"Upon my word!" exclaimed Germain, dismounting; "just see the little imp
lying there asleep, so far from home, and in a ditch, where a snake
might find him!"

He raised the child, who opened his eyes and smiled at him, saying, as
he threw his arms around his neck:

"Little father, you're going to take me with you!"

"Oh, yes! still the same song! what were you doing there, naughty
Pierre?"

"I was waiting for my little father to pass; I was looking out on the
road, and I looked so hard I went to sleep."

"And if I had passed without seeing you, you would have stayed out all
night and the wolf would have eaten you!"

"Oh! I knew you'd see me!" rejoined Petit-Pierre confidently.

"Well, kiss me now, Pierre, bid me good-by, and run back to the house if
you don't want them to have supper without you."

"Why, ain't you going to take me with you?" cried the child, beginning
to rub his eyes to show that he proposed to weep.

"You know grandpa and grandma don't approve of it," said Germain, taking
refuge behind the authority of the old people, like one who places but
slight reliance on his own.

But the child heard nothing. He began to cry in good earnest, saying
that as long as his father took little Marie, he could take him too. He
was told that they would have to go through great forests, that there
were many wicked animals there that ate little children, that Grise
would not carry three, that she said so when they started, and that in
the country they were going to there was no bed or supper for little
monkeys. All these excellent reasons did not convince Petit-Pierre; he
threw himself on the grass and rolled about, crying that his father did
not love him, and that, if he refused to take him with him, he would not
go back to the house day or night.

Germain's fatherly heart was as soft and weak as a woman's. His wife's
death, the care he had been compelled to bestow upon his little ones,
together with the thought that the poor motherless children needed to be
dearly loved, had combined to make it so, and such a hard struggle took
place within him, especially as he was ashamed of his weakness, and
tried to conceal his distress from little Marie, that the perspiration
stood out on his forehead and his eyes were bordered with red as if
they, too, were all ready to shed tears. Finally, he tried to be angry;
but as he turned to little Marie, as if to call her to witness his
firmness of will, he saw that the dear girl's face was bathed in tears,
and, all his courage deserting him, it was impossible for him to keep
back his own, although he continued to scold and threaten.

"Really, your heart is too hard," said little Marie at last, "and for my
part, I could never hold out like that against a child who is so
unhappy. Come, Germain, take him along. Your mare is used to carrying
two grown people and a child, for your brother-in-law and his wife, who
is much heavier than I am, go to market every Saturday, with their boy,
on the honest creature's back. You can put him up in front of you;
indeed, I'd rather go all alone on foot than make the little fellow
suffer so."

"Don't be disturbed about that," said Germain, who was dying with
anxiety to be persuaded. "Grise is strong, and would carry two more if
there was room on her backbone. But what shall we do with the child on
the way? he will be cold and hungry--and who will look after him
to-night and to-morrow, put him to bed, wash him and dress him? I don't
dare put that trouble on a woman whom I don't know, and who will think,
I have no doubt, that I stand very little on ceremony with her for a
beginning."

"According to the good-will or annoyance she shows, you will be able to
judge her at once, Germain, believe me; and at all events, if she
doesn't take to your Pierre, I will take charge of him. I will go to her
house to dress him, and I'll take him into the fields to-morrow. I'll
amuse him all day, and see that he has all he needs."

"And he'll tire you out, my poor girl! He'll be a burden to you! a whole
day--that's a long while!"

"On the contrary, I shall enjoy it; he will be company for me, and make
me less unhappy the first day I shall have to pass in a new country. I
shall fancy I am still at home."

The child, seeing that little Marie was taking his part, had clung to
her skirt and held it so tight that she would have had to hurt him to
take it away. When he saw that his father was yielding, he took Marie's
hand in both his little sunburned ones and kissed it, leaping for joy,
and pulling her toward the mare with the burning impatience that
children show in all their desires.

"Well, well," said the girl, taking him in her arms, "we must try to
soothe this poor heart that is jumping like a little bird's, and if you
feel cold when night comes, my Pierre, just tell me, and I'll wrap you
in my cloak. Kiss your little father, and ask him to forgive you for
being such a bad boy. Tell him that it shall never happen again! never,
do you hear?"

"Yes, yes, on condition that I always do what he wants me to, eh?" said
Germain, wiping the little fellow's eyes with his handkerchief. "Ah!
Marie, you will spoil the rascal for me!--And really, little Marie,
you're too good. I don't know why you didn't come to us as shepherdess
last midsummer. You could have taken care of my children, and I would
rather have paid you a good price for waiting on them than go in search
of a wife who will be very likely to think that she's doing me a great
favor by not detesting them."

[Illustration: Chapter VI

_He raised the child, who opened his eyes and smiled at him, saying, as
he threw his arms around his neck.

"Little father, you are going to take me with you_!"]

"You mustn't look on the dark side of things like that," replied little
Marie, holding the rein while Germain placed his son on the front of
the heavy goat-skin-covered saddle; "if your wife doesn't like children,
you can hire me next year, and I'll amuse them so well that they won't
notice anything, never you fear."




VII

ON THE MOOR


"By the way," said Germain, when they had ridden on a short distance,
"what will they think at home when this little man doesn't appear? The
old people will be anxious, and they will scour the country for him."

"You can tell the man working on the road yonder that you have taken him
with you, and send him back to tell your people."

"True, Marie, you think of everything! It didn't even occur to me that
Jeannie would be in this neighborhood."

"He lives close to the farm, too: he won't fail to do your errand."


When they had taken that precaution, Germain started the mare off at a
trot, and Petit Pierre was so overjoyed that he did not notice at first
that he had not dined; but as the rapid movement of the horse dug a pit
in his stomach, he began, after a league or more, to yawn and turn
pale, and at last confessed that he was dying of hunger.

"Now he's beginning," said Germain. "I knew that we shouldn't go far
before monsieur would cry from hunger or thirst."

"I'm thirsty, too!" said Petit-Pierre.

"Well, we will go to Mere Rebec's wine-shop at Corlay, at the sign of
the _Break of Day_. A fine sign, but a poor inn! Come, Marie, you will
drink a finger of wine too."

"No, no, I don't need anything," she said, "I'll hold the mare while you
go in with the little one."

"But now I think of it, my dear girl, you gave the bread you had for
your luncheon to my Pierre, and you haven't had anything to eat; you
refused to dine with us at the house, and did nothing but weep."

"Oh! I wasn't hungry, I was too sad! and I promise you that I haven't
the slightest desire to eat now."

"We must force you to, little one; otherwise you'll be sick. We have a
long way to go, and we mustn't arrive there half-starved, and ask for
bread before we say good-day. I propose to set you the example, although
I'm not very hungry; but I shall make out to eat, considering that I
didn't dine very well, either. I saw you and your mother weeping, and it
made my heart sick. Come, come, I will tie Grise at the door; get down,
I insist upon it."

All three entered Mere Rebec's establishment, and in less than a quarter
of an hour the stout, limping hostess succeeded in serving them an
omelet of respectable appearance with brown-bread and light wine.

Peasants do not eat quickly, and Petit-Pierre had such an enormous
appetite that nearly an hour passed before Germain could think of
renewing their journey. Little Marie ate to oblige at first; then her
appetite came, little by little; for at sixteen one cannot fast long,
and the country air is an imperious master. The kind words Germain said
to her to comfort her and give her courage also produced their effect;
she made an effort to persuade herself that seven months would soon be
passed, and to think how happy she would be to be at home once more, in
her own village, since Pere Maurice and Germain were agreed in promising
to take her into their service. But as she was beginning to brighten up
and play with Petit-Pierre, Germain conceived the unfortunate idea of
telling her to look out through the wine-shop window at the lovely view
of the valley, which they could see throughout its whole length from
that elevation, laughing and verdant and fertile. Marie looked, and
asked if they could see the houses at Belair from there.

"To be sure," replied Germain, "and the farm, and your house too. Look,
that little gray speck, not far from the great poplar at Godard, just
below the church-spire."

"Ah! I see it," said the girl; and thereupon she began to weep again.

"I did wrong to remind you of that," said Germain, "I keep doing foolish
things to-day! Come, Marie, my girl, let's be off; the days are short,
and when the moon comes up, an hour from now, it won't be warm."

They resumed their journey, and rode across the great heath, and as
Germain did not urge the mare, in order not to fatigue the girl and the
child by a too rapid gait, the sun had set when they left the road to
enter the woods.

Germain knew the road as far as Magnier; but he thought that he could
shorten it by not taking the avenue of Chanteloube, but going by Presles
and La Sepulture, a route which he was not in the habit of taking when
he went to the fair. He went astray and lost a little more time before
entering the woods; even then he did not enter at the right place, and
failed to discover his mistake, so that he turned his back to Fourche
and headed much farther up, in the direction of Ardentes.

He was prevented then from taking his bearings by a mist which came with
the darkness, one of those autumn evening mists which the white
moonlight makes more vague and more deceptive. The great pools of water
which abound in the clearings exhaled such dense vapor that when Grise
passed through them, they only knew it by the splashing of her feet and
the difficulty she had in pulling them out of the mud.

When they finally found a straight, level path, and had ridden to the
end of it, Germain, upon endeavoring to ascertain where he was, realized
that he was lost; for Pere Maurice, in describing the road, had told him
that, on leaving the woods, he would have to descend a very steep hill,
cross a very large meadow, and ford the river twice. He had advised him
to be cautious about riding into the river, because there had been heavy
rains at the beginning of the season, and the water might be a little
high. Seeing no steep hill, no meadow, no river, but the level moor,
white as a sheet of snow, Germain drew rein, looked about for a house,
waited for some one to pass, but saw nothing to give him any
information. Thereupon he retraced his steps, and rode back into the
woods. But the mist grew denser, the moon was altogether hidden, the
roads were very bad, the ruts deep. Twice Grise nearly fell; laden as
she was, she lost courage, and although she retained sufficient
discernment to avoid running against trees, she could not prevent her
riders from having to deal with huge branches which barred the road at
the level of their heads and put them in great danger. Germain lost his
hat in one of these encounters, and had great difficulty in finding it.
Petit-Pierre had fallen asleep, and, lying back like a log, so
embarrassed his father's arms that he could not hold the mare up or
guide her.

"I believe we're bewitched," said Germain, drawing rein once more: "for
these woods aren't big enough for a man to lose himself in unless he's
drunk, and here we have been riding round and round for two hours,
unable to get out of them. Grise has only one idea in her head, and that
is to go back to the house, and she was the one that made me go astray.
If we want to go home, we have only to give her her head. But when we
may be within two steps of the place where we are to spend the night,
we should be mad to give up finding it, and begin such a long ride over
again. But I don't know what to do. I can't see either the sky or the
ground, and I am afraid this child will take the fever if we stay in
this infernal fog, or be crushed by our weight if the horse should fall
forward."

"We mustn't persist in riding any farther," said little Marie. "Let's
get down, Germain; give me the child; I can carry him very well, and
keep him covered up with the cloak better than you can. You can lead the
mare, and perhaps we shall see better when we're nearer the ground."

That expedient succeeded only so far as to save them from a fall, for
the fog crawled along the damp earth and seemed to cling to it. It was
very hard walking, and they were so exhausted by it that they stopped
when they at last found a dry place under some great oaks. Little Marie
was drenched, but she did not complain or seem disturbed. Thinking only
of the child, she sat down in the sand and took him on her knees, while
Germain explored the neighborhood after throwing Grise's rein over the
branch of a tree.

But Grise, who was thoroughly disgusted with the journey, jumped back,
released the reins, broke the girths, and, kicking up her heels higher
than her head some half-dozen times, by way of salutation, started off
through the brush, showing very plainly that she needed no one's
assistance in finding her way.

"Well, well," said Germain, after he had tried in vain to catch her,
"here we are on foot, and it would do us no good if we should find the
right road, for we should have to cross the river on foot; and when we
see how full of water these roads are, we can be sure that the meadow is
under water. We don't know the other fords. So we must wait till the
mist rises; it can't last more than an hour or two. When we can see, we
will look for a house, the first one we can find on the edge of the
wood; but at present we can't stir from here; there's a ditch and a pond
and I don't know what not in front of us; and I couldn't undertake to
say what there is behind us, for I don't know which way we came."




VIII

UNDER THE GREAT OAKS


"Oh! well, Germain, we must be patient," said little Marie. "We are not
badly off on this little knoll. The rain doesn't come through the leaves
of these great oaks, for I can feel some old broken branches that are
dry enough to burn. You have flint and steel, Germain? You were smoking
your pipe just now."

"I had them. My steel was in the bag on the saddle with the game I was
carrying to my intended; but the cursed mare carried off everything,
even my cloak, which she will lose or tear on all the branches." "Oh!
no, Germain; the saddle and cloak and bag are all there on the ground,
by your feet. Grise broke the girths and threw everything off when she
left."

"Great God, that's so!" said the ploughman; "and if we can feel round
and find a little dead wood, we can succeed in drying and warming
ourselves."

"That's not hard to do," said little Marie; "the dead wood cracks under
your feet wherever you step; but give me the saddle first."

"What are you going to do with it?"

"Make a bed for the little one: no, not like that; upside-down, so he
won't roll out; and it's still warm from the mare's back. Prop it up on
each side with those stones you see there."

"I don't see them! Your eyes are like a cat's, aren't they?"

"There! now that's done, Germain! Give me your cloak to wrap up his
little feet, and I'll put mine over his body. Look! isn't he as
comfortable there as he would be in his bed? and feel how warm he is!"

"Yes, indeed! you know how to take care of children, Marie!"

"That doesn't take much magic. Now look for your steel in your bag, and
I'll fix the wood."

"That wood will never light, it's too damp."

"You doubt everything, Germain! Why, can't you remember taking care of
sheep and making big fires in the fields when it was raining hard?"

"Yes, that's a knack that children who tend sheep have; but I've been an
ox-driver ever since I knew how to walk."

"That's how you came to be stronger in your arms than clever with your
hands. There's your fire all built; now you'll see if it won't burn!
Give me the fire and a few dry ferns. Good! now blow; you're not
weak-lunged, are you?"

"Not that I know of," said Germain, blowing like a forge-bellows. In a
moment, the flame shot up, cast a red light at first, and finally rose
in bluish flashes under the branches of the oaks, struggling with the
mist, and gradually drying the atmosphere for ten feet around.

"Now, I'll sit down beside the little one and see that no sparks fall on
him," said the girl. "You must throw on wood and keep the fire bright,
Germain! we shall not catch cold or the fever here, I promise you."

"Faith, you're a smart girl," said Germain, "and you can make a fire
like a little witch. I feel like a new man, and my courage is coming
back to me; for, with my legs wet to the knees, and the prospect of
staying here till daybreak in that condition, I was in a very bad humor
just now."

"And when one is in a bad humor, one never thinks of anything," rejoined
little Marie.

"And are you never in a bad humor, pray?"

"Oh! no, never! What's the use?"

"Why, it's of no use, that's certain; but how can you help it, when you
have things to annoy you? God knows that you have plenty of them, poor
child; for you haven't always been happy!"

"True, my poor mother and I have suffered. We have been unhappy, but we
never lost courage."

"I wouldn't lose courage for any work that ever was," said Germain; "but
poverty would grieve me, for I have never lacked anything. My wife made
me rich, and I am rich still; I shall be as long as I work at the farm:
that will be always, I hope; but every one has his own troubles! I have
suffered in another way."

"Yes, you lost your wife, and it was a great pity!"

"Wasn't it?"

"Oh! I cried bitterly for her, Germain, I tell you! for she was so kind!
But let's not talk about her any more or I shall cry again; all my
sorrows seem to be coming back to me to-day."

"Indeed, she loved you dearly, little Marie; she thought a deal of you
and your mother. What! you are crying! Come, come, my girl, I don't want
to cry, you know--"

"But you are crying, Germain! You are crying, too! Why should a man be
ashamed to cry for his wife? Cry on, don't mind me! I share that grief
with you!"

"You have a kind heart, Marie, and it does me good to weep with you. But
put your feet near the fire; your skirts are all damp, too, poor little
girl! Let me take your place by the child, and do you warm yourself
better than that."

"I'm warm enough," said Marie; "if you want to sit down, take a corner
of the cloak; I am very comfortable."

"To tell the truth, we're not badly off here," said Germain, seating
himself close beside her. "The only thing that troubles me now is
hunger. It must be nine o'clock, and I had such hard work walking in
those wretched roads, that I feel all fagged out. Aren't you hungry,
too, Marie?"

"I? Not at all. I'm not used to four meals a day as you are, and I have
been to bed without supper so many times, that once more doesn't worry
me much."

"Well, a wife like you is a great convenience; she doesn't cost much,"
said Germain, with a smile.

"I am not a wife," said Marie artlessly, not perceiving the turn the
ploughman's ideas were taking. "Are you dreaming?"

"Yes, I believe I am dreaming," was Germain's reply; "perhaps it's
hunger that makes my mind wander."

"What a gourmand you must be!" she rejoined, brightening up a little in
her turn; "well, if you can't live five or six hours without eating,
haven't you some game in your bag, and fire to cook it with?"

"The devil! that's a good idea! but what about the gift to my future
father-in-law?"

"You have six partridges and a hare! I don't believe you need all that
to satisfy your hunger, do you?"

"But if we undertake to cook it here, without a spit or fire-dogs, we
shall burn it to a cinder!"

"Oh! no," said little Marie; "I'll agree to cook it for you in the ashes
so it won't smell of smoke. Didn't you ever catch larks in the fields,
and haven't you cooked them between two stones? Ah! true! I forget that
you never tended sheep! Come, pluck that partridge! Not so hard! you'll
pull off the skin!"

"You might pluck another one to show me how!"

"What! do you propose to eat two? What an ogre! Well, there they are all
plucked, and now I'll cook them."

"You would make a perfect _cantiniere_, little Marie; but unluckily you
haven't any canteen, and I shall be reduced to drink water from this
pool."

"You'd like some wine, wouldn't you? Perhaps you need coffee, too? you
imagine you're at the fair under the arbor! Call the landlord: liquor
for the cunning ploughman of Belair!"

"Ah! bad girl, you're laughing at me, are you? You wouldn't drink some
wine, I suppose, if you had some?"

"I? I drank with you to-night at La Rebec's for the second time in my
life; but if you'll be very good, I will give you a bottle almost full,
and of good wine too!"

"What, Marie, are you really a magician?"

"Weren't you foolish enough to order two bottles of wine at La Rebec's?
You drank one with the boy, and I took barely three drops out of the one
you put before me. But you paid for both of them without looking to
see."

"Well?"

"Well, I put the one you didn't drink in my basket, thinking that you or
the little one might be thirsty on the way; and here it is."

"You are the most thoughtful girl I ever saw. Well, well! the poor
child was crying when we left the inn, but that didn't prevent her from
thinking more of others than herself! Little Marie, the man who marries
you will be no fool."

"I hope not, for I shouldn't like a fool. Come, eat your partridges,
they are cooked to a turn; and, having no bread, you must be satisfied
with chestnuts."

"And where the devil did you get chestnuts?"

"That's wonderful, certainly! why, all along the road, I picked them
from the branches as we passed, and filled my pockets with them."

"Are they cooked, too?"

"What good would my wits do me if I hadn't put some chestnuts in the
fire as soon as it was lighted? We always do that in the fields."

"Now, little Marie, we will have supper together! I want to drink your
health and wish you a good husband--as good as you would wish yourself.
Tell me what you think about it!"

"I should have hard work, Germain, for I never yet gave it a thought."

"What! not at all? never?" said Germain, falling to with a ploughman's
appetite, but cutting off the best pieces to offer his companion, who
obstinately refused them, and contented herself with a few chestnuts.
"Tell me, little Marie," he continued, seeing that she did not propose
to reply, "haven't you ever thought about marrying? you're old enough,
though!"

"Perhaps I am," she said; "but I am too poor. You need at least a
hundred crowns to begin housekeeping, and I shall have to work five or
six years to save that much."

"Poor girl! I wish Pere Maurice would let me have a hundred crowns to
give you."

"Thank you very much, Germain. What do you suppose people would say
about me?"

"What could they say? everybody knows that I'm an old man and can't
marry you. So they wouldn't imagine that I--that you--"

"Look, ploughman! here's your son waking up," said little Marie.




IX

THE EVENING PRAYER


Petit-Pierre had sat up, and was looking all about with a thoughtful
expression.

"Ah! the rascal never does anything else when he hears anybody eating!"
said Germain; "a cannon-shot wouldn't wake him, but move your jaws in
his neighborhood, and he opens his eyes at once."

"You must have been like that at his age," said little Marie, with a
mischievous smile. "Well, my little Pierre, are you looking for the top
of your cradle? It's made of green leaves to-night, my child; but your
father's having his supper, all the same. Do you want to sup with him? I
haven't eaten your share; I thought you would probably claim it!"

"Marie, I insist on your eating," cried the ploughman; "I shan't eat any
more. I am a glutton, a boor; you go without on our account, and it's
not right; I'm ashamed of myself. It takes away my appetite, I tell
you; I won't let my son have any supper unless you take some."

"Let us alone," replied little Marie, "you haven't the key to our
appetites. Mine is closed to-day, but your Pierre's is wide open, like a
little wolf's. Just see how he goes at it! Oh! he'll be a sturdy
ploughman, too!"

In truth, Petit-Pierre soon showed whose son he was, and, although he
was hardly awake and did not understand where he was or how he came
there, he began to devour. Then, when his hunger was appeased, being
intensely excited as children generally are when their regular habits
are interrupted, he exhibited more quick wit, more curiosity, and more
shrewdness than usual. He made them tell him where he was, and when he
learned that he was in the middle of a forest, he was a little afraid.

"Are there naughty beasts in this forest?" he asked his father.

"No, there are none at all," was the reply. "Don't be afraid."

"Then you lied when you told me that the wolves would carry me off if I
went through the big forest with you?"

"Do you hear this reasoner?" said Germain in some embarrassment.

"He is right," replied little Marie, "you told him that; he has a good
memory, and he remembers it. But you must understand, my little Pierre,
that your father never lies. We passed the big forest while you were
asleep, and now we're in the little forest, where there aren't any
naughty beasts."

"Is the little forest very far from the big one?"

"Pretty far; and then the wolves never leave the big forest. Even if one
should come here, your father would kill him."

"And would you kill him, too, little Marie?"

"We would all kill him, for you would help us, my Pierre, wouldn't you?
You're not afraid, I know. You would hit him hard!"

"Yes, yes," said the child, proudly, assuming a heroic attitude, "we
would kill 'em."

"There's no one like you for talking to children," said Germain to
little Marie, "and for making them hear reason. To be sure, it isn't
long since you were a child yourself, and you remember what your mother
used to say to you. I believe that the younger one is, the better one
understands the young. I am very much afraid that a woman of thirty,
who doesn't know what it is to be a mother, will find it hard to learn
to prattle and reason with young brats."

"Why so, Germain? I don't know why you have such a bad idea of this
woman; you'll get over it!"

"To the devil with the woman!" said Germain. "I would like to go home
and never come back here. What do I need of a woman I don't know!"

"Little father," said the child, "why do you keep talking about your
wife to-day, when she is dead?"

"Alas! you haven't forgotten your poor dear mother, have you?"

"No, for I saw them put her in a pretty box of white wood, and my
grandma took me to her to kiss her and bid her good-by!--She was all
white and cold, and every night my aunt tells me to pray to the good
Lord to let her get warm with Him in heaven. Do you think she's there
now?"

"I hope so, my child; but you must keep on praying: that shows your
mother that you love her."

"I am going to say my prayer," replied the child; "I did not think of
saying it this evening. But I can't say it all by myself; I always
forget something. Little Marie must help me."

"Yes, Pierre, I will help you," said the girl. "Come, kneel here by my
side."

The child knelt on the girl's skirt, clasped his little hands, and began
to repeat his prayer with interest and fervently at first, for he knew
the beginning very well; then more slowly and hesitatingly, and at last
repeating word for word what Marie dictated to him, when he reached that
point in his petition beyond which he had never been able to learn, as
he always fell asleep just there every night. On this occasion, the
labor of paying attention and the monotony of his own tones produced
their customary effect, so that he pronounced the last syllables only
with great effort, and after they had been repeated three times; his
head grew heavy, and fell against Marie's breast: his hands relaxed,
separated, and fell open upon his knees. By the light of the camp-fire,
Germain looked at his little angel nodding against the girl's heart,
while she, holding him in her arms and warming his fair hair with her
sweet breath, abandoned herself to devout reverie and prayed mentally
for Catherine's soul.

Germain was deeply moved, and tried to think of something to say to
little Marie to express the esteem and gratitude she inspired in him,
but he could find nothing that would give voice to his thoughts. He
approached her to kiss his son, whom she was still holding against her
breast, and it was hard for him to remove his lips from Petit-Pierre's
brow.

"You kiss him too hard," said Marie, gently pushing the ploughman's head
away, "you will wake him. Let me put him to bed again, for he has gone
back to his dreams of paradise."

The child let her put him down, but as he stretched himself out on the
goat-skin of the saddle, he asked if he were on Grise. Then, opening his
great blue eyes, and gazing at the branches for a moment, he seemed to
be in a waking dream, or to be impressed by an idea that had come into
his mind during the day and took shape at the approach of sleep. "Little
father," he said, "if you're going to give me another mother, I want it
to be little Marie."

And, without awaiting a reply, he closed his eyes and went to sleep.




X

DESPITE THE COLD


Little Marie seemed to pay no further heed to the child's strange words
than to look upon them as a proof of friendship; she wrapped him up
carefully, stirred the fire, and, as the mist lying upon the neighboring
pool gave no sign of lifting, she advised Germain to lie down near the
fire and have a nap.

"I see that you're almost asleep now," she said, "for you don't say a
word, and you are staring at the fire just as your little one did just
now. Come, go to sleep, and I will watch over you and the child."

"You're the one to go to sleep," replied the ploughman, "and I will
watch both of you, for I never was less inclined to sleep; I have fifty
ideas in my head."

"Fifty, that's a good many," said the maiden, with some suggestion of
mockery in her tone; "there are so many people who would like to have
one!"

"Well, if I am not capable of having fifty, at all events I have one
that hasn't left me for an hour."

"And I'll tell you what it is, as well as the ones you had before it."

"Very good! tell me, if you can guess, Marie; tell me yourself, I shall
like that."

"An hour ago," she retorted, "you had the idea of eating, and now you
have the idea of sleeping."

"Marie, I am only an ox-driver at best, but really, you seem to take me
for an ox. You're a bad girl, and I see that you don't want to talk with
me. Go to sleep, that will be better than criticising a man who isn't in
good spirits."

"If you want to talk, let us talk," said the girl, half-reclining beside
the child and resting her head against the saddle. "You're determined to
worry, Germain, and in that you don't show much courage for a man. What
should I not say, if I didn't fight as hard as I can against my own
grief?"

"What, indeed; and that is just what I have in my head, my poor child!
You're going to live far away from your people in a wretched place, all
moors and bogs, where you will catch the fever in autumn, where there's
no profit in raising sheep for wool, which always vexes a shepherdess
who is interested in her business; and then you will be among strangers
who may not be kind to you, who won't understand what you are worth.
Upon my word, it pains me more than I can tell you, and I have a mind to
take you back to your mother, instead of going to Fourche."

"You speak very kindly, but without sense, my poor Germain; one
shouldn't be cowardly for his friends, and instead of pointing out the
dark side of my lot, you ought to show me the bright side, as you did
when we dined at La Rebec's."

"What would you have? that's the way things looked to me then, and they
look different now. You would do better to find a husband."

"That can't be, Germain, as I told you; and as it can't be, I don't
think about it."

"But suppose you could find one, after all? Perhaps, if you would tell
me what sort of a man you'd like him to be, I could succeed in thinking
up some one."

"To think up some one is not to find him. I don't think about it at all,
for it's of no use."

"You have never thought of finding a rich husband?"

"No, of course not, as I am poor as Job."

"But if he should be well off, you wouldn't be sorry to be well lodged,
well fed, well dressed, and to belong to a family of good people who
would allow you to help your mother along?"

"Oh! as to that, yes! to help my mother is my only wish."

"And if you should meet such a man, even if he wasn't in his first
youth, you wouldn't object very much?"

"Oh! excuse me, Germain. That's just the thing I am particular about. I
shouldn't like an old man."

"An old man, of course not; but a man of my age, for instance?"

"Your age is old for me, Germain; I should prefer Bastien so far as age
goes, though Bastien isn't such a good-looking man as you."

"You would prefer Bastien the swineherd?" said Germain bitterly. "A
fellow with eyes like the beasts he tends!"

"I would overlook his eyes for the sake of his eighteen years."

Germain had a horrible feeling of jealousy.--"Well, well," he said, "I
see that your mind is set on Bastien. It's a queer idea, all the same!"

"Yes, it would be a queer idea," replied little Marie, laughing
heartily, "and he would be a queer husband. You could make him believe
whatever you chose. For instance, I picked up a tomato in monsieur le
cure's garden the other day; I told him it was a fine red apple, and he
bit into it like a glutton. If you had seen the wry face he made! _Mon
Dieu_, how ugly he was!"

"You don't love him then, as you laugh at him?"

"That wouldn't be any reason. But I don't love him: he's cruel to his
little sister, and he isn't clean."

"Very good! and you don't feel inclined toward anybody else?"

"What difference does it make to you, Germain?"

"No difference, it's just for something to talk about. I see, my girl,
that you have a sweetheart in your head already."

"No, Germain, you're mistaken, I haven't one yet; it may come later: but
as I shall not marry till I have saved up a little money, it will be my
lot to marry late and to marry an old man."

"Well, then, take an old man now."

"No indeed! when I am no longer young myself, it will be all the same to
me; now it would be different."

"I see, Marie, that you don't like me; that's very clear," said Germain
angrily, and without weighing his words.

Little Marie did not reply. Germain leaned over her: she was asleep; she
had fallen back, conquered, struck down, as it were, by drowsiness, like
children who fall asleep while they are prattling.

Germain was well pleased that she had not heard his last words; he
realized that they were unwise, and he turned his back upon her, trying
to change the current of his thoughts.

But it was of no avail, he could not sleep, nor could he think of
anything else than what he had just said. He walked around the fire
twenty times, walked away and returned; at last, feeling as excited as
if he had swallowed a mouthful of gunpowder, he leaned against the tree
that sheltered the two children and watched them sleeping.

[Illustration: Chapter IX

_The child knelt on the girl's skirt, clasped his little hands, and
began to repeat his prayer with interest and fervently at first, for he
knew the beginning very well_.]

"I don't know why I never noticed that little Marie is the prettiest
girl in the province!" he thought. "She hasn't a great deal of color,
but her little face is as fresh as a wild rose! What a pretty mouth and
what a cunning little nose!--She isn't tall for her age, but she's built
like a little quail and light as a lark!--I don't know why they think
so much at home of a tall, stout, red-faced woman. My wife was rather
thin and pale, and she suited me above all others.--This girl is
delicate, but she's perfectly well and as pretty to look at as a white
kid! And what a sweet, honest way she has! how well you can read her
kind heart in her eyes, even when they are closed in sleep!--As for wit,
she has more than my dear Catherine had, I must admit, and one would
never be bored with her.--She's light-hearted, she's virtuous, she's a
hard worker, she's affectionate, and she's amusing.--I don't see what
more one could ask.

"But what business have I to think of all that?" resumed Germain, trying
to look in another direction. "My father-in-law wouldn't listen to it,
and the whole family would treat me as a madman! Besides, she herself
wouldn't have me, poor child!--She thinks I am too old: she told me so.
She isn't interested; it doesn't worry her much to think of being in
want and misery, of wearing poor clothes and suffering with hunger two
or three months in the year, provided that she satisfies her heart some
day and can give herself to a husband who suits her--and she's right,
too! I would do the same in her place--and at this moment, if I could
follow my own will, instead of embarking on a marriage that I don't
like the idea of, I would choose a girl to my taste."

The more Germain strove to argue with himself and calm himself, the less
he succeeded. He walked twenty steps away, to lose himself in the mist;
and then he suddenly found himself on his knees beside the two sleeping
children. Once he even tried to kiss Petit-Pierre, who had one arm
around Marie's neck, and he went so far astray that Marie, feeling a
breath as hot as fire upon her lips, awoke and looked at him in terror,
understanding nothing of what was taking place within him.

"I didn't see you, my poor children!" said Germain, quickly drawing
back. "I came very near falling on you and hurting you."

Little Marie was innocent enough to believe him and went to sleep again.
Germain went to the other side of the fire, and vowed that he would not
stir until she was awake. He kept his word, but it was a hard task. He
thought that he should go mad.

At last, about midnight, the fog disappeared, and Germain could see the
stars shining through the trees. The moon also shook itself clear of the
vapors that shrouded it and began to sow diamonds on the damp moss. The
trunks of the oak-trees remained in majestic obscurity; but, a little
farther away, the white stems of the birches seemed like a row of
phantoms in their shrouds. The fire was reflected in the pool; and the
frogs, beginning to become accustomed to it, hazarded a few shrill,
timid notes; the knotty branches of the old trees, bristling with pale
lichens, crossed and recrossed, like great fleshless arms, over our
travellers' heads; it was a lovely spot, but so lonely and melancholy
that Germain, weary of suffering there, began to sing and to throw
stones into the water to charm away the ghastly _ennui_ of solitude. He
wanted also to wake little Marie; and when he saw her rise and look
about to see what the weather was like, he suggested that they should
resume their journey.

"In two hours," he said, "the approach of dawn will make the air so cold
that we couldn't stay here, notwithstanding our fire.--Now we can see
where we are going, and we shall be sure to find a house where they will
let us in, or at least a barn where we can pass the rest of the night
under cover."

Marie had no wish in the matter; and although she was still very sleepy,
she prepared to go with Germain.

He took his son in his arms without waking him, and insisted that Marie
should come and take a part of his cloak as she would not take her own
from around Petit-Pierre.

When he felt the girl so near him, Germain, who had succeeded in
diverting his thoughts and had brightened up a little for a moment,
began to lose his head again. Two or three times he walked abruptly away
from her and left her to walk by herself. Then, seeing that she had
difficulty in keeping up with him, he waited for her, drew her hastily
to his side, and held her so tight that she was amazed and angry too,
although she dared not say so.

As they had no idea in what direction they had started out, they did not
know in what direction they were going; so that they passed through the
whole forest once more, found themselves again on the edge of the
deserted moor, retraced their steps, and, after turning about and
walking a long while, they spied a light through the trees.

"Good! there's a house," said Germain, "and people already awake, as the
fire's lighted. Can it be very late?"

But it was not a house: it was their camp-fire which they had covered
when they left it, and which had rekindled in the breeze.

They had walked about for two hours, only to find themselves back at
their starting-point.




XI

IN THE OPEN AIR


"This time I give it up!" said Germain, stamping on the ground. "A spell
has been cast on us, that's sure, and we shall not get away from here
till daylight. This place must be bewitched."

"Well, well, let's not lose our tempers," said Marie, "but let us make
the best of it. We'll make a bigger fire, the child is so well wrapped
up that he runs no risk, and it won't kill us to pass a night
out-of-doors. Where did you hide the saddle, Germain? In the middle of
the holly-bushes, you great stupid! It's such a convenient place to go
and get it!"

"Here, take the child, while I pull his bed out of the brambles; I don't
want you to prick your fingers."

"It's all done, there's the bed, and a few pricks aren't sword-cuts,"
retorted the brave girl.

She proceeded to put little Pierre to bed once more; the boy was so
sound asleep by that time, that he knew nothing about their last
journey. Germain piled so much wood on the fire that it lighted up the
forest all around; but little Marie was at the end of her strength, and,
although she did not complain, her legs refused to hold her. She was
deathly pale, and her teeth chattered with cold and weakness. Germain
took her in his arms to warm her; and anxiety, compassion, an
irresistible outburst of tenderness taking possession of his heart,
imposed silence on his passions. His tongue was loosened, as if by a
miracle, and as all feeling of shame disappeared, he said to her:

"Marie, I like you, and I am very unfortunate in not making you like me.
If you would take me for your husband, neither father-in-law nor
relations nor neighbors nor advice could prevent me from giving myself
to you. I know you would make my children happy and teach them to
respect their mother's memory, and, as my conscience would be at rest, I
could satisfy my heart. I have always been fond of you, and now I am so
in love with you that if you should ask me to spend my life fulfilling
your thousand wishes, I would swear on the spot to do it. Pray, pray,
see how I love you and forget my age! Just think what a false idea it is
that people have that a man of thirty is old. Besides, I am only
twenty-eight! a girl is afraid of being criticised for taking a man ten
or twelve years older than she is, because it isn't the custom of the
province; but I have heard that in other places they don't think about
that; on the other hand, they prefer to give a young girl, for her
support, a sober-minded man and one whose courage has been put to the
test, rather than a young fellow who may go wrong, and turn out to be a
bad lot instead of the nice boy he is supposed to be. And then, too,
years don't always make age. That depends on a man's health and
strength. When a man is worn out by overwork and poverty, or by evil
living, he is old before he's twenty-five. While I--But you're not
listening to me, Marie."

"Yes, I am, Germain, I hear what you say," replied little Marie; "but I
am thinking of what my mother has always told me: that a woman of sixty
is much to be pitied when her husband is seventy or seventy-five and
can't work any longer to support her. He grows infirm, and she must take
care of him at an age when she herself is beginning to have great need
of care and rest. That is how people come to end their lives in the
gutter."

"Parents are right to say that, I agree, Marie," said Germain; "but,
after all, they would sacrifice the whole of youth, which is the best
part of life, to provide against what may happen at an age when one has
ceased to be good for anything, and when one is indifferent about ending
his life in one way or another. But I am in no danger of dying of hunger
in my old age. I am in a fair way to save up something, because, living
as I do with my wife's people, I work hard and spend nothing. Besides, I
will love you so well, you know, that that will prevent me from growing
old. They say that when a man's happy he retains his youth, and I feel
that I am younger than Bastien just from loving you; for he doesn't love
you, he's too stupid, too much of a child to understand how pretty and
good you are, and made to be courted. Come, Marie, don't hate me, I am
not a bad man; I made my Catherine happy; she said before God, on her
death-bed, that she had never been anything but contented with me, and
she advised me to marry again. It seems that her heart spoke to her
child to-night, just as he went to sleep. Didn't you hear what he said?
and how his little mouth trembled while his eyes were looking at
something in the air that we couldn't see! He saw his mother, you may be
sure, and she made him say that he wanted you to take her place."

"Germain," Marie replied, greatly surprised and very grave, "you talk
straightforwardly, and all you say is true. I am sure that I should do
well to love you, if it wouldn't displease your relations too much; but
what would you have me do? my heart says nothing to me for you. I like
you very much; but although your age doesn't make you ugly, it frightens
me. It seems to me as if you were something like an uncle or godfather
to me; that I owe you respect, and that there would be times when you
would treat me as a little girl rather than as your wife and your equal.
And then my girl friends would laugh at me, perhaps, and although it
would be foolish to pay any attention to that, I think I should be
ashamed and a little bit sad on my wedding-day."

"Those are childish reasons; you talk exactly like a child, Marie!"

"Well, yes, I am a child," she said, "and that is just why I am afraid
of a man who knows too much. You see, I'm too young for you, for you are
finding fault with me already for talking foolishly! I can't have more
sense than belongs to my years."

"Alas! _mon Dieu_! how I deserve to be pitied for being so awkward and
for my ill-success in saying what I think! Marie, you don't love me,
that's the fact; you think I am too simple and too dull. If you loved me
a little, you wouldn't see my defects so plainly. But you don't love me,
you see!"

"Well, it isn't my fault," she replied, a little wounded by his dropping
the familiar form of address he had hitherto used; "I do the best I can
while I listen to you, but the harder I try, the less able I am to make
myself believe that we ought to be husband and wife."

Germain did not reply. He hid his face in his hands and it was
impossible for little Marie to tell whether he was crying or sulking or
asleep. She was a little disturbed to see him so depressed, and to be
unable to divine what was going on in his mind; but she dared say no
more to him, and as she was too much astonished by what had taken place
to have any desire to go to sleep again, she waited impatiently for
daybreak, continuing to keep up the fire and watching the child, whom
Germain seemed to have forgotten. Germain, meanwhile, was not asleep; he
was not reflecting on his lot, nor was he devising any bold stroke, or
any plan of seduction. He was suffering keenly, he had a mountain of
_ennui_ upon his heart. He wished he were dead. Everything seemed to be
turning out badly for him, and if he could have wept, he would not have
done it by halves. But there was a little anger with himself mingled
with his suffering, and he was suffocating, unable and unwilling to
complain.

When day broke and the noise in the fields announced the fact to
Germain, he took his hands from his face and rose. He saw that little
Marie had not slept, either, but he could think of nothing to say to her
to show his solicitude. He was utterly discouraged. He concealed Grise's
saddle in the bushes once more, took his bag over his shoulder, and
said, taking his son's hand:

"Now, Marie, we'll try and finish our journey. Do you want me to take
you to Ormeaux?"

"We will go out of the woods together," she replied, "and when we know
where we are, we will go our separate ways."

Germain said nothing. He was wounded because the girl did not ask him to
escort her to Ormeaux, and he did not realize that he had made the offer
in a tone that seemed to challenge a refusal.

A wood-cutter, whom they met within two hundred paces, pointed out the
path they must take, and told them that after crossing the great meadow
they had only to go, in the one case straight ahead, in the other to
the left, to reach their respective destinations, which, by the way,
were so near together that the houses at Fourche could be distinctly
seen from the farm of Ormeaux, and _vice versa_.

When they had thanked the wood-cutter and passed on, he called them back
to ask if they had not lost a horse.

"I found a fine gray mare in my yard," he said, "where she may have gone
to escape the wolf. My dogs barked all night long, and at daybreak I saw
the beast under my shed; she's there still. Go and look at her, and if
you know her, take her."

Germain, having described Grise and being convinced that it was really
she, started back to get his saddle. Little Marie thereupon offered to
take the child to Ormeaux, where he could come and get him after he had
paid his respects at Fourche.

"He isn't very clean after the night we have passed," she said. "I will
brush his clothes, wash his pretty little face, and comb his hair, and
when he's all spick and span, you can present him to your new family."

"How do you know that I am going to Fourche?" rejoined Germain testily.
"Perhaps I shan't go there."

"Oh! yes, Germain, you ought to go, and you will," said the girl.

"You are in a great hurry to have me married to somebody else, so that
you can be sure I won't make myself a nuisance to you."

"Come, come, Germain, don't think any more about that; that's an idea
that came to you in the night, because our unpleasant adventure
disturbed your wits a little. But now you must be reasonable again; I
promise to forget what you said to me and never to mention it to any
one."

"Oh! mention it, if you choose. I am not in the habit of taking back
what I say. What I said to you was true and honest, and I shan't blush
for it before any one."

"Very good; but if your wife knew that you had thought of another woman
just at the moment you called on her, it might turn her against you. So
be careful what you say now; don't look at me like that, with such a
strange expression, before other people. Think of Pere Maurice, who
relies on your obedience, and who would be very angry with me if I
turned you from doing as he wants you to. Good-by, Germain; I'll take
Petit-Pierre with me so as to force you to go to Fourche. I keep him as
a pledge."

"Do you want to go with her?" said the ploughman to his son, seeing
that he was clinging to little Marie's hands and following her
resolutely.

"Yes, father," replied the child, who had been listening and understood
in his own way what they had been saying unsuspectingly before him. "I
am going with my darling Marie: you can come and get me when you're done
getting married; but I want Marie to be my little mother, just the
same."

"You see that he wants it to be so," Germain said to the young girl.
"Listen, Petit-Pierre," he added, "I want her to be your mother and stay
with you always: she's the one that isn't willing. Try to make her do
what I want her to."

"Don't you be afraid, papa, I'll make her say yes: little Marie always
does what I want her to."

He walked away with the girl. Germain was left alone, more depressed and
irresolute than ever.




XII

THE VILLAGE LIONESS


However, when he had repaired the disorder of travel in his clothes and
his horse's accoutrements, when he was mounted upon Grise and had
ascertained the road to Fourche, he reflected that there was no drawing
back and that he must forget that night of excitement as a dangerous
dream.

He found Pere Leonard in the doorway of his white house, sitting on a
pretty wooden bench painted spinach green. There were six stone steps
leading to the frontdoor, showing that the house had a cellar. The wall
between the garden and hemp-field was roughcast with lime and pebbles.
It was an attractive place; one might almost have taken it for the abode
of a substantial bourgeois.

Germain's prospective father-in-law came to meet him, and, after five
minutes spent in questioning him concerning his whole family, he added
this phrase, invariably used to question courteously those whom one
meets as to the object of their journey: "So you have come out this way
for a little ride, eh?"

"I came to see you," replied the ploughman, "and to offer you this
little gift of game from my father-in-law, and to say, also from him,
that you would know my purpose in coming."

"Ha! ha!" laughed Pere Leonard, patting his round paunch, "I see, I
hear, I understood!" And he added, with a wink: "You'll not be alone in
paying your respects, my young friend. There are three in the house
already, dancing attendance like you. I don't turn anybody away, and I
should be hard put to it to decide against any one of them, for they're
all good matches. However, on account of Pere Maurice and the quality of
your lands, I should prefer you. But my daughter's of age and mistress
of her own property; so she will do as she pleases. Go in and introduce
yourself; I hope you may draw the lucky number!"

"Pardon, excuse me," replied Germain, greatly surprised to find himself
one of several, where he had expected to be alone. "I didn't know that
your daughter was already provided with suitors, and I didn't come to
dispute for her with others."

"If you thought that because you were slow in coming," retorted Pere
Leonard, with undiminished good-humor, "you would catch my daughter
napping, you made a very great mistake, my boy. Catherine has something
to attract husbands with, and she'll have only too many to choose from.
But go into the house, I tell you, and don't lose courage. She's a woman
worth disputing for."

And, pushing Germain by the shoulders with rough good-humor, "Here,
Catherine," he cried, entering the house, "here's one more!"

This jovial but vulgar manner of being introduced to the widow, in the
presence of her other suitors, put the finishing touch to the
ploughman's confusion and annoyance. He felt ill at ease, and stood for
some moments without venturing to turn his eyes on the fair one and her
court.

The Widow Guerin was well made, and did not lack freshness. But the
expression of her face and her costume repelled Germain at the first
glance. She had a forward, self-satisfied air, and her mob-cap trimmed
with a triple row of lace, her silk apron, and her black lace fichu were
decidedly not in harmony with the idea he had conceived of a sedate,
serious-minded widow.

This elegance in dress and her free and easy manners made her appear
old and ugly to him, although she was neither. He thought that such
coquettish attire and such playful manners would be well suited to the
age and keen wit of little Marie, but that such pleasantry on the
widow's part was heavy and stale, and that there was no distinction in
the way she wore her fine clothes.

The three suitors were sitting at a table laden with food and wine,
which were kept there for them through the whole of Sunday morning; for
Pere Leonard loved to exhibit his opulence, nor was the widow sorry to
display her fine plate and to keep open house like a woman of means.
Germain, simple and trustful as he was, did not lack penetration in his
observation of things, and for the first time in his life he stood on
the defensive while drinking. Pere Leonard had compelled him to take a
seat with his rivals, and, seating himself opposite him, he treated him
as handsomely as possible, and devoted himself to him with evident
partiality. The gift of game, despite the breach Germain had made in it
on his own account, was still considerable enough to produce an effect.
The widow seemed to appreciate it, and the suitors eyed it disdainfully.

Germain felt ill at ease in that company, and did not eat with any
heartiness. Pere Leonard rallied him about it.--"You seem very down in
the mouth," he said, "and you're sulking with your glass. You mustn't
let love spoil your appetite, for a fasting lover can't find so many
pretty things to say as the man who has sharpened up his wits with a
mouthful of wine."

Germain was mortified that it should be assumed that he was in love; and
the affected demeanor of the widow, who lowered her eyes with a smile,
like one who is sure of her game, made him long to protest against his
alleged surrender; but he feared to seem discourteous, so he smiled and
took patience.

The widow's lovers seemed to him like three rustic clowns. They must
have been rich, or she would not have listened to their suits. One of
them was more than forty, and was about as stout as Pere Leonard;
another had but one eye, and drank so much that it made him stupid; the
third was young and not a bad-looking fellow; but he attempted to be
witty, and said such insane things that one could but pity him. But the
widow laughed as if she admired all his idiotic remarks, and therein she
gave no proof of good taste. Germain thought at first that she was in
love with the young man; but he soon perceived that he was himself the
recipient of marked encouragement, and that she wished him to yield more
readily to her charms. That was to him a reason for feeling and
appearing even colder and more solemn.

The hour of Mass arrived, and they left the table to attend in a body.
They had to go to Mers, a good half-league away, and Germain was so
tired that he would have been glad of an opportunity to take a nap
first: but he was not in the habit of being absent from Mass, and he
started with the others.

The roads were filled with people, and the widow walked proudly along,
escorted by her three suitors, taking the arm of one, then of another,
bridling up and carrying her head high. She would have been very glad to
exhibit the fourth to the passers-by; but it seemed so ridiculous to be
paraded thus in company by a petticoat, in everybody's sight, that he
kept at a respectful distance, talking with Pere Leonard and finding a
way to divert his thoughts and occupy his mind so that they did not seem
to belong to the party.




XIII

THE MASTER


When they reached the village, the widow stopped to wait for them. She
was determined to make her entry with her whole suite; but Germain,
refusing to afford her that satisfaction, left Pere Leonard, spoke with
several people of his acquaintance, and entered the church by another
door. The widow was vexed with him.

After the Mass, she made her appearance in triumph on the greensward
where dancing was in progress, and opened three successive dances with
her three lovers. Germain watched her, and concluded that she danced
well, but with affectation.

"Well!" said Leonard, clapping him on the shoulder, "so you don't ask my
daughter to dance? You are altogether too bashful!"

"I don't dance since I lost my wife," the ploughman replied.

"Oh! but when you're looking for another, mourning's at an end in your
heart as well as in your clothes."

"That's no argument, Pere Leonard; besides, I feel too old, I don't care
for dancing any more."

"Hark ye," rejoined Leonard, leading him apart, "you took offence when
you entered my house, because you found the citadel already surrounded
by besiegers, and I see that you're very proud; but that isn't
reasonable, my boy. My daughter's used to being courted, especially
these last two years since her mourning came to an end, and it isn't her
place to make advances to you."

"Your daughter has been free to marry again for two years, you say, and
hasn't made up her mind yet?" said Germain.

"She doesn't choose to hurry, and she's right. Although she has rather a
lively way with her, and you may think she doesn't reflect much, she's a
woman of great good sense and one who knows very well what she's about."

"I don't see how that can be," said Germain ingenuously, "for she has
three gallants in her train, and if she knew what she wanted, at least
two of them would seem to her to be in the way and she would request
them to stay at home."

"Why so? you don't know anything about it, Germain. She doesn't want
either the old man or the one-eyed one or the young one, I'm almost
certain of it; but if she should turn them away, people would say she
meant to remain a widow and no others would come."

"Ah, yes! they act as a sign-post for her!"

"As you say. Where's the harm if they like it?"

"Every one to his taste!" said Germain.

"That wouldn't be to your taste, I see. But come, now, we can come to an
understanding: supposing that she prefers you, the field could be left
clear for you."

"Yes, supposing! And how long must I stand with my nose in the air
before I can find out?"

"That depends on yourself, I fancy, if you know how to talk and argue.
So far my daughter has understood very clearly that the best part of her
life would be the part that she passed in letting men court her, and she
doesn't feel in any hurry to become one man's servant when she can give
orders to several. And so, as long as the game pleases her, she can
divert herself with it; but if you please her more than the game, the
game may be stopped. All you have to do is not to be discouraged. Come
every Sunday, ask her to dance, give her to understand that you're on
the list, and if she finds you more likeable and better informed than
the others, I don't doubt that she'll tell you so some fine day."

"Excuse me, Pere Leonard, your daughter is entitled to act as she
pleases, and I have no right to blame her. I would act differently if I
were in her place; I'd be more honest, and I wouldn't let men throw away
their time who probably have something better to do than hang around a
woman who laughs at them. But, after all, if that entertains her and
makes her happy, it's none of my business. But I must tell you one thing
that is a little embarrassing for me to confess since this morning,
seeing that you began by making a mistake as to my intentions and didn't
give me any time to reply; so that you believe something that isn't so.
Pray understand that I didn't come here to ask for your daughter's hand,
but to buy a pair of oxen that you intend to take to the fair next week
and that my father-in-law thinks will suit him."

"I understand, Germain," said Leonard calmly; "you changed your mind
when you saw my daughter with her lovers. That's as you please. It seems
that what attracts one repels another, and you have the right to
withdraw as long as you haven't spoken yet. If you really want to buy
my oxen, come and look at them in the pasture; we'll talk it over, and
whether we strike a bargain or not, you'll come and take dinner with us
before you go back."

"I don't want you to put yourself out," replied Germain, "perhaps you
have business here; I'm a little tired of watching them dance and of
doing nothing. I'll go to look at your cattle, and join you later at
your house."

Thereupon, Germain slipped away and walked toward the meadows, where
Leonard had pointed out some of his beasts in the distance. It was true
that Pere Maurice wanted to buy, and Germain thought that if he should
take back a good yoke at a moderate price, he would be pardoned more
readily for having voluntarily failed to accomplish the real object of
his journey.

He walked fast, and was soon within a short distance of Ormeaux.
Thereupon he felt that he must go and kiss his son and see little Marie
once more, although he had lost the hope and banished from his mind the
thought of owing his happiness to her. All that he had seen and
heard--the vain, giddy woman; the father, at once cunning and shallow,
who encouraged his daughter in her pride and disingenuous habits; the
imitation of city luxury, which seemed to him an offence against the
dignity of country manners; the time wasted in indolent, foolish
conversation, that household so different from his own, and, above all,
the profound discomfort that the husbandman feels when he lays aside his
laborious habits; all the _ennui_ and annoyance he had undergone within
the last few hours--made Germain long to be once more with his child and
his little neighbor. Even if he had not been in love with the latter, he
would have sought her none the less for distraction, and to restore his
mind to its accustomed channels.

But he looked in vain in the neighboring fields, he saw neither little
Marie nor little Pierre; and yet it was the time when the shepherds are
in the fields. There was a large flock in a pasture; he asked a young
boy who was tending them if the sheep belonged to the farm of Ormeaux.

"Yes," said the child.

"Are you the shepherd? do boys tend woolly beasts for the farmers in
your neighborhood?"

"No. I'm tending 'em to-day because the shepherdess has gone away: she
was sick."

"But haven't you a new shepherdess who came this morning?"

"Oh! yes! she's gone, too, already."

"What! gone? didn't she have a child with her?"

"Yes, a little boy; he cried. They both went away after they'd been here
two hours."

"Where did they go?"

"Where they came from, I suppose. I didn't ask 'em."

"But what did they go away for?" said Germain, with increasing anxiety.

"Why, how do I know?"

"Didn't they agree about wages? but that must have been agreed on
beforehand."

"I can't tell you anything about it. I saw them go in and come out,
that's all."

Germain went on to the farm and questioned the farm-hands. No one could
explain what had happened; but all agreed that, after talking with the
farmer, the girl had gone away without saying a word, taking with her
the child, who was weeping.

"Did they ill-treat my son?" cried Germain, his eyes flashing fire.

"He was your son, was he? How did he come to be with that girl? Where
are you from, and what's your name?"

Germain, seeing that his questions were answered by other questions,
according to the custom of the country, stamped his foot impatiently,
and asked to speak with the master.

The master was not there: he was not in the habit of staying the whole
day when he came to the farm. He had mounted his horse, and ridden off
to some other of his farms.

"But surely you can find out the reason of that young girl's going
away?" said Germain, assailed by keen anxiety.

The farm-hand exchanged a strange smile with his wife, then replied that
he knew nothing about it, that it did not concern him. All that Germain
could learn was that the girl and the child had gone in the direction of
Fourche. He hurried to Fourche: the widow and her lovers had not
returned, nor had Pere Leonard. The servant told him that a young girl
and a child had come there and inquired for him, but that she, not
knowing them, thought it best not to admit them and advised them to go
to Mers.

"Why did you refuse to let them in?" said Germain angrily. "Are you so
suspicious in these parts that you don't open your door to your
neighbor?"

"Oh! bless me!" the servant replied, "in a rich house like this, one
has to keep a sharp lookout. I am responsible for everything when the
masters are away, and I can't open the door to everybody that comes."

"That's a vile custom," said Germain, "and I'd rather be poor than live
in fear like that. Adieu, girl! adieu to your wretched country!"

He inquired at the neighboring houses. Everybody had seen the
shepherdess and the child. As the little one had left Belair
unexpectedly, without being dressed for the occasion, with a torn blouse
and his little lamb's fleece over his shoulders; and as little Marie was
necessarily very shabbily dressed at all times, they had been taken for
beggars. Some one had offered them bread; the girl had accepted a piece
for the child, who was hungry, then she had walked away very fast with
him and had gone into the woods.

Germain reflected a moment, then asked if the farmer from Ormeaux had
not come to Fourche.

"Yes," was the reply; "he rode by on horseback a few minutes after the
girl."

"Did he ride after her?"

"Ah! you know him, do you?" laughed the village innkeeper, to whom he
had applied for information.

"Yes, to be sure; he's a devil of a fellow for running after the girls.
But I don't believe he caught that one; although, after all, if he had
seen her--"

"That's enough, thanks!" And he flew rather than ran to Leonard's
stable. He threw the saddle on Grise's back, leaped upon her, and
galloped away in the direction of the woods of Chanteloube.

His heart was beating fast with anxiety and wrath, the perspiration
rolled down his forehead. He covered Grise's sides with blood, although
the mare, when she found that she was on the way to her stable, did not
need to be urged to go at full speed.




XIV

THE OLD WOMAN


Germain soon found himself at the spot on the edge of the pool where he
had passed the night. The fire was still smoking; an old woman was
picking up what was left of the dead wood Marie had collected. Germain
stopped to question her. She was deaf, and misunderstood his questions.

"Yes, my boy," she said, "this is the Devil's Pool. It's a bad place,
and you mustn't come near it without throwing three stones in with your
left hand and crossing yourself with your right: that drives away the
spirits. Unless they do that, misfortune comes to those who walk around
it."

"I didn't ask you about that," said Germain, drawing nearer to her and
shouting at the top of his voice: "Haven't you seen a girl and a young
child going through the woods?"

"Yes," said the old woman, "there was a small child drowned there!"

Germain shivered from head to foot; but luckily the old woman added:

"That was a long, long while ago; they put up a beautiful cross; but on
a fine stormy night the evil spirits threw it into the water. You can
still see one end of it. If any one had the bad luck to stop here at
night, he would be very sure not to be able to go away before dawn. It
would do him no good to walk, walk: he might travel two hundred leagues
through the woods and find himself still in the same place."--The
ploughman's imagination was impressed, do what he would, by what he
heard, and the idea of the misfortune which might follow, to justify the
remainder of the old woman's assertions, took such complete possession
of his brain that he felt cold all over his body. Despairing of
obtaining any additional information, he mounted his horse and began to
ride through the woods, calling Pierre at the top of his voice,
whistling, cracking his whip, breaking off branches to fill the forest
with the noise of his progress, then listening to see if any voice
answered; but he heard naught but the bells on the cows scattered among
the bushes, and the fierce grunting of pigs fighting over the acorns.

At last, Germain heard behind him the footsteps of a horse following in
his track, and a man of middle age, swarthy, robust, dressed like a
semi-bourgeois, shouted to him to stop. Germain had never seen the
farmer of Ormeaux; but an angry instinct led him to determine at once
that it was he. He turned, and, eyeing him from head to foot, waited to
hear what he had to say to him.

"Haven't you seen a young girl of fifteen or sixteen, with a little boy,
pass this way?" said the farmer, affecting an indifferent manner,
although he was visibly moved.

"What do you want of her?" demanded Germain, not seeking to disguise his
indignation.

"I might tell you that that was none of your business, my friend, but as
I have no reason to hide it, I will tell you that she's a shepherdess I
hired for the year without knowing her.--When she came to the farm, she
seemed to me too young and not strong enough for the work. I thanked
her, but I insisted on paying her what her little journey had cost; and
she went off in a rage while my back was turned.--She was in such a
hurry that she even forgot part of her things and her purse, which
hasn't very much in it, to be sure; a few sous, I suppose!--but as I had
business in this direction, I thought I might meet her and give her what
she forgot and what I owe her."

Germain was too honest a soul not to hesitate when he heard that story,
which was possible at least, if not very probable. He fixed a piercing
gaze on the farmer, who bore his scrutiny with much impudence or else
with perfect innocence.

"I want to have a clear conscience," said Germain to himself, and,
restraining his indignation, he continued aloud:

"She's a girl from our neighborhood; I know her: she must be somewhere
about here. Let us go on together--we shall find her, I've no doubt."

"You are right," said the farmer. "Let's go on--but, if we don't find
her at the end of the path, I give it up--for I must take the Ardentes
road."

"Oho!" thought the ploughman, "I won't leave you! even if I should have
to twist around the Devil's Pool with you for twenty-four hours!"

"Stay!" said Germain suddenly, fixing his eyes on a clump of furze which
was moving back and forth in a peculiar way: "hola! hola! Petit-Pierre,
my child, is that you?"

The child, recognizing his father's voice, leaped out of the bushes like
a kid, but when he saw that he was with the farmer, he stopped as if in
terror, and stood still, uncertain what to do.

"Come, my Pierre, come, it's me!" cried the ploughman, riding toward him
and leaping down from his horse to take him in his arms: "and where's
little Marie?"

"She's hiding there, because she's afraid of that bad black man, and so
am I."

"Oh! don't you be afraid; I am here--Marie! Marie! it's me!"

Marie came crawling out from the bushes, and as soon as she saw Germain,
whom the farmer was following close, she ran and threw herself into his
arms; and, clinging to him like a daughter to her father, she exclaimed:

"Ah! my good Germain, you will defend me; I'm not afraid with you."

Germain shuddered. He looked at Marie: she was pale, her clothes were
torn by the brambles through which she had run, seeking the thickest
underbrush, like a doe with the hunters on her track. But there was
neither despair nor shame on her face.

"Your master wants to speak to you," he said, still watching her
features.

"My master?" she said proudly; "that man is not my master and never will
be!--You are my master, you, Germain. I want you to take me back with
you--will work for you for nothing!"

The farmer had ridden forward, feigning some impatience.

"Ah! little one," he said, "you forgot something which I have brought
you."

"No, no, monsieur," replied little Marie, "I didn't forget anything, and
there's nothing I want to ask you for--"

"Hark ye a minute," said the farmer, "I have something to say to
you!--Come!--don't be afraid--just two words."

"You can say them out loud. I have no secrets with you."

"Come and get your money, at least."

"My money? You don't owe me anything, thank God!"

"I suspected as much," said Germain in an undertone; "but never mind,
Marie, listen to what he has to say to you--for, for my part, I am
curious to find out. You can tell me afterward: I have my reasons for
that. Go beside his horse--I won't lose sight of you."

Marie took three steps toward the farmer, who said to her, leaning
forward on the pommel of his saddle, and lowering his voice:

"Here's a bright louis-d'or for you, little one! you won't say anything,
understand? I'll say that I concluded you weren't strong enough for the
work on my farm.--And don't let anything more be said about it. I'll
come and see you again one of these days, and if you haven't said
anything, I'll give you something else. And then, if you're more
reasonable, you'll only have to say the word: I will take you home with
me, or else come and talk with you in the pasture at dusk. What present
shall I bring you?"

"There is my gift to you, monsieur!" replied little Marie aloud,
throwing his louis-d'or in his face with no gentle hand. "I thank you
very much, and I beg you to let me know beforehand when you are coming
our way: all the young men in my neighborhood will turn out to receive
you, because our people are very fond of bourgeois who try to make love
to poor girls! You'll see, they'll be on the lookout for you!"

"You're a liar and a silly babbler!" said the farmer in a rage, raising
his stick threateningly. "You'd like to make people believe what isn't
true, but you won't get any money out of me: I know your kind!"

Marie had recoiled in terror; but Germain darted to the farmer's horse's
head, seized the rein, and shook it vigorously:

"I understand now!" he said, "and I see plainly enough what the trouble
was. Dismount! my man! come down and let us have a talk!"

The farmer was by no means anxious to take a hand in the game: he
spurred his horse in order to free himself, and tried to strike the
ploughman's hands with his stick and make him relax his hold; but
Germain eluded the blow, and, taking him by the leg, unhorsed him and
brought him to the heather, where he knocked him down, although the
farmer was soon upon his feet again and defended himself sturdily.

[Illustration: Chapter XIV

_Marie had recoiled in terror; but Germain darted to the farmer's
horse's head, seized the rein, and shook it vigorously._]

"Coward!" said Germain, when he had him beneath him, "I could break
every bone in your body if I chose! But I don't like to harm anybody,
and besides, no punishment would mend your conscience. However, you
shan't stir from this spot until you have asked this girl's pardon on
your knees."

The farmer, who was familiar with affairs of that sort, tried to turn it
off as a joke. He claimed that his offence was not so very serious, as
it consisted only in words, and said that he was willing to beg the
girl's pardon, on condition that he might kiss her and that they should
all go and drink a pint of wine at the nearest inn and part good
friends.

"You disgust me!" replied Germain, pressing his face against the ground,
"and I long to see the last of your ugly face. There, blush if you can,
and you had better take the road of the _affronteux_[2] when you come to
our town."

He picked up the farmer's holly staff, broke it across his knee to show
the strength of his wrists, and threw the pieces away with a
contemptuous gesture.

Then, taking his son's hand in one of his, and little Marie's in the
other, he walked away, trembling with indignation.




XV

THE RETURN TO THE FARM


Within a quarter of an hour they had crossed the moors. They trotted
along the high-road, and Grise neighed at every familiar object.
Petit-Pierre told his father what had taken place so far as he had been
able to understand it.

"When we got there," he said, "_that man_ came and talked to _my Marie_
in the sheepfold, where we went first to see the fine sheep. I'd got up
into the crib to play, and _that man_ didn't see me. Then he said
good-day to my Marie and then he kissed her."

"You let him kiss you, Marie?" said Germain, trembling with anger.

"I thought it was a compliment, a custom of the place for new arrivals,
just as grandma, at your house, kisses the girls who take service with
her, to show that she adopts them and will be like a mother to them."

"And then," continued Petit-Pierre, who was very proud to have a story
to tell, "_that man_ said something naughty, something you told me not
to say and not to remember: so I forgot it right away. But if my papa
wants me to tell him what it was--"

"No, my Pierre, I don't want to hear it, and I don't want you to
remember it ever."

"Then I'll forget it again," said the child. "And then _that man_ acted
as if he was mad because Marie said she was going away. He told her he'd
give her all she wanted,--a hundred francs! And my Marie got mad, too.
Then he went at her, just like he was going to hurt her. I was afraid,
and I ran up to Marie and cried. Then _that man_ said like this: 'What's
that? where did that child come from? Put him out of here.' And he put
up his stick to beat me. But my Marie stopped him, and she said like
this: 'We will talk by and by, monsieur; now I must take this child to
Fourche, and then I'll come back again.' And as soon as he'd gone out of
the sheepfold, my Marie says to me like this: 'Let's run away, my
Pierre, we must go away right off, for that man's a bad man, and he
would only hurt us.'--Then we went behind the barns and crossed a little
field and went to Fourche to look for you. But you weren't there, and
they wouldn't let us wait for you. And then _that man_ came up behind
us on his black horse, and we ran still farther away, and then we went
and hid in the woods. Then he came, too, and we hid when we heard him
coming. And then, when he'd gone by, we began to run for ourselves so as
to go home; and then at last you came and found us; and that's all there
was. I didn't forget anything, did I, my Marie?"

"No, Pierre, and it's the truth. Now, Germain, you will bear witness for
me and tell everybody at home that it wasn't for lack of courage and
being willing to work that I couldn't stay over yonder."

"And I will ask you, Marie," said Germain, "to ask yourself the
question, whether, when it comes to defending a woman and punishing a
knave, a man of twenty-eight isn't too old? I'd like to know if Bastien,
or any other pretty boy who has the advantage of being ten years younger
than I am, wouldn't have been crushed by _that man_, as Petit-Pierre
calls him: what do you think about it?"

"I think, Germain, that you have done me a very great service, and that
I shall thank you for it all my life."

"Is that all?"

"My little father," said the child, "I didn't think to tell little Marie
what I promised you. I didn't have time, but I'll tell her at home, and
I'll tell grandma, too."

This promise on his child's part gave Germain abundant food for
reflection. The problem now was how to explain his position to his
family, and while setting forth his grievances against the widow Guerin,
to avoid telling them what other thoughts had predisposed him to be so
keen-sighted and so harsh in his judgment.

When one is happy and proud, the courage to make others accept one's
happiness seems easily within reach; but to be rebuffed in one direction
and blamed in another is not a very pleasant plight.

Luckily, Pierre was asleep when they reached the farm, and Germain put
him down on his bed without waking him. Then he entered upon such
explanations as he was able to give. Pere Maurice, sitting upon his
three-legged stool in the doorway, listened gravely to him, and,
although he was ill pleased with the result of the expedition, when
Germain, after describing the widow's system of coquetry, asked his
father in-law if he had time to go and pay court to her fifty-two
Sundays in the year with the chance of being dismissed at the end of the
year, the old man replied, nodding his head in token of assent: "You are
not wrong, Germain; that couldn't be." And again, when Germain told how
he had been compelled to bring little Marie home again without loss of
time to save her from the insults, perhaps from the violence, of an
unworthy master, Pere Maurice again nodded assent, saying: "You are not
wrong, Germain; that's as it should be."

When Germain had finished his story and given all his reasons, his
father-in-law and mother-in-law simultaneously uttered a heavy sigh of
resignation as they exchanged glances.

Then the head of the family rose, saying: "Well! God's will be done!
affection isn't made to order!"

"Come to supper, Germain," said the mother-in-law. "It's a pity that
couldn't be arranged better; however, it wasn't God's will, it seems. We
must look somewhere else."

"Yes," the old man added, "as my wife says, we must look somewhere
else."

There was no further sound in the house, and when Petit-Pierre rose the
next morning with the larks, at dawn, being no longer excited by the
extraordinary events of the last two days, he relapsed into the normal
apathy of little peasants of his age, forgot all that had filled his
little head, and thought of nothing but playing with his brothers, and
_being a man_ with the horses and oxen.

Germain tried to forget, too, by plunging into his work again; but he
became so melancholy and so absent-minded that everybody noticed it. He
did not speak to little Marie, he did not even look at her; and yet, if
any one had asked him in which pasture she was, or in what direction she
had gone, there was not an hour in the day when he could not have told
if he had chosen to reply. He had not dared ask his people to take her
on at the farm during the winter, and yet he was well aware that she
must be suffering from poverty. But she was not suffering, and Mere
Guillette could never understand why her little store of wood never grew
less, and how her shed was always filled in the morning when she had
left it almost empty the night before. It was the same with the wheat
and potatoes. Some one came through the window in the loft, and emptied
a bag on the floor without waking anybody or leaving any tracks. The old
woman was anxious and rejoiced at the same time; she bade her daughter
not mention the matter, saying that if people knew what was happening in
her house they would take her for a witch. She really believed that the
devil had a hand in it, but she was by no means eager to fall out with
him by calling upon the cure to exorcise him from her house; she said to
herself that it would be time to do that when Satan came and demanded
her soul in exchange for his benefactions.

Little Marie had a clearer idea of the truth, but she dared not speak to
Germain for fear that he would recur to his idea of marriage, and she
pretended when with him to notice nothing.




XVI

MERE MAURICE


One day, Mere Maurice, being alone in the orchard with Germain, said to
him affectionately: "My poor son, I don't think you're well. You don't
eat as much as usual, you never laugh, and you talk less and less. Has
any one in the house, have we ourselves wounded you, without meaning to
do it or knowing that we had done it?"

"No, mother," replied Germain, "you have always been as kind to me as
the mother who brought me into the world, and I should be an ungrateful
fellow if I complained of you, or your husband, or any one in the
house."

"In that case, my child, it must be that your grief for your wife's
death has come back. Instead of lessening with time, your loneliness
grows worse, and you absolutely must do what your father-in-law very
wisely advised, you must marry again."

"Yes, mother, that would be my idea, too; but the women you advised me
to seek don't suit me. When I see them, instead of forgetting Catherine,
I think of her all the more."

"The trouble apparently is, Germain, that we haven't succeeded in
divining your taste. So you must help us by telling us the truth.
Doubtless there's a woman somewhere who was made for you, for the good
Lord doesn't make anybody without putting by his happiness for him in
somebody else. So if you know where to go for the wife you need, go and
get her; and whether she's pretty or ugly, young or old, rich or poor,
we have made up our minds, my old man and I, to give our consent; for
we're tired of seeing you so sad, and we can't live at peace if you are
not."

"You are as good as the good Lord, mother, and so is father," replied
Germain; "but your compassion can't cure my trouble: the girl I would
like won't have me."

"Is it because she's too young? It's unwise for you to put your thoughts
on a young girl."


"Well, yes, mother, I am foolish enough to have become attached to a
young girl, and I blame myself for it. I do all I can not to think of
her; but whether I am at work or resting, whether I am at Mass or in my
bed, with my children or with you, I think of her all the time, and
can't think of anything else."

"Why, it's as if there'd been a spell cast on you, Germain, isn't it?
There's only one cure for it, and that is to make the girl change her
mind and listen to you. So I must take a hand in it, and see if it can
be done. You tell me where she lives and what her name is."

"Alas! my dear mother, I don't dare," said Germain, "for you'll laugh at
me."

"No, I won't laugh at you, Germain, because you're in trouble, and I
don't want to make it any worse for you. Can it be Fanchette?"

"No, mother, not her."

"Or Rosette?"

"No."

"Tell me, then, for I won't stop, if I have to name all the girls in the
province."

Germain hung his head, and could not make up his mind to reply.

"Well," said Mere Maurice, "I leave you in peace for to-day, Germain;
perhaps to-morrow you will feel more like trusting me, or your
sister-in-law will show more skill in questioning you."

And she picked up her basket to go and stretch her linen on the bushes.

Germain acted like children who make up their minds when they see that
you have ceased to pay any attention to them. He followed his
mother-in-law, and at last gave her the name in fear and trembling--_La
Guillette's little Marie_.

Great was Mere Maurice's surprise: she was the last one of whom she
would have thought. But she had the delicacy not to cry out at it, and
to make her comments mentally. Then, seeing that her silence was
oppressive to Germain, she held out her basket to him, saying: "Well, is
that any reason why you shouldn't help me in my work? Carry this load,
and come and talk with me. Have you reflected, Germain? have you made up
your mind?"

"Alas! my dear mother, that's not the way you must talk: my mind would
be made up if I could succeed; but as I shouldn't be listened to, I have
made up my mind simply to cure myself if I can."

"And if you can't?"

"Everything in its time, Mere Maurice: when the horse is overloaded, he
falls; and when the ox has nothing to eat, he dies."

"That is to say that you will die if you don't succeed, eh? God forbid,
Germain! I don't like to hear a man like you say such things as that,
because when he says them he thinks them. You're a very brave man, and
weakness is a dangerous thing in strong men. Come, take hope. I can't
imagine how a poor girl, who is much honored by having you want her, can
refuse you."

"It's the truth, though, she does refuse me."

"What reasons does she give you?"

"That you have always been kind to her, that her family owes a great
deal to yours, and that she doesn't want to displease you by turning me
away from a wealthy marriage."

"If she says that, she shows good feeling, and it's very honest on her
part. But when she tells you that, Germain, she doesn't cure you, for
she tells you she loves you, I don't doubt, and that she'd marry you if
we were willing."

"That's the worst of it! she says that her heart isn't drawn toward me."

"If she says what she doesn't mean, the better to keep you away from
her, she's a child who deserves to have us love her and to have us
overlook her youth because of her great common-sense."

"Yes," said Germain, struck with a hope he had not before conceived;
"it would be very good and very _comme il faut_ on her part! but if
she's so sensible, I am very much afraid it's because she doesn't like
me."

"Germain," said Mere Maurice, "you must promise to keep quiet the whole
week and not worry, but eat and sleep, and be gay as you used to be.
I'll speak to my old man, and if I bring him round, then you can find
out the girl's real feeling with regard to you."

Germain promised, and the week passed without Pere Maurice saying a word
to him in private or giving any sign that he suspected anything. The
ploughman tried hard to seem tranquil, but he was paler and more
perturbed than ever.




XVII

LITTLE MARIE


At last, on Sunday morning as they came out from Mass, his mother-in-law
asked him what he had obtained from his sweetheart since their interview
in the orchard.

"Why, nothing at all," he replied. "I haven't spoken to her."

"How do you expect to persuade her, pray, if you don't speak to her?"

"I have never spoken to her but once," said Germain. "That was when we
went to Fourche together; and since then I haven't said a single word to
her. Her refusal hurt me so, that I prefer not to hear her tell me again
that she doesn't love me."

"Well, my son, you must speak to her now; your father-in-law authorizes
you to do it. Come, make up your mind! I tell you to do it, and, if
necessary, I insist on it; for you can't remain in this state of doubt."

Germain obeyed. He went to Mere Guillette's, with downcast eyes and an
air of profound depression. Little Marie was alone in the
chimney-corner, musing so deeply that she did not hear Germain come in.
When she saw him before her, she leaped from her chair in surprise and
her face flushed.

"Little Marie," he said, sitting beside her, "I have pained you and
wearied you, I know; but _the man and the woman at our house_"--so
designating the heads of the family in accordance with custom--"want me
to speak to you and ask you to marry me. You won't be willing to do it,
I expect that."

"Germain," replied little Marie, "have you made up your mind that you
love me?"

"That offends you, I know, but it isn't my fault; if you could change
your mind, I should be too happy, and I suppose I don't deserve to have
it so. Come, look at me, Marie, am I so very frightful?"

"No, Germain," she replied, with a smile, "you're better looking than I
am."

"Don't laugh at me; look at me indulgently; I haven't lost a hair or a
tooth yet. My eyes tell you that I love you. Look into my eyes, it's
written there, and every girl knows how to read that writing."

Marie looked into Germain's eyes with an air of playful assurance; then
she suddenly turned her head away and began to tremble.

"Ah! _mon Dieu!_ I frighten you," said Germain; "you look at me as if I
were the farmer of Ormeaux. Don't be afraid of me, I beg of you, that
hurts me too much. I won't say bad words to you, I won't kiss you
against your will, and when you want me to go away, you have only to
show me the door. Tell me, must I go out so that you can stop
trembling?"

Marie held out her hand to the ploughman, but without turning her head,
which was bent toward the fire-place, and without speaking.

"I understand," said Germain; "you pity me, for you are kind-hearted;
you are sorry to make me unhappy; but still you can't love me, can you?"

"Why do you say such things to me, Germain?" little Marie replied at
last, "do you want to make me cry?"

"Poor little girl, you have a kind heart, I know; but you don't love me,
and you hide your face from me because you're afraid to let me see your
displeasure and your repugnance. And for my part, I don't dare do so
much as press your hand! In the woods, when my son was asleep, and you
were asleep too, I came near kissing you softly. But I should have died
of shame rather than ask you for a kiss, and I suffered as much that
night as a man roasting over a slow fire. Since then, I've dreamed of
you every night. Ah! how I have kissed you, Marie! But you slept without
dreaming all the time. And now do you know what I think? that if you
should turn and look at me with such eyes as I have for you, and if you
should put your face to mine, I believe I should fall dead with joy. And
as for you, you are thinking that if such a thing should happen to you,
you would die of anger and shame!"

Germain talked as if he were dreaming, and did not know what he said.
Little Marie was still trembling; but as he was trembling even more than
she, he did not notice it. Suddenly she turned; she was all in tears,
and looked at him with a reproachful expression.

The poor ploughman thought that that was the last stroke, and rose to
go, without awaiting his sentence, but the girl detained him by throwing
her arms about him, and hid her face against his breast.

"Ah! Germain," she said, sobbing, "haven't you guessed that I love you?"

Germain would have gone mad, had not his son, who was looking for him
and who entered the cottage galloping on a stick, with his little sister
_en croupe_, lashing the imaginary steed with a willow switch, recalled
him to himself. He lifted him up, and said, as he put him in his
fiancee's arms:

"You have made more than one person happy by loving me!"




APPENDIX

I

THE COUNTRY WEDDING


Here ends the story of Germain's courtship, as he told it to me himself,
cunning ploughman that he is! I ask your pardon, dear reader, for having
been unable to translate it better; for the old-fashioned, artless
language of the peasants of the district that _I sing_--as they used to
say--really has to be translated. Those people speak too much French for
us, and the development of the language since Rabelais and Montaigne has
deprived us of much of the old wealth. It is so with all progress, and
we must make up our minds to it. But it is pleasant still to hear those
picturesque idioms in general use on the old soil of the centre of
France; especially as they are the genuine expressions of the mockingly
tranquil and pleasantly loquacious character of the people who use them.
Touraine has preserved a considerable number of precious patriarchal
locutions. But Touraine has progressed rapidly in civilization during
and since the Renaissance. It is covered with chateaux, roads,
activity, and foreigners. Berry has remained stationary, and I think
that, next to Bretagne and some provinces in the extreme south of
France, it is the most _conservative_ province to be found at the
present moment. Certain customs are so strange, so curious, that I hope
to be able to entertain you a moment longer, dear reader, if you will
permit me to describe in detail a country wedding, Germain's for
instance, which I had the pleasure of attending a few years ago.

For everything passes away, alas! In the short time that I have lived,
there has been more change in the ideas and customs of my village than
there was for centuries before the Revolution. Half of the Celtic,
pagan, or Middle-Age ceremonials that I saw in full vigor in my
childhood, have already been done away with. Another year or two,
perhaps, and the railroads will run their levels through our deep
valleys, carrying away, with the swiftness of lightning, our ancient
traditions and our wonderful legends.

It was in winter, not far from the Carnival, the time of year when it is
considered becoming and proper, among us, to be married. In the summer,
we hardly have time, and the work on a farm cannot be postponed three
days, to say nothing of the extra days required for the more or less
laborious digestion attending the moral and physical intoxication that
follows such a festivity.--I was sitting under the huge mantel-piece of
an old-fashioned kitchen fire-place, when pistol-shots, the howling of
dogs, and the shrill notes of the bagpipe announced the approach of the
fiances. Soon Pere and Mere Maurice, Germain, and little Marie, followed
by Jacques and his wife, the nearest relations of the bride and groom,
and their godfathers and godmothers, entered the court-yard.

Little Marie, not having as yet received the wedding-gifts, called
_livrees_, was dressed in the best that her modest wardrobe afforded: a
dress of dark-gray cloth, a white fichu with large bright-colored
flowers, an apron of the color called _incarnat_, an Indian red then
much in vogue but despised to-day, a cap of snow-white muslin and of the
shape, fortunately preserved, which recalls the head-dress of Anne
Boleyn and Agnes Sorel. She was fresh and smiling, and not at all proud,
although she had good reason to be. Germain was beside her, grave and
deeply moved, like the youthful Jacob saluting Rachel at Laban's well.
Any other girl would have assumed an air of importance and a triumphant
bearing; for in all ranks of life it counts for something to be married
for one's _beaux yeux_. But the girl's eyes were moist and beaming with
love; you could see that she was deeply smitten, and that she had no
time to think about the opinions of other people. She had not lost her
little determined manner; but she was all sincerity and good nature;
there was nothing impertinent in her success, nothing personal in her
consciousness of her strength. I never saw such a sweet fiancee as she
when she quickly answered some of her young friends who asked her if she
was content: "Bless me! indeed I am! I don't complain of the good Lord."

Pere Maurice was the spokesman; he had come to offer the customary
compliments and invitations. He began by fastening a laurel branch
adorned with ribbons to the mantel-piece; that is called the _exploit_,
that is to say, the invitation; then he gave to each of the guests a
little cross made of a bit of blue ribbon crossed by another bit of pink
ribbon; the pink for the bride, the blue for the groom; and the guests
were expected to keep that token to wear on the wedding-day, the women
in their caps, the men in their button-holes. It was the ticket of
admission.

Then Pere Maurice delivered his speech. He invited the master of the
house and all _his company_, that is to say, all his children, all his
relations, all his friends, all his servants, to the marriage-ceremony,
_to the feast, to the sports, to the dancing, and to everything that
comes after_. He did not fail to say:--I come _to do you the honor_ to
_invite_ you. A very proper locution, although it seems a misuse of
words to us, as it expresses the idea of rendering honor to those who
are deemed worthy thereof.

Despite the general invitation carried thus from house to house
throughout the parish, good-breeding, which is extremely conservative
among the peasantry, requires that only two persons in each family
should take advantage of it,--one of the heads of the family to
represent the household, one of their children to represent the other
members.

The invitations being delivered, the fiances and their relations went to
the farm and dined together.

Little Marie tended her three sheep on the common land, and Germain
turned up the ground as if there were nothing in the air.

On the day before that fixed for the marriage, about two o'clock in the
afternoon, the musicians arrived, that is to say, the bagpipers and
viol-players, with their instruments decorated with long floating
ribbons, and playing a march written for the occasion, in a measure
somewhat slow for the feet of any but natives, but perfectly adapted to
the nature of the heavy ground and the hilly roads of that region.
Pistol-shots, fired by youths and children, announced the beginning of
the ceremony. The guests assembled one by one and danced on the
greensward in front of the house, for practice. When night had come,
they began to make strange preparations: they separated into two
parties, and when it was quite dark, they proceeded to the ceremony of
the _livrees_.

That ceremony was performed at the home of the fiancee, La Guillette's
cabin. La Guillette took with her her daughter, a dozen or more young
and pretty shepherdesses, her daughter's friends or relations, two or
three respectable matrons, neighbors with well-oiled tongues, quick at
retort, and unyielding observers of the ancient customs. Then she
selected a dozen sturdy champions, her relations and friends; and,
lastly, the old _hemp-beater_ of the parish, a fine and fluent talker,
if ever there was one.

The role played in Bretagne by the _bazvalan_, or village tailor, is
assumed in our country districts by the hemp-beater or the wool-carder,
the two professions being often united in a single person. He attends
all solemnities, sad or gay, because he is essentially erudite and a
fine speaker, and on such occasions it is always his part to act as
spokesman in order that certain formalities that have been observed from
time immemorial may be worthily performed. The wandering trades which
take men into the bosoms of other families and do not permit them to
concentrate their attention upon their own, are well calculated to make
them loquacious, entertaining, good talkers, and good singers.

The hemp-beater is peculiarly sceptical. He and another rustic
functionary, of whom we shall speak anon, the grave-digger, are always
the strong-minded men of the neighborhood. They have talked so much
about ghosts, and are so familiar with all the tricks of which those
mischievous spirits are capable, that they fear them hardly at all.
Night is the time when all three, hemp-beaters, grave-diggers, and
ghosts, principally exercise their callings. At night, too, the
hemp-beater tells his harrowing tales. May I be pardoned for a slight
digression.

When the hemp has reached the proper point, that is to say, when it has
been sufficiently soaked in running water and half dried on the bank,
it is carried to the yards of the different houses; there they stand it
up in little sheaves, which, with their stalks spread apart at the
bottom and their heads tied together in balls, greatly resemble, in the
dark, a long procession of little white phantoms, planted on their slim
legs and walking noiselessly along the walls.

At the end of September, when the nights are still warm, they begin the
process of beating, by the pale moonlight. During the day, the hemp has
been heated in the oven; it is taken out at night to be beaten hot. For
that purpose, they use a sort of wooden horse, surmounted by a wooden
lever, which, falling upon the grooves, breaks the plant without cutting
it. Then it is that you hear at night, in the country, the sharp,
clean-cut sound of three blows struck in rapid succession. Then there is
silence for a moment; that means that the arm is moving the handful of
hemp, in order to break it in another place. And the three blows are
repeated; it is the other arm acting on the lever, and so it goes on
until the moon is dimmed by the first rays of dawn. As this work is done
only a few days in the year, the dogs do not become accustomed to it,
and howl plaintively at every point of the compass.

It is the time for unusual and mysterious noises in the country. The
migrating cranes fly southward at such a height that the eye can hardly
distinguish them in broad daylight. At night, you can only hear them;
and their hoarse, complaining voices, lost among the clouds, seem like
the salutation and the farewell of souls in torment, striving to find
the road to heaven and compelled by an irresistible fatality to hover
about the abodes of men, not far from earth; for these migratory birds
exhibit strange uncertainty and mysterious anxiety in their aerial
wanderings. It sometimes happens that they lose the wind, when fitful
breezes struggle for the mastery or succeed one another in the upper
regions. Thereupon, when one of those reverses happens during the day,
we see the leader of the line soar at random through the air, then turn
sharply about, fly back, and take his place at the rear of the
triangular phalanx, while a skilful manoeuvre on the part of his
companions soon brings them into line behind him. Often, after vain
efforts, the exhausted leader abandons the command of the caravan;
another comes forward, takes his turn at the task, and gives place to a
third, who finds the current and leads the host forward in triumph. But
what shrieks, what reproaches, what remonstrances, what fierce
maledictions or anxious questions are exchanged by those winged pilgrims
in an unfamiliar tongue!

In the resonant darkness you hear the dismal uproar circling above the
houses sometimes for a long while; and as you can see nothing, you feel,
in spite of yourself, a sort of dread and a sympathetic uneasiness until
the sobbing flock has passed out of hearing in space.

There are other sounds that are peculiar to that time of year, and are
heard principally in the orchards. The fruit is not yet gathered, and a
thousand unaccustomed snappings and crackings make the trees resemble
animate beings. A branch creaks as it bends under a weight that has
suddenly reached the last stage of development; or an apple detaches
itself and falls at your feet with a dull thud on the damp ground. Then
you hear a creature whom you cannot see, brushing against the branches
and bushes as he runs away; it is the peasant's dog, the restless,
inquisitive prowler, impudent and cowardly as well, who insinuates
himself everywhere, never sleeps, is always hunting for nobody knows
what, watches you from his hiding-place in the bushes and runs away at
the noise made by a falling apple, thinking that you are throwing a
stone at him.

On such nights as those--gray, cloudy nights--the hemp-beater narrates
his strange adventures with will-o'-the-wisps and white hares, souls in
torment and witches transformed into wolves, the witches' dance at the
cross-roads and prophetic night-owls in the grave-yard. I remember
passing the early hours of the night thus around the moving flails,
whose pitiless blow, interrupting the beater's tale at the most exciting
point, caused a cold shiver to run through our veins. Often, too, the
goodman went on talking as he worked; and four or five words would be
lost: awful words, of course, which we dared not ask him to repeat, and
the omission of which imparted a more awe-inspiring mystery to the
mysteries, sufficiently harrowing before, of his narrative. In vain did
the servants warn us that it was very late to remain out-of-doors, and
that the hour for slumber had long since struck for us; they themselves
were dying with longing to hear more. And with what terror did we
afterward walk through the hamlet on our homeward way! how deep the
church porch seemed, and how dense and black the shadow of the old
trees! As for the grave-yard, that we did not see; we closed our eyes as
we passed it.

But the hemp-beater does not devote himself exclusively to frightening
his hearers any more than the sacristan does; he likes to make them
laugh, he is jocose and sentimental at need, when love and marriage are
to be sung; he it is who collects and retains in his memory the most
ancient ballads and transmits them to posterity. He it is, therefore,
who, at wedding-festivals, is entrusted with the character which we are
to see him enact at the presentation of the _livrees_ to little Marie.




II

THE LIVREES


When everybody was assembled in the house, the doors and windows were
closed and fastened with the greatest care; they even barricaded the
loop-hole in the attic; they placed boards, trestles, stumps, and tables
across all the issues as if they were preparing to sustain a siege; and
there was the solemn silence of suspense in that fortified interior
until they heard in the distance singing and laughing, and the notes of
the rustic instruments. It was the bridegroom's contingent, Germain at
the head, accompanied by his stoutest comrades, by his relations,
friends, and servants and the grave-digger,--a substantial, joyous
procession.

But, as they approached the house, they slackened their pace, took
counsel together, and became silent. The maidens, shut up in the house,
had arranged little cracks at the windows, through which they watched
them march up and form in battle-array. A fine, cold rain was falling,
and added to the interest of the occasion, while a huge fire was
crackling on the hearth inside. Marie would have liked to abridge the
inevitable tedious length of this formal siege; she did not like to see
her lover catching cold, but she had no voice in the council under the
circumstances, and, indeed, she was expected to join, ostensibly, in the
mischievous cruelty of her companions.

When the two camps were thus confronted, a discharge of fire-arms
without created great excitement among all the dogs in the neighborhood.
Those of the household rushed to the door barking vociferously, thinking
that a real attack was in progress, and the small children, whom their
mothers tried in vain to reassure, began to tremble and cry. The whole
scene was so well played that a stranger might well have been deceived
by it and have considered the advisability of preparing to defend
himself against a band of brigands.

Thereupon, the grave-digger, the bridegroom's bard and orator, took his
place in front of the door, and, in a lugubrious voice, began the
following dialogue with the hemp-beater, who was stationed at the small
round window above the same door:


THE GRAVE-DIGGER.

Alas! my good people, my dear parishioners, for the love of God open the
door.


THE HEMP-BEATER.

Who are you, pray, and why do you presume to call us your dear
parishioners? We do not know you.


THE GRAVE-DIGGER.

We are honest folk in sore distress. Be not afraid of us, my friends!
receive us hospitably. The rain freezes as it falls, our poor feet are
frozen, and we have come such a long distance that our shoes are split.


THE HEMP-BEATER.

If your shoes are split, you can look on the ground; you will surely
find osier withes to make _arcelets_ [little strips of iron in the shape
of bows, with which shoes (wooden) were mended].


THE GRAVE-DIGGER.

Osier _arcelets_ are not very strong. You are making sport of us, good
people, and you would do better to open the door to us. We can see the
gleam of a noble blaze within your house; doubtless the spit is in
place, and your hearts and your stomachs are rejoicing together. Open,
then, to poor pilgrims, who will die at your door if you do not have
mercy on them.


THE HEMP-BEATER.

Aha! you are pilgrims? you did not tell us that. From what pilgrimage
are you returning, by your leave?


THE GRAVE-DIGGER.

We will tell you that when you have opened the door, for we come from so
far away that you would not believe it.


THE HEMP-BEATER.

Open the door to you? indeed! we should not dare trust you. Let us see:
are you from Saint-Sylvain de Pouligny?


THE GRAVE-DIGGER.

We have been to Saint-Sylvain de Pouligny, but we have been farther than
that.


THE HEMP-BEATER.

Then you have been as far as Sainte-Solange?


THE GRAVE-DIGGER.

We have been to Sainte-Solange, for sure; but we have been farther
still.


THE HEMP-BEATER.

You lie; you have never been as far as Sainte-Solange.


THE GRAVE-DIGGER.

We have been farther, for we have just returned from Saint-Jacques de
Compostelle.


THE HEMP-BEATER.

What foolish tale are you telling us? We don't know that parish. We see
plainly enough that you are bad men, brigands, _nobodies_, liars. Go
somewhere else and sing your silly songs; we are on our guard, and you
won't get in here.


THE GRAVE-DIGGER.

Alas! my dear man, have pity on us! We are not pilgrims, as you have
rightly guessed; but we are unfortunate poachers pursued by the keepers.
The gendarmes are after us, too, and, if you don't let us hide in your
hay-loft, we shall be caught and taken to prison.


THE HEMP-BEATER.

But what proof have we this time that you are what you say? for here is
one falsehood already that you could not follow up.


THE GRAVE-DIGGER.

If you will open the door, we will show you a fine piece of game we have
killed.


THE HEMP-BEATER.

Show it now, for we are suspicious.


THE GRAVE-DIGGER.

Well, open a door or a window, so that we can pass in the creature.


THE HEMP-BEATER.

Oh! nay, nay! not such fools! I'm looking at you through a little hole,
and I see neither hunters nor game.

At that point, a drover's boy, a thick-set youth of herculean strength,
came forth from the group in which he had been standing unnoticed, and
held up toward the window a goose all plucked and impaled on a stout
iron spit, decorated with bunches of straw and ribbons.

"Hoity-toity!" cried the hemp-beater, after he had cautiously put out an
arm to feel the bird; "that's not a quail or a partridge, a hare or a
rabbit; it looks like a goose or a turkey. Upon my word, you are noble
hunters! and that game did not make you ride very fast. Go elsewhere,
my knaves! all your falsehoods are detected, and you may as well go home
and cook your supper. You won't eat ours."


THE GRAVE-DIGGER.

Alas! _mon Dieu_! where shall we go to have our game cooked? it's very
little among so many of us; and, besides, we have no fire nor place to
go to. At this time of night, every door is closed, everybody has gone
to bed; you are the only ones who are having a wedding-feast in your
house, and you must be very hardhearted to leave us to freeze outside.
Once more, good people, let us in; we won't cause you any expense. You
see we bring our own food; only a little space at your fireside, a
little fire to cook it, and we will go hence satisfied.


THE HEMP-BEATER.

Do you think that we have any too much room, and that wood costs
nothing?


THE GRAVE-DIGGER.

We have a little bundle of straw to make a fire with, we will be
satisfied with it; only give us leave to place the spit across your
fire-place.


THE HEMP-BEATER.

We will not do it; you arouse disgust, not pity, in us. It's my opinion
that you are drank, that you need nothing, and that you simply want to
get into our house to steal our fire and our daughters.


THE GRAVE-DIGGER.

As you refuse to listen to any good reason, we propose to force our way
into your house.


THE HEMP-BEATER.

Try it, if you choose. We are so well protected that we need not fear
you. You are insolent knaves, too, and we won't answer you any more.


Thereupon, the hemp-beater closed the window-shutter with a great noise,
and went down to the lower room by a ladder. Then he took the bride by
the hand, the young people of both sexes joined them, and they all began
to dance and utter joyous exclamations, while the matrons sang in
piercing tones and indulged in loud peals of laughter in token of their
scorn and defiance of those who were attempting an assault without.

The besiegers, on their side, raged furiously together: they discharged
their pistols against the doors, made the dogs growl, pounded on the
walls, rattled the shutters, and uttered terror-inspiring yells; in
short, there was such an uproar that you could not hear yourself talk,
such a dust and smoke that you could not see yourself.

The attack was a mere pretence, however: the moment had not come to
violate the laws of etiquette. If they could succeed, by prowling about
the house, in finding an unguarded passage, any opening whatsoever, they
could try to gain an entrance by surprise, and then, if the bearer of
the spit succeeded in placing his bird in front of the fire, that
constituted a taking possession of the hearth-stone, the comedy was at
an end, and the bridegroom was victor.

But the entrances to the house were not so numerous that they were
likely to have neglected the usual precautions, and no one would have
assumed the right to employ violence before the moment fixed for the
conflict.

When they were weary of jumping about and shouting, the hemp-beater
meditated a capitulation. He went back to his window, opened it
cautiously, and hailed the discomfited besiegers with a roar of
laughter:

"Well, my boys," he said, "you're pretty sheepish, aren't you? You
thought that nothing could be easier than to break in here, and you
have discovered that our defences are strong. But we are beginning to
have pity on you, if you choose to submit and accept our conditions."


THE GRAVE-DIGGER.

Speak, my good friends; tell us what we must do to be admitted to your
fireside.


THE HEMP-BEATER.

You must sing, my friends, but sing some song that we don't know, and
that we can't answer with a better one.

"Never you fear!" replied the grave-digger, and he sang in a powerful
voice:

"'_Tis six months since the spring-time_,"

"_When I walked upon the springing grass_," replied the hemp-beater, in
a somewhat hoarse but awe-inspiring voice. "Are you laughing at us, my
poor fellows, that you sing us such old trash? you see that we stop you
at the first word."

"_It was a prince's daughter_--"

"_And she would married be_" replied the hemp-beater. "Go on, go on to
another! we know that a little too well."


THE GRAVE-DIGGER.

What do you say to this:

"_When from Nantes I was returning_--"


THE HEMP-BEATER.

"_I was weary, do you know! oh! so weary_." That's a song of my
grandmother's day. Give us another one.


THE GRAVE-DIGGER.

"_The other day as I was walking_--"


THE HEMP-BEATER.

"_Along by yonder charming wood_!" That's a silly one! Our grandchildren
wouldn't take the trouble to answer you! What! are those all you know?


THE GRAVE-DIGGER.

Oh! we'll sing you so many of them, that you will end by stopping short.


Fully an hour was passed in this contest. As the two combatants were the
most learned men in the province in the matter of ballads, and as their
repertory seemed inexhaustible, it might well have lasted all night,
especially as the hemp-beater seemed to take malicious pleasure in
allowing his opponent to sing certain laments in ten, twenty, or thirty
stanzas, pretending by his silence to admit that he was defeated.
Thereupon, there was triumph in the bridegroom's camp, they sang in
chorus at the tops of their voices, and every one believed that the
adverse party would make default; but when the final stanza was half
finished, the old hemp-beater's harsh, hoarse voice would bellow out the
last words; whereupon he would shout: "You don't need to tire yourselves
out by singing such long ones, my children! We have them at our fingers'
ends!"

Once or twice, however, the hemp-beater made a wry face, drew his
eyebrows together, and turned with a disappointed air toward the
observant matrons. The grave-digger was singing something so old that
his adversary had forgotten it, or perhaps had never known it; but the
good dames instantly sang the victorious refrain through their noses, in
tones as shrill as those of the sea-gull; and the grave-digger, summoned
to surrender, passed to something else.

It would have been too long to wait until one side or the other won the
victory. The bride's party announced that they would show mercy on
condition that the others should offer her a gift worthy of her.

Thereupon, the song of the _livrees_ began, to an air as solemn as a
church chant.

The men outside sang in unison:

     "Ouvrez la porte, ouvrez,
     Marie, ma mignonne,
    _J'ons_ de beaux cadeaux a vous presenter.
    Helas! ma mie, laissez-nous entrer."[3]

To which the women replied from the interior, in falsetto, in doleful
tones:

    "Mon pere est en chagrin, ma mere en grand' tristesse,
    Et moi je suis fille de trop grand' merci
    Pour ouvrir ma porte a _cette heure ici_."[4]

The men repeated the first stanza down to the fourth line, which they
modified thus:

    "J'ons un beau mouchoir a vous presenter."[5]

But the women replied, in the name of the bride, in the same words as
before.

Through twenty stanzas, at least, the men enumerated all the gifts in
the _livree_, always mentioning a new article in the last verse: a
beautiful _devanteau_,--apron,--lovely ribbons, a cloth dress, lace, a
gold cross, even to _a hundred pins_ to complete the bride's modest
outfit. The matrons invariably refused; but at last the young men
decided to mention _a handsome husband to offer_, and they replied by
addressing the bride, and singing to her with the men:

     "Ouvrez la porte, ouvrez,
     Marie, ma mignonne,
    C'est un beau man qui vient vous chercher.
    Allons, ma mie, laissons-les entrer."[6]




III

THE WEDDING


The hemp-beater at once drew the wooden latch by which the door was
fastened on the inside; at that time, it was still the only lock known
in most of the houses in our village. The bridegroom's party invaded the
bride's dwelling, but not without a combat; for the boys stationed
inside the house, and even the old hemp-beater and the old women, made
it their duty to defend the hearthstone. The bearer of the spit,
supported by his adherents, was bound to succeed in bestowing his bird
in the fire-place. It was a genuine battle, although they abstained from
striking one another, and there was no anger in it. But they pushed and
squeezed one another with such violence, and there was so much
self-esteem at stake in that conflict of muscular strength, that the
results might be more serious than they seemed to be amid the laughter
and the singing. The poor old hemp-beater, who fought like a lion, was
pressed against the wall and squeezed until he lost his breath. More
than one champion was floored and unintentionally trodden under foot,
more than one hand that grasped at the spit was covered with blood.
Those sports are dangerous, and the accidents were so serious in later
years that the peasants determined to allow the ceremony of the
_livrees_ to fall into desuetude. I believe that we saw the last of it
at Francoise Meillant's wedding, and still it was only a mock-battle.

The contest was animated enough at Germain's wedding. It was a point of
honor on one side and the other to attack and to defend La Guillette's
fireside. The huge spit was twisted like a screw in the powerful hands
that struggled for possession of it. A pistol-shot set fire to a small
store of hemp in skeins that lay on a shelf suspended from the ceiling.
That incident created a diversion, and while some hastened to smother
the germ of a conflagration, the grave-digger, who had climbed to the
attic unperceived, came down the chimney and seized the spit, just as
the drover, who was defending it near the hearth, raised it above his
head to prevent its being snatched from him. Some time before the
assault, the matrons had taken care to put out the fire, fearing that
some one might fall in and be burned while they were struggling close
beside it. The facetious grave-digger, in concert with the drover,
possessed himself of the trophy without difficulty, therefore, and threw
it across the fire-dogs. It was done! No one was allowed to touch it
after that. He leaped into the room, and lighted a bit of straw which
surrounded the spit, to make a pretence of cooking the goose, which was
torn to pieces and its limbs strewn over the floor.

Thereupon, there was much laughter and burlesque discussion. Every one
showed the bruises he had received, and as it was often the hand of a
friend that had dealt the blow, there was no complaining or quarrelling.
The hemp-beater, who was half flattened out, rubbed his sides, saying
that he cared very little for that, but that he did protest against the
stratagem of his good friend the grave-digger, and that, if he had not
been half-dead, the hearth would not have been conquered so easily. The
matrons swept the floor, and order was restored. The table was covered
with jugs of new wine. When they had drank together and recovered their
breath, the bridegroom was led into the centre of the room, and, being
armed with a staff, was obliged to submit to a new test.

During the contest, the bride had been concealed with three of her
friends by her mother, her godmother, and aunts, who had seated the four
girls on a bench in the farthest corner of the room, and covered them
over with a great white sheet. They had selected three of Marie's
friends who were of the same height as she, and wore caps of exactly the
same height, so that, as the sheet covered their heads and descended to
their feet, it was impossible to distinguish them from each other.

The bridegroom was not allowed to touch them, except with the end of his
wand, and only to point out the one whom he judged to be his wife. They
gave him time to examine them, but only with his eyes, and the matrons,
who stood by his side, watched closely to see that there was no
cheating. If he made a mistake, he could not dance with his betrothed
during the evening, but only with her whom he had chosen by mistake.

Germain, finding himself in the presence of those phantoms enveloped in
the same winding-sheet, was terribly afraid of making a mistake; and, as
a matter of fact, that had happened to many others, for the precautions
were always taken with scrupulous care. His heart beat fast. Little
Marie tried to breathe hard and make the sheet move, but her mischievous
rivals did the same, pushed out the cloth with their fingers, and there
were as many mysterious signs as there were girls under the veil. The
square caps kept the veil so perfectly level that it was impossible to
distinguish the shape of a head beneath its folds.

Germain, after ten minutes of hesitation, closed his eyes, commended his
soul to God, and stuck his staff out at random. He touched little
Marie's forehead, and she threw the sheet aside with a cry of triumph.
He obtained leave then to kiss her, and, taking her in his strong arms,
he carried her to the middle of the room, and with her opened the ball,
which lasted until two o'clock in the morning.

Then they separated to meet again at eight o'clock. As there was a
considerable number of young people from the neighboring towns, and as
there were not beds enough for everybody, each invited guest among the
women of the village shared her bed with two or three friends, while the
young men lay pell-mell on the hay in the loft at the farm. You can
imagine that there was not much sleep there, for they thought of nothing
but teasing, and playing tricks on one another and telling amusing
stories. At all weddings, there are three sleepless nights, which no one
regrets.

At the hour appointed for setting out, after they had eaten their soup
_au lait_ seasoned with a strong dose of pepper to give them an
appetite, for the wedding-banquet bade fair to be abundant, they
assembled in the farm-yard. Our parish church being suppressed, they
were obliged to go half a league away to receive the nuptial
benediction. It was a lovely, cool day; but, as the roads were very bad,
every man had provided himself with a horse, and took _en croupe_ a
female companion, young or old. Germain was mounted upon Grise, who,
being well groomed, newly shod, and decked out in ribbons, pranced and
capered and breathed fire through her nostrils. He went to the cabin for
his fiancee, accompanied by his brother-in-law Jacques, who was mounted
on old Grise and took Mere Guillette _en croupe_, while Germain returned
triumphantly to the farm-yard with his dear little wife.

Then the merry cavalcade set forth, escorted by children on foot, who
fired pistols as they ran and made the horses jump. Mere Maurice was
riding in a small cart with Germain's three children and the fiddlers.
They opened the march to the sound of the instruments. Petit-Pierre was
so handsome that the old grandmother was immensely proud. But the
impulsive child did not stay long beside her. He took advantage of a
halt they were obliged to make, when they had gone half the distance, in
order to pass a difficult ford, to slip down and ask his father to take
him up on Grise in front of him.

"No, no!" said Germain, "that will make people say unkind things about
us! you mustn't do it."

"I care very little what the people of Saint-Chartier say," said little
Marie. "Take him, Germain, I beg you; I shall be prouder of him than of
my wedding-dress."

Germain yielded the point, and the handsome trio dashed forward at
Grise's proudest gallop.

And, in fact, the people of Saint-Chartier, although very satirical and
a little inclined to be disagreeable in their intercourse with the
neighboring parishes which had been combined with theirs, did not think
of laughing when they saw such a handsome bridegroom and lovely bride,
and a child that a king's wife would have envied. Petit-Pierre had a
full coat of blue-bottle colored cloth, and a cunning little red
waistcoat so short that it hardly came below his chin. The village
tailor had made the sleeves so tight that he could not put his little
arms together. And how proud he was! He had a round hat with a black and
gold buckle and a peacock's feather protruding jauntily from a tuft of
Guinea-hen's feathers. A bunch of flowers larger than his head covered
his shoulder, and ribbons floated down to his feet. The hemp-beater, who
was also the village barber and wig-maker, had cut his hair in a circle,
covering his head with a bowl and cutting off all that protruded, an
infallible method of guiding the scissors accurately. Thus accoutred, he
was less picturesque, surely, than with his long hair flying in the wind
and his lamb's fleece _a la_ Saint John the Baptist; but he had no such
idea, and everybody admired him, saying that he looked like a little
man. His beauty triumphed over everything, and, in sooth, over what
would not the incomparable beauty of childhood triumph?

His little sister Solange had, for the first time in her life, a real
cap instead of the little child's cap of Indian muslin that little girls
wear up to the age of two or three years. And such a cap! higher and
broader than the poor little creature's whole body. And how lovely she
considered herself! She dared not turn her head, and sat perfectly
straight and stiff, thinking that people would take her for the bride.

As for little Sylvain, he was still in long dresses and lay asleep on
his grandmother's knees, with no very clear idea of what a wedding might
be.

Germain gazed affectionately at his children, and said to his fiancee,
as they arrived at the mayor's office:

"Do you know, Marie, I ride up to this door a little happier than I was
the day I brought you home from the woods of Chanteloube, thinking that
you would never love me; I took you in my arms to put you on the ground
just as I do now, but I didn't think we should ever be together again on
good Grise with this child on our knees. I love you so much, you see, I
love those dear little ones so much, I am so happy because you love me
and love them and because my people love you, and I love my mother and
my friends and everybody so much to-day, that I wish I had three or four
hearts to hold it all. Really, one is too small to hold so much love and
so much happiness! I have something like a pain in my stomach."

There was a crowd at the mayor's door and at the church to see the
pretty bride. Why should we not describe her costume? it became her so
well. Her cap of white embroidered muslin had flaps trimmed with lace.
In those days, peasant-women did not allow themselves to show a single
hair; and although their caps conceal magnificent masses of hair rolled
in bands of white thread to keep the head-dress in place, even in these
days it would be considered an immodest and shameful action to appear
before men bareheaded. They do allow themselves now, however, to wear a
narrow band across the forehead, which improves their appearance very
much. But I regret the classic head-dress of my time: the white lace
against the skin had a suggestion of old fashioned chastity which seemed
to me more solemn, and when a face was beautiful under those
circumstances, it was a beauty whose artless charm and majesty no words
can describe.

Little Marie still wore that head dress, and her forehead was so white
and so pure that it defied the white of the linen to cast a shadow upon
it. Although she had not closed her eyes during the night, the morning
air, and above all things the inward joy of a soul as spotless as the
sky, and a little hidden fire, held in check by the modesty of youth,
sent to her cheeks a flush as delicate as the peach-blossom in the early
days of April.

Her white fichu, chastely crossed over her bosom, showed only the
graceful contour of a neck as full and round as a turtle-dove's; her
morning dress of fine myrtle-green cloth marked the shape of her slender
waist, which seemed perfect, but was likely to grow and develop, for she
was only seventeen. She wore an apron of violet silk, with the pinafore
which our village women have made a great mistake in abolishing, and
which imparted so much modesty and refinement to the chest. To-day, they
spread out their fichus more proudly, but there is no longer that sweet
flower of old-fashioned pudicity in their costume that made them
resemble Holbein's virgins. They are more coquettish, more graceful. The
correct style in the old days was a sort of unbending stiffness which
made their infrequent smiles more profound and more ideal.

At the offertory, Germain, according to the usual custom, placed the
_treizain_--that is to say, thirteen pieces of silver--in his fiancee's
hand. He placed on her finger a silver ring of a shape that remained
invariable for centuries, but has since been replaced by the _band of
gold._ As they left the church, Marie whispered: "Is it the ring I
wanted? the one I asked you for, Germain?"

"Yes," he replied, "the one my Catherine had on her finger when she
died. The same ring for both my marriages."

"Thank you, Germain," said the young wife in a serious tone and with
deep feeling. "I shall die with it, and if I die before you, you must
keep it for your little Solange."




IV

THE CABBAGE


They remounted their horses, and rode rapidly back to Belair. The
banquet was a sumptuous affair, and lasted, intermingled with dancing
and singing, until midnight. The old people did not leave the table for
fourteen hours. The grave-digger did the cooking, and did it very well.
He was renowned for that, and he left his ovens to come and dance and
sing between every two courses. And yet he was epileptic, was poor Pere
Bontemps. Who would have suspected it? He was as fresh and vigorous and
gay as a young man. One day we found him lying like a dead man in a
ditch, all distorted by his malady, just at nightfall. We carried him to
our house in a wheelbarrow, and passed the night taking care of him.
Three days later, he was at a wedding, singing like a thrush, leaping
like a kid, and frisking about in the old-fashioned way. On leaving a
marriage-feast, he would go and dig a grave and nail up a coffin. He
performed those duties devoutly, and although they seemed to have no
effect on his merry humor, he retained a melancholy impression which
hastened the return of his attacks. His wife, a paralytic, had not left
her chair for twenty years. His mother is a hundred and forty years old
and is still alive. But he, poor man, so jovial and kind-hearted and
amusing, was killed last year by falling from his loft to the pavement.
Doubtless he was suddenly attacked by his malady, and had hidden himself
in the hay, as he was accustomed to do, in order not to frighten and
distress his family. Thus ended, in a tragic way, a life as strange as
himself, a mixture of gloom and folly, of horror and hilarity, amid
which his heart remained always kind and his character lovable.

But we are coming to the third day of the wedding-feast, which is the
most interesting of all, and has been retained in full vigor down to our
own day. We will say nothing of the slice of toast that is carried to
the nuptial bed; that is an absurd custom which offends the modesty of
the bride, and tends to destroy that of the young girls who are present.
Moreover, I think that it is a custom which obtains in all the provinces
and has no peculiar features as practised among us.

[Illustration: Chapter IV (Appendix)

_He fell on his knees in the furrow through which he was about to run
his plough once more, and repeated the morning prayer with such emotion
that the tears rolled down his cheeks, still moist with perspiration_]

Just as the ceremony of the _livrees_ is the symbol of the taking
possession of the bride's heart and home, that of the _cabbage_ is the
symbol of the fruitfulness of the union. After breakfast on the day
following the marriage-ceremony, comes this strange performance, which
is of Gallic origin, but, as it passed through the hands of the
primitive Christians, gradually became a sort of _mystery_, or burlesque
morality-play of the Middle Ages.

Two youths--the merriest and most energetic of the party--disappear
during the breakfast, don their costumes, and return, escorted by the
musicians, dogs, children, and pistol-shots. They represent a couple of
beggars, husband and wife, covered with the vilest rags. The husband is
the dirtier of the two: it is vice that has degraded him; the woman is
unhappy simply and debased by her husband's evil ways.

They are called the _gardener_ and the _gardener's wife_, and claim to
be fitted to watch and cultivate the sacred cabbage. But the husband is
known by several appellations, all of which have a meaning. He is
called, indifferently, the _pailloux_,[7] because he wears a wig made of
straw or hemp, and, to hide his nakedness, which is ill protected by his
rags, he surrounds his legs and a part of his body with straw. He also
provides himself with a huge belly or a hump by stuffing straw or hay
under his blouse. The _peilloux_ because he is covered with _peille_
(rags). And, lastly, the _paien_ (heathen), which is the most
significant of all, because he is supposed, by his cynicism and his
debauched life, to represent in himself the antipodes of all the
Christian virtues.

He arrives with his face daubed with grease and wine lees, sometimes
swallowed up in a grotesque mask. A wretched, cracked earthen cup, or an
old wooden shoe, hanging by a string to his belt, he uses to ask alms in
the shape of wine. No one refuses him, and he pretends to drink, then
pours the wine on the ground by way of libation. At every step, he falls
and rolls in the mud; he pretends to be most disgustingly drunk. His
poor wife runs after him, picks him up, calls for help, tears out the
hempen hair that protrudes in stringy locks from beneath her soiled cap,
weeps over her husband's degradation, and reproaches him pathetically.

"You wretch!" she says, "see what your bad conduct has reduced us to!
It's no use for me to spin, to work for you, to mend your clothes! you
never stop tearing and soiling them. You have run through my little
property, our six children are in the gutter, we live in a stable with
the beasts; here we are reduced to asking alms, and you're so ugly, so
revolting, so despised, that soon they will toss bread to us as they do
to the dogs. Alas! my poor _mondes_ [people], take pity on us! take pity
on me! I don't deserve my fate, and no woman ever had a filthier, more
detestable husband. Help me to pick him up, or else the wagons will
crush him like an old broken bottle, and I shall be a widow, which would
kill me with grief, although everybody says it would be great good
fortune for me."

Such is the role of the gardener's wife and her constant lamentation
throughout the play. For it is a genuine, spontaneous, improvised
comedy, played in the open air, on the highways, among the fields,
seasoned by all the incidents that happen to occur; and in it everybody
takes a part, wedding-guests and outsiders, occupants of the houses and
passers-by, for three or four hours in the day, as we shall see. The
theme is always the same, but it is treated in an infinite variety of
ways, and therein we see the instinct of mimicry, the abundance of
grotesque ideas, the fluency, the quickness at repartee, and even the
natural eloquence of our peasants.

The part of the gardener's wife is ordinarily entrusted to a slender,
beardless man with a fresh complexion, who is able to give great
verisimilitude to the character he assumes and to represent burlesque
despair so naturally that the spectators may be amused and saddened at
the same time as by the genuine article. Such thin, beardless men are
not rare in our country districts, and, strangely enough, they are
sometimes the most remarkable for muscular strength.

After the wife's wretched plight is made evident, the younger
wedding-guests urge her to leave her sot of a husband and divert herself
with them. They offer her their arms and lead her away. Gradually she
yields, becomes animated, and runs about, now with one, now with
another, behaving in a scandalous way: a new moral lesson--the husband's
misconduct incites and causes misconduct on the part of his wife.

The _paien_ thereupon awakes from his drunken stupor; he looks about for
his companion, provides himself with a rope and a stick, and runs after
her. They lead him a long chase, they hide from him, they pass the woman
from one to another, they try to keep her amused, and to deceive her
jealous mate. His _friends_ try hard to intoxicate him. At last, he
overtakes his faithless spouse and attempts to beat her. The most
realistic, shrewdest touch in this parody of the miseries of conjugal
life, is that the jealous husband never attacks those who take his wife
away from him. He is very polite and prudent with them, he does not
choose to vent his wrath on any one but the guilty wife, because she is
supposed to be unable to resist him.

But just as he raises his stick and prepares his rope to bind the
culprit, all the men in the wedding-party interpose and throw themselves
between the two. _Don't strike her! never strike your wife_! is the
formula that is repeated to satiety in these scenes. They disarm the
husband, they force him to pardon his wife and embrace her, and soon he
pretends to love her more dearly than ever. He walks about arm-in-arm
with her, singing and dancing, until a fresh attack of intoxication
sends him headlong to the ground once more: and with that his wife's
lamentations recommence, her discouragement, her pretended misconduct,
the husband's jealousy, the intervention of the bystanders, and the
reconciliation. There is in all this an ingenuous, even commonplace,
lesson, which savors strongly of its origin in the Middle Ages, but
which always makes an impression, if not upon the bride and groom,--who
are too much in love and too sensible to-day to need it,--at all
events, upon the children and young girls and boys. The _paien_ so
terrifies and disgusts the girls, by running after them and pretending
to want to kiss them, that they fly from him with an emotion in which
there is nothing artificial. His besmeared face and his great
stick--perfectly harmless, by the way--makes the youngsters shriek with
fear. It is the comedy of manners in its most elementary but most
impressive state.

When this farce is well under way, they prepare to go in search of the
cabbage. They bring a hand-barrow, on which the _paien_ is placed, armed
with a spade, a rope, and a great basket. Four strong men carry him on
their shoulders. His wife follows him on foot, the _ancients_ come in a
group behind, with grave and pensive mien; then the wedding-party falls
in two by two, keeping time to the music. The pistol-shots begin again,
the dogs howl louder than ever at sight of the unclean _paien_, thus
borne in triumph. The children salute him derisively with wooden clogs
tied at the ends of strings.

But why this ovation to such a revolting personage? They are marching to
the conquest of the sacred cabbage, the emblem of matrimonial fecundity,
and this besotted drunkard is the only man who can put his hand upon
the symbolical plant. Therein, doubtless, is a mystery anterior to
Christianity, a mystery that reminds one of the festival of the
Saturnalia or some ancient Bacchanalian revel. Perhaps this _paien_, who
is at the same time the gardener _par excellence_, is nothing less than
Priapus in person, the god of gardens and debauchery,--a divinity
probably chaste and serious in his origin, however, like the mystery of
reproduction, but insensibly degraded by licentiousness of manners and
disordered ideas.

However that may be, the triumphal procession arrives at the bride's
house and marches into her garden. There they select the finest cabbage,
which is not quickly done, for the ancients hold a council and discuss
the matter at interminable length, each pleading for the cabbage which
seems to him the best adapted for the occasion. The question is put to a
vote, and when the choice is made, the _gardener_ fastens his rope
around the stalk and goes as far away as the size of the garden permits.
The gardener's wife looks out to see that the sacred vegetable is not
injured in its fall. The _Jesters_ of the wedding-party, the
hemp-beater, the grave-digger, the carpenter, or the cobbler,--in a
word, all those who do not work on the land, and who, as they pass
their lives in other people's houses, are reputed to have and do really
have more wit and a readier tongue than the simple agricultural
laborers,--take their places around the cabbage. One digs a trench with
the spade, so deep that you would say he was preparing to dig up an
oak-tree. Another puts on his nose a _drogue_, made of wood or
pasteboard, in imitation of a pair of spectacles: he performs the duties
of _engineer_, comes forward, walks away, prepares a plan, overlooks the
workmen, draws lines, plays the pedant, cries out that they are spoiling
the whole thing, orders the work to be abandoned and resumed according
to his fancy, and makes the performance as long and as absurd as he can.
Is this an addition to the former programme of the ceremony, in mockery
of theorists in general, for whom the ordinary peasant has the most
sovereign contempt, or in detestation of land-surveyors, who control the
register of lands and assess the taxes, or of the employees of the
Department of Roads and Bridges, who convert common lands into highways
and cause the suppression of time-worn abuses dear to the peasant heart?
Certain it is that this character in the comedy is called the
_geometrician_, and that he does his utmost to make himself unbearable
to those who handle the pick and shovel.

At last, after quarter of an hour of mummery and remonstrances, so that
the roots of the cabbage may not be cut and it can be transplanted
without injury, while spadefuls of earth are thrown into the faces of
the bystanders,--woe to him who does not step aside quickly enough;
though he were a bishop or a prince, he must receive the baptism of
earth,--the _paien_ pulls the rope, the _paienne_ holds her apron, and
the cabbage falls majestically amid the cheers of the spectators. Then
the basket is brought, and the pagan couple proceed to plant the cabbage
therein with all imaginable care and precautions. They pack it in fresh
soil, they prop it up with sticks and strings as city florists do their
superb potted camellias; they plant red apples stuck on twigs, branches
of thyme, sage, and laurel all about it; they deck the whole with
ribbons and streamers; they place the trophy on the hand-barrow with the
_paten_, who is expected to maintain its equilibrium and keep it from
accident, and at last they leave the garden in good order to the music
of a march.

But when they come to pass through the gate, and again when they try to
enter the bridegroom's yard, an imaginary obstacle bars the passage.
The bearers of the barrow stumble, utter loud exclamations, step back,
go forward again, and, as if they were driven back by an invisible
force, seem to succumb under the burden. Meanwhile, the rest of the
party laugh heartily and urge on and soothe the human team. "Softly!
softly, boy! Come, courage! Look out! Patience! Stoop! The gate is too
low! Close up, it's too narrow! a little to the left; now to the right!
Come, take heart, there you are!"

So it sometimes happens that, in years of abundant crops, the ox-cart,
laden beyond measure with fodder or grain, is too broad or too high to
enter the barndoor. And such exclamations are shouted at the powerful
cattle to restrain or excite them; and with skilful handling and
vigorous efforts the mountain of wealth is made to pass, without mishap,
beneath the rustic triumphal arch. Especially with the last load, called
the _gerbaude_, are these precautions required; for that is made the
occasion of a rustic festival, and the last sheaf gathered from the last
furrow is placed on top of the load, decorated with ribbons and flowers,
as are the heads of the oxen and the driver's goad. Thus the triumphal,
laborious entry of the cabbage into the house is an emblem of the
prosperity and fruitfulness it represents.

Arrived in the bridegroom's yard, the cabbage is taken to the highest
point of the house or the barn. If there is a chimney, a gable end, a
dove-cote higher than the other elevated portions, the burden must, at
any risk, be taken to that culminating point. The _paien_ accompanies it
thither, fixes it in place, and waters it from a huge jug of wine, while
a salvo of pistol-shots and the joyful contortions of the _paienne_
announce its inauguration.

The same ceremony is immediately repeated. Another cabbage is dug up in
the bridegroom's garden and borne with the same formalities to the roof
that his wife has abandoned to go with him. The trophies remain in place
until the rain and wind destroy the baskets and carry off the cabbages.
But they live long enough to offer some chance of fulfilment of the
prophecy that the old men and matrons utter as they salute them.
"Beautiful cabbage," they say, "live and flourish, so that our young
bride may have a fine little baby before the end of the year; for if you
die too quickly, it will be a sign of sterility, and you will be stuck
up there on top of the house like an evil omen."

The day is far advanced before all these performances are at an end. It
only remains to escort the husband and wife to the godfathers and
godmothers. When these putative parents live at a distance, they are
escorted by the musicians and all the wedding-party to the limits of the
parish. There, there is more dancing by the roadside, and they kiss the
bride and groom when they take leave of them. The _paien_ and his wife
are then washed and dressed in clean clothes, when they are not so
fatigued by their roles that they have had to take a nap.

They were still dancing and singing and eating at the farm-house at
Belair at midnight on the third day of the festivities attending
Germain's wedding. The old men were seated at the table, unable to leave
it, and for good reason. They did not recover their legs and their wits
until the next day at dawn. At that time, while they sought their homes,
in silence and with uncertain steps, Germain, proud and well-content,
went out to yoke his cattle, leaving his young wife to sleep until
sunrise. The lark, singing as he flew upward to the sky, seemed to him
to be the voice of his heart, giving thanks to Providence. The
hoar-frost, glistening on the bare bushes, seemed to him the white April
blossoms that precede the appearance of the leaves. All nature was
serene and smiling in his eyes. Little Pierre had laughed and jumped
about so much the day before, that he did not come to help him to drive
his oxen; but Germain was content to be alone. He fell on his knees in
the furrow through which he was about to run his plough once more, and
repeated the morning prayer with such emotion that the tears rolled down
his cheeks, still moist with perspiration.

In the distance could be heard the songs of the youths from the
adjoining parishes, just starting for home, and repeating, in voices
somewhat the worse for wear, the merry refrains of the preceding night.




NOTES


[Footnote 1:

    By the sweat of thy brow
    Thou wilt earn thy poor livelihood;
    After long travail and service,
    Lo! _Death_ comes and calls thee.
]

[Footnote 2: The name applied to the road which turns aside from the
main street at the entrance to a village and runs along its outskirts.
It is supposed that people who fear that they may receive some merited
_affront_ will take that road to avoid being seen.--_Author's Note_.]

[Footnote 3:

     Open the door, yes, open,
     Marie, my darling,
    I have beautiful gifts to offer you.
    Alas! my dear, pray let us in.
]

[Footnote 4:

    My father grieves, my mother's deathly sad,
    And I am too pitiful a daughter
    To open my door at such an hour.
]

[Footnote 5:

    I have a fine handkerchief to offer you.
]

[Footnote 6:

     Open the door, yes, open,
     Marie, my darling,
    'Tis a handsome husband who comes to seek you.
    Come, my dear, and let us let them in.
]

[Footnote 7: Man of straw--from _paille_ (straw).]




List of Illustrations

THE DEVIL'S POOL


LITTLE MARIE TENDING HER SHEEP

PIERRE'S STRATAGEM

PIERRE'S EVENING PRAYER

THE FARMER BROUGHT TO ACCOUNT

GERMAIN REPEATS HIS MATIN PRAYER





End of the Project Gutenberg EBook of The Devil's Pool, by George Sand

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE DEVIL'S POOL ***

***** This file should be named 12816.txt or 12816.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.net/1/2/8/1/12816/

Produced by Audrey Longhurst, Wilelmina Malliere and the Online
Distributed Proofreading Team.


Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.net/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.net

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.net),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org.  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf.org

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org


Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including including checks, online payments and credit card
donations.  To donate, please visit: http://pglaf.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.


Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.


Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     http://www.gutenberg.net

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.

Colophon

This file was acquired from Project Gutenberg, and it is in the public domain. It is re-distributed here as a part of the Alex Catalogue of Electronic Texts (http://infomotions.com/alex/) by Eric Lease Morgan (Infomotions, Inc.) for the purpose of freely sharing, distributing, and making available works of great literature. Its Infomotions unique identifier is etext12816, and it should be available from the following URL:

http://infomotions.com/etexts/id/etext12816



Infomotions, Inc.

Infomotions Man says, "Give back to the 'Net."